The one English Translation

Alternate Title: Unmei no Hito
Original Title: 運命の人
Artist:

Yuika 『ユイカ』

Release: 2023.10.27
Lyricist: Yuika
Composer: Yuika
Video:

View Video

Original Lyrics: The one Lyrics (Romanized)

I thought I could do anything with you.
I thought I could go anywhere with you.
“From now on, I won’t hold hands
With anyone but you.”
I thought that from the bottom of my heart.
But before I knew it,
I was kissing someone who wasn’t you.


The time we had fun at the aquarium
We acted like it was our first time.
Back then we bought matching keychains,
I don’t know where I put it.


I won’t say things like “I still love you.”
I don’t need words like “I was still happy.”
I still have the perfume you like
And put it on my wrists


I remembered the thing you said.
“There are two people we’re meant for,
The first teaches us heartbreak, the second teaches us eternal love ————
———— or so they say.”
“So I guess you’re the second one.”
Those days are so nostalgic to me now.
Your train station is a local stop
I pass by on the rapid express.
I guess I’ll never pass through those gates again
Only memories of those happy days remain.


Don’t tell me “I loved you the most.”
I don’t need words like “Be happy, okay?”
I still wear the earrings
That you liked even now.


I still haven’t unfollowed you.
Sometimes I come across your stories.
Ah, it looks like you’ve become happy
With someone other than me.


I won’t say things like “I still love you.”
I don’t need to because I’m already happy.
Without a doubt, to me you were
The first person I was meant for.


Copy Link

Romaji: The one Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Yuika 『ユイカ』
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • Yuika - The one English Translation

  • Yuika - Unmei no Hito English Translation

  • Yuika - 運命の人 English Translation

貴方とならいけると思った。
どこまでもいけると思った。
「私はこの先もう、貴方以外とは
手を繋いだりしないわ。」
心の底からそう思った。
気づいたら今私は、
貴方じゃない人とキスをしてる。


貴方とはしゃいだあの水族館を
初めて来たって顔してはしゃぐの。
あの時お揃いで買ったキーホルダーも、
もうどこにしまったか覚えてないや。


言わないよ、”まだ好きだった”とか。
要らないよ、”幸せだった”とか。
未だに貴方が好きだった
香りを手首につけてしまうくせに。


貴方の言葉を思い出した。
「運命の人って二人いて、
一人目は別れの辛さを二人目は永遠の愛を ━━━
━━━ 教えてくれるらしいよ。」
「それじゃあ貴方はきっと二人目だね。」
だなんて言ってたあの頃が懐かしい。
各駅停車でしか止まらない貴方の最寄駅を
快速急行で通り過ぎていく。
もう二度とあの改札を通ることはないだろうけど
幸せだった記憶だけが残ってる。


言わないで、”一番愛してた”とか。
要らないの、”幸せになってね”とか。
未だに貴方が好きだった
ピアスを耳で揺らしているんだ。


外せずにいた貴方のフォロー。
たまたま流れてきたストーリー。
あぁ、貴方も私じゃない誰かと
幸せになったんだね。


言わないよ、”まだ好きだった”とか。
要らないね、もう幸せなんだから。
間違いなく貴方は私の
一人目の運命の人でした。


Copy Link

Romaji The one Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Yuika 『ユイカ』

Yuika『The one』Official Music Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

Yuika - The one (運命の人) [Unmei no Hito] English Translation Lyrics