YOU YOU YOU Lyrics (Romanized)

Cover art for『YU SERIZAWA with DJ KOO & MOTSU - YOU YOU YOU』from the release『EVERYBODY! EVERYBODY! / YOU YOU YOU』
Artist:

YU SERIZAWA with DJ KOO & MOTSU 芹澤優 with DJ KOO & MOTSU

Tie-in:
(Anime)
How NOT to Summon a Demon Lord - Season 2 Ending Isekai Maou to Shoukan Shoujo no Dorei Majutsu Omega 異世界魔王と召喚少女の奴隷魔術Ω
Release: 2021.05.19
Lyricist: MOTSU
Composer: MOTSU
Related Artists: Yu Serizawa
Video:

View Video

English Translation: YOU YOU YOU English Translation

Yeah, let me hear you sing
Woo, Chu-chu-chu-lu-chu
Now two of you make a setsunai sutoorii Check it out


yume no naka dake nara mou nando mo kisu ijou
Riaru no futari ni wa arienai souzou shiteiru dake
(ki ni okenai) na no ni (sonzai) futo hanashiteru toki (Yeah)
Nazeka (atsu sugite) atsuku (kakusenai) mitsumerareteru you na (That’s right)


ima uchiakeru yuuki! (Oh yeah) kyara wo sutetemo ii kara! (It’s time)
Sonna shiin omoiukaberu dake de kyou mo
Sonna omoi You gotta let it bang!


fui ni yubi ga fureatte shisen kyuu ni hazushita ne
YOU YOU YOU Hey!
Ki no nai furi nee doushite? Come on
Otoko no ko to hanashiteru to nanka sukoshi fukigen na
YOU YOU YOU Hey!
Futari no aida no setsunai toumei baria kowashite


kiyoku tadashiku YOU YOU YOU Ah
Chotto yaraka shite buruu buruu buruu
Shisen awashite sorashite kinchou suru
Sonna dokidoki darake de girigiri no YOU YOU YOU


sokkenai ripurai atarisawari nai sutanpu
Donna ni hinettemo niowase tekunikku hitotsu mo nai no
(All alone,) yoru ni (the night is long) setsunaku nacchau toki (Yeah)
Kimi to (ima koko de) itsumo (ima sugu ni) tsunagatteitai yo (That’s right)


Ah uchiakeru yuuki (Oh yeah)
Konya kami-sama onegai (It’s time)
Sonna sakebi neko ga akubi hitori no heya
Sonna sakebi You gotta let it bang!


fui ni kata ga butsukatte kami no kaori tsutsumarete
YOU YOU YOU Hey!
Kyun shi suru kamo kono mama Come on
Onna no ko to hanasanaide nante ittara haretsu shichaisou
YOU YOU YOU Hey!
Futari no aida no setsunai toumei baria kowashite


omoeba omou hodo tsutaerarenai kokoro
Omoeba omou hodo tsutaerarenai kokoro
Asai yume no you na modokashisa ga fukuranjatte shikku shikku
Kagerou no you na modokashisa ga shikku shikku shikku


fui ni yubi ga fureatte shisen kyuu ni hazushita ne
YOU YOU YOU
Ki no nai furi nee doushite? Come on
Otoko no ko to hanashiteru to nanka sukoshi fukigen na
YOU YOU YOU Hey!
Futari no aida no setsunai toumei baria kowashite


L-O-V-E-Y-O-U YOU YOU, Come on,
L-O-V-E-Y-O-U YOU YOU, Come on,
Sutoorii zessan shinkouchuu Ah futari de orinasu chindouchuu
Tenpari sugitara saa shin kokyuu
Aa nanto iu idai na Bloom of youth
Sonna dokidoki darake de girigiri no YOU YOU YOU


Copy Link

English: YOU YOU YOU English Translation
Video:

View Video

Artist: YU SERIZAWA with DJ KOO & MOTSU 芹澤優 with DJ KOO & MOTSU
Tie-in: How NOT to Summon a Demon Lord - Season 2 Isekai Maou to Shoukan Shoujo no Dorei Majutsu Omega 異世界魔王と召喚少女の奴隷魔術Ω
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • YU SERIZAWA with DJ KOO & MOTSU - YOU YOU YOU Lyrics (Romanized)

  • How NOT to Summon a Demon Lord - Season 2 Ending Theme Lyrics (Romanized)

  • Isekai Maou to Shoukan Shoujo no Dorei Majutsu Omega Ending Theme Lyrics (Romanized)

Yeah, let me hear you sing
Woo, Chu-chu-chu-lu-chu
Now two of you make a せつないストーリー Check it out


夢の中だけなら もう何度もキス以上
リアルの二人には ありえない想像しているだけ
(気におけない) なのに (存在) ふと話してるとき (Yeah)
なぜか (熱すぎて) 熱く (隠せない) 見つめられてるような (That’s right)


いま打ちあける勇気! (Oh yeah) キャラを捨ててもいいから! (It’s time)
そんなシーン 思い浮かべるだけで今日も
そんな想い You gotta let it bang!


