Issai wa Monogatari English Translation

Original Title: 一切は物語
Artist:

Yoshino Nanjo feat. yanaginagi 南條愛乃feat.やなぎなぎ

Tie-in: Berserk (2016) ベルセルク(2016)
Release: 2017.05.17
Lyricist: yanaginagi
Composer: mito (clammbon)
Related Artists: Yoshino Nanjo yanaginagi
Video:

View Video

Original Lyrics: Issai wa Monogatari Lyrics (Romanized)
Translated Title:
All is Legend

I drag a bright red curtain,
Entering this stage to the sound of cheering voices.


All is a drama of pre-established harmony,
Like a painting
Without a single flaw.


The moment a single letter is left out, the whole conclusion will change,
To a shocking degree.


That’s the essence of a tale.


Ambition, greed… hidden in the night.
Release it all… before the morning comes!
Feathers fall… innocently.
What color shall they take on? White? Black?
I don’t know. I want to know.
An ostinato echoes throughout.
Someone, please listen! Someone, please give me an answer!
I have no more need for uncertain days.


I draw a border through an uncertain sky—
At early dusk, when the trees are sleeping.
The wind carries away the next scenario
As it searches for the lead role.


Even at the end of my performance, the cheering doesn’t end.
Calls for an encore will not cease,
For as long as this life persists.


This era form a loose spiral:
Is it a tragedy? A comedy?
Come now, take your pick.


In the second it takes to blink, the forecast will change.
The darkness is a sea of stars…
That too, is a tale.


A desire to cling to life, a dream… born of the morning.
Pierce through… overturning the night.
Bathing in the spotlight… that burns your body.
What color should the finale be? White? Black?
Show me with your performance!
An obbligato pours on into tomorrow.
The past holds its tongue. The future acts up.
I have no need for a worn-out script.


Loosening a single thread of this bound fate, I pull at the other strings.
It appeared to depict a double helix as a blaze was lit within my soul.


Hidden ambition…
A newborn desire to cling to life…


A bel canto dawn begins… as I slice through the curtain.
I need only sing sonorously… stamping across the stage.
The finale that eventually plays will feature white, black, morning, and night:
A blending capriccioso.
But all the seats are empty now.
All alone, I’ll bow. That will be the end.


bid farewell to me: “Farewell”
Let the flame go out…
bid farewell to me: “Farewell”
Light the flame anew…
bid farewell to me: “Farewell”
The cycle of reincarnation plays its part…
bid farewell to me: “Farewell”
Bow and scrape, deeply.
It’s all over now.


Copy Link

Romaji: Issai wa Monogatari Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Yoshino Nanjo feat. yanaginagi 南條愛乃feat.やなぎなぎ
Tie-in: Berserk (2016) ベルセルク(2016)
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • Yoshino Nanjo feat. yanaginagi - Issai wa Monogatari English Translation

  • Yoshino Nanjo feat. yanaginagi - 一切は物語 English Translation

  • Berserk (2016) Ending Theme 2 English Translation

鮮明な赤の緞帳を引く
歓声の中 舞台へ上がる


全て予定調和の戯曲
狂いは無い
絵画の様に


たった一字が欠けた時に結末は変わる
呆気無い程に


それが 物語


夜に隠したambition greed
朝が来る前に放て
無邪気に散り降る羽
染まるべき色は白か黒か
知らない 知りたい
木霊するostinato
誰か聴いて 誰か応えて
仮初の日々はもう要らない


曖昧な空に境界を引く
木々が眠る 火点し頃に
風が攫う次のシナリオ
主役を探す


終演後も歓声は絶えず
鳴り止まないアンコール
命続く限りに


一世はゆるやかな螺旋状
悲劇?喜劇?
さあ選んで


ほんの一秒の瞬きで空合いが変わる
闇は星の海
それも物語


朝に生まれるcling to life dream
夜を翻し穿て
身を焼くスポットライト浴び
迎えるべきフィナーレは白か黒か
演って見せて
明日へ注ぐobbligato
過去は噤む 未来は騒ぐ
使い古された脚本は要らない


結わえられた運命の緖をひとすじ緩め 他糸を重ね取る
それはまるで二重のらせんを描く様に この魂に炎を灯した


隠したambition
生まれるcling to life


幕を裂いて はじまるbel canto dawn
舞台踏み鳴らして高らかに謳えばいい
いずれ来る終曲は 白と黒と朝と夜と
響き合うcapriccioso
誰もいない客席
独りお辞儀して それでお仕舞い


bid farewell to me “さよなら”
炎を絶やして
bid farewell to me “さよなら”
炎を灯して
bid farewell to me “さよなら”
演じきるcycle of reincarnation
bid farewell to me “さよなら”
深々とbow and scrape
もうお仕舞い


Copy Link

Romaji Issai wa Monogatari Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Yoshino Nanjo feat. yanaginagi 南條愛乃feat.やなぎなぎ
Tie-in: Berserk (2016) ベルセルク(2016)

Yoshino Nanjo feat. yanaginagi『Issai wa Monogatari』Official Music Video (Short ver.)

×

Yoshino Nanjo feat. yanaginagi『Issai wa Monogatari』Topic Video

×

Yoshino Nanjo feat. yanaginagi『Issai wa Monogatari』Teaser

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

Yoshino Nanjo feat. yanaginagi - Issai wa Monogatari (一切は物語) English Translation Lyrics