Blues in the Closet English Translation

Artist:

ZUTOMAYO ずっと真夜中でいいのに。

Tie-in: My Oni Girl Suki Demo Kirai na Amanojaku 好きでも嫌いなあまのじゃく
Release: 2024.06.06
Lyricist: Acane
Composer: AcaneKenichiro Nishihara
Arranger: 100kaiOutoZTMY
Video:

View Video

Original Lyrics: Blues in the Closet Lyrics (Romanized)
1.It’s a shape not in the heart
2.Blown around by an uncontrollable wind
3.Something that’s really not there
4.“If it’s not here, it doesn’t exist”
5.Timid conversations are genius
6.Give me your comforting warmth
7.Each day such a rare presence
8.Watching the autumn sunsets
9.The tears that overflow helplessly
10.Reflect my true feelings endlessly
11.Leaving behind a bitterness
12.When I’m grown up, I’ll eat with relish
13.“Hey, this memory belongs to us now”
14.Okay?15.
16.I picture a normal life where we can say
17.“Welcome home” to each other
18.But if there are nights you want to cry
19.Let me stay beside you, tell me anytime20.
21.Since the time I was born
22.“Welcome home” was something foreign
23.“I’m home” were words I said on my own
24.I can hardly remember that time
25.But now looking back, it was fun
26.I think I had frozen those memories
27.I felt like you’d understand
28.Even if I didn’t say everything
29.If you just nodded, I felt relieved30.

31.Looking back and crying is dangerous
32.Just a taste is enough to fill me up
33.Even if it’s not normal, it’s smooth sailing
34.I hope we can meet again
35.Just like back then
36.This whole time I’ve lived off of only
37.A spoonful of peaceful memories38.
39.I still can’t get up
40.Just let me sleep with my worries
41.Notice and hurt me like that42.
43.I picture a normal life where we can say
44.“Welcome home” to each other
45.But if there are nights you want to cry
46.Let me stay beside you, tell me anytime

Copy Link

Blues in the Closet
Video:

View Video

Artist: ZUTOMAYO ずっと真夜中でいいのに。
Tie-in: My Oni Girl Suki Demo Kirai na Amanojaku 好きでも嫌いなあまのじゃく
  • ZUTOMAYO - Blues in the Closet English Translation

  • My Oni Girl Insert Song English Translation

  • Suki Demo Kirai na Amanojaku Insert Song English Translation

1.こころにもないかたち
2.どうしようもないかぜかれれば ただ
3.本当ほんとうになくてはないもの
4."きっとここになけりゃないよ"
5.臆病おくびょう会話かいわ天才てんさい
6.安心あんしん体温たいおんをちょうだい
7.稀有けう存在そんざいがこんなに 日々ひび
8.あきどなりの夕映ゆうばながめて
9.おろおろとるだけのなみだ
10.かぎりなくほんとのきもち
11.ちゃんとのこってしまってるにが
12.大人おとなになったら美味おいしくべれるから
13."ねぇもう、この記憶きおくぼくらのちものです"
14.いい?
15.
16.おかえりってえる標準ひょうじゅん
17.日常にちじょうえがくけど
18.きたいよるがあるなら そっと
19.となりさせて おしえてよ いつでも
20.
21.まれたときから
22.おかえりとは無縁むえんだった
23.ただいまも自分じぶん完結かんけつできた
24.あまりにもおぼえていないんだ
25.いまおもうと たのしかったなぁ
26.って記憶きおく冷凍れいとう保存ほぞんしたんだとおも
27.すべてをはなさなくとも
28.わかってもらえるがした
29.うなずくだけで安心あんしんでした
30.かえりのなみだはデンジャー
31.
32.予告よこくだけでも十分じゅうぶんまんタン
33.普通ふつうじゃなくとも順風満帆じゅんぷうまんぱん
34.また えたらいいなぁ
35.あのころみたいに
36.スプーン一杯いっぱいおだやかなおもだけで
37.らしてこれたんだよ
38.
39.まだ がれない
40.どうか 既存きぞん不安ふあんねむらせて
41.づいてきずつけてよ
42.
43.おかえりってえる標準ひょうじゅん
44.日常にちじょうえがくけど
45.きたいよるがあるなら そっと
46.となりさせて おしえてよ いつでも

Copy Link

Blues in the Closet
Video:

View Video

Artist: ZUTOMAYO ずっと真夜中でいいのに。
Tie-in: My Oni Girl Suki Demo Kirai na Amanojaku 好きでも嫌いなあまのじゃく

ZUTOMAYO『Blues in the Closet』Official Music Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

ZUTOMAYO - Blues in the Closet English Translation Lyrics