ふいに指がふれあって 視線きゅうに外したね
YOU YOU YOU Hey!
気のないフリ ねえどうして? Come on
オトコのコと話してると なんかすこし不機嫌な
YOU YOU YOU Hey!
二人の間のせつない 透明バリア壊して


清く正しくYOU YOU YOU Ah
ちょっとヤラカしてブルーブルーブルー
視線あわしてそらして緊張する
そんなドキドキだらけでギリギリのYOU YOU YOU


そっけないリプライ あたりさわりないスタンプ
どんなにひねっても 匂わせテクニック ひとつもないの
(All alone,) 夜に (the night is long) せつなくなっちゃうとき (Yeah)
キミと (今ここで) いつも (今すぐに) つながっていたいよ (That’s right)


Ah 打ち明ける勇気 (Oh yeah)
今夜神様おねがい (It’s time)
そんな叫び ネコがあくび ひとりの部屋
そんな叫び You gotta let it bang!


ふいに肩がぶつかって 髪の香りつつまれて
YOU YOU YOU Hey!
キュン死するかもこのまま Come on
オンナのコと話さないで なんて言ったら破裂しちゃいそう
YOU YOU YOU Hey!
二人の間のせつない 透明バリア壊して


想えば想うほど伝えられないココロ
想えば想うほど伝えられないココロ
浅い夢のような もどかしさが膨らんじゃってシックシック
カゲロウのような もどかしさがシックシックシック


ふいに指がふれあって 視線きゅうに外したね
YOU YOU YOU
気のないフリ ねえどうして? Come on
オトコのコと話してると なんかすこし不機嫌な
YOU YOU YOU Hey!
二人の間のせつない 透明バリア壊して


L-O-V-E-Y-O-U YOU YOU, Come on,
L-O-V-E-Y-O-U YOU YOU, Come on,
ストーリー絶賛進行中 Ah 二人で織りなす珍道中
テンパり過ぎたらさあ深呼吸
ああなんという偉大なBloom of youth
そんなドキドキだらけでギリギリのYOU YOU YOU


Copy Link

English: YOU YOU YOU English Translation
Video:

View Video

Artist: YU SERIZAWA with DJ KOO & MOTSU 芹澤優 with DJ KOO & MOTSU
Tie-in: How NOT to Summon a Demon Lord - Season 2 Isekai Maou to Shoukan Shoujo no Dorei Majutsu Omega 異世界魔王と召喚少女の奴隷魔術Ω

Yeah, let me hear you sing
Woo, Chu-chu-chu-lu-chu
Now two of you make a heart-aching story, Check it out


It’s only in my dreams, We’ve had more than a few kisses
Just imagining things that couldn’t possibly happen to the two of us in real life
But when I’m talking to you (Can be feeling at ease, Yeah)
I don’t know why so hot (Too hot, Can’t hide) you’re looking at me (That’s right)


The courage to confess now! (Oh yeah) I’ve got to give up my character! (It’s time)
Just thinking of such a scene, it’s the same again today
Such feeling, You gotta let it bang!


Suddenly, our fingers touched, and you looked away
YOU YOU YOU Hey!
Pretending not to care, Hey tell me why? (Come on)
For some reason, you’re a little grumpy when I talk to boys
YOU YOU YOU Hey!
Break the heart aching invisible barrier between us


Good behaviors YOU YOU YOU Ah
A little fucked up, Blue Blue Blue
A glance at each other getting so nervous
Your heart is pounding to the limit YOU YOU YOU


Curt replies and boring stamps No matter how much I think about it
I can’t come up with a single technique for love
When I get lonely at night, (All alone, The night is long) with you always (Yeah)
I want to be connected (Right here, Right now, That’s right)


Ah the courage to confess now! (Oh yeah)
Please, God, tonight (It’s time)
Such a cry like this, My cat yawned, In a room all alone
Such a cry, You gotta let it bang!


Suddenly our shoulders bumped, And the scent of your hair enveloped me
YOU YOU YOU Hey!
I might just die of lovesick. (Come on)
I think I’d burst if I said, “Don’t talk to girls”
YOU YOU YOU Hey!
Break the heart aching invisible barrier between us


The more I think about it, the more I can’t tell you
The more I think about it, the more I can’t tell you
Like a shallow dream, my frustration swells, and I’m sick sick sick
Like a shimmering flame, my frustration is sick sick sick


Suddenly, our fingers touched, and you looked away
YOU YOU YOU
Pretending not to care, Hey tell me why? (Come on)
For some reason, you’re a little grumpy when I talk to boys
YOU YOU YOU Hey!
Break the heart aching invisible barrier between us


L-O-V-E-Y-O-U YOU YOU, Come on,
L-O-V-E-Y-O-U YOU YOU, Come on,
The story is in progress Ah
The funny journey is driven by two of you
If you’re too upset, just take a deep breath
Oh, what a great bloom of youth
Such a lot of fun and just in time for YOU YOU YOU


Copy Link

English: YOU YOU YOU English Translation
Video:

View Video

Artist: YU SERIZAWA with DJ KOO & MOTSU 芹澤優 with DJ KOO & MOTSU
Tie-in: How NOT to Summon a Demon Lord - Season 2 Isekai Maou to Shoukan Shoujo no Dorei Majutsu Omega 異世界魔王と召喚少女の奴隷魔術Ω
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

『YOU YOU YOU』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

YU SERIZAWA with DJ KOO & MOTSU - YOU YOU YOU Lyrics (Romanized)