Gesture of the Waves Lyrics (Romanized)

Cover art for『Yojiro Noda - Gesture of the Waves』from the release『The Parades (Original Soundtrack)』
Alternate Title: Nami Shigusa
Original Title: なみしぐさ
Artist:

Yojiro Noda 野田洋次郎

Tie-in:
(Movie)
The Parades Theme Song パレード
Release: 2024.02.29
Lyricist: Yojiro Noda
Composer: Yojiro Noda
Video:

View Video

English Translation: Gesture of the Waves English Translation

nageyari ni harete yuku sora ni
“yasashikunai ne” to koboshita


hito wa “toki ga sugiteku” to iu kedo
Watashi no toki wa shizumu dake


kimi ni aeru nara kono umi no mizu sae mo nomihosu yo
Kimi ga warau koe ga watashi no oku de kikoeta ki ga shita


“zettai” nante kantan ni kuchi ni shite wa ikenai koto wo
Shitte wa iru kedo kimi igai no dare ni tsukae to iu no?


“zettai” no imi wo itsuka kimi ni kikareta to shitara
Mayowazu ni iu yo koko ni aru kono kimochi no koto da to


tsugi wa donna futari de umareyou
Koibito na no ka, hatamata muni no tomo ka


kimi to naraba donna futari mo
Ikite mitai dakishimete mitai


watashi dake ga shitteiru kimi wo watashi ga shiru koto nai kimi ga
Itsuka oikoshite shimau toki chanto waraemasu you ni


kimi ga kono saki de deau koi ya zetsubou ya kiseki wo
Mimamoru koto sae kanai wa shinai no sore dake ga kuyashii


kuyashii


“zettai” nante kantan ni kuchi ni shite wa ikenai koto wo
Shitte wa iru kedo kimi igai no dare ni tsukae to iu no?


“zettai” wo moshimo tatta hitotsu dake tsukaeru nara
Tsugi mo, sono tsugi mo nando demo mitsukedashite miseru yo


“zettai” no imi wo itsuka kimi ga shiru toki ga kitara
Kotoba hitotsu naku tsubureru kurai dakishimeau no


eien nanka no me ni wa mienai
Mabataki hodo mijikai owakare


kimi to naraba donna futari mo
Ikite mitai dakishimete mitai


Copy Link

English: Gesture of the Waves English Translation
Video:

View Video

Artist: Yojiro Noda 野田洋次郎
Tie-in: The Parades パレード
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Yojiro Noda - Gesture of the Waves Lyrics (Romanized)

  • Yojiro Noda - Nami Shigusa Lyrics (Romanized)

  • Yojiro Noda - なみしぐさ Lyrics (Romanized)

  • The Parades Theme Song Lyrics (Romanized)

投げやりに 晴れてゆく空に
「優しくないね」とこぼした


人は「時が過ぎてく」と言うけど
私の時は沈むだけ


君に会えるなら この海の水さえも 飲み干すよ
君が笑う声が私の奥で 聞こえた気がした


「絶対」なんて 簡単に口にしてはいけないことを
知ってはいるけど 君以外の誰に使えというの?


「絶対」の意味を いつか君に聞かれたとしたら
迷わずに言うよ ここにあるこの気持ちのことだと


次はどんな二人で生まれよう
恋人なのか、はたまた 無二の友か


君とならば どんな二人も
生きてみたい 抱きしめてみたい


私だけが知っている君を 私が知ることない君が
いつか追い越してしまう時 ちゃんと笑えますように


君がこの先で 出逢う恋や 絶望や奇跡を
見守ることさえ 叶いはしないの それだけが悔しい


悔しい


「絶対」なんて 簡単に口にしてはいけないことを
知ってはいるけど 君以外の誰に使えというの?


「絶対」をもしも たった一つだけ使えるなら
次も、その次も 何度でも見つけ出して見せるよ


「絶対」の意味を いつか君が知る時が来たら
言葉ひとつなく 潰れるくらい抱きしめ合うの


永遠なんかの眼には見えない
瞬きほど 短いお別れ


君とならば どんな二人も
生きてみたい 抱きしめてみたい


Copy Link

English: Gesture of the Waves English Translation
Video:

View Video

Artist: Yojiro Noda 野田洋次郎
Tie-in: The Parades パレード

Watching the sky clearing effortlessly
I couldn’t help but say, ‘How unkind.’


They tell me, ‘Time will pass.’
But don’t you see? My time just sinks


I’ll drink up the ocean if it brings me back to you
I swear I heard your laughter deep down inside me


Don’t use ‘never’ or ‘forever’ so casually, as nothing truly is
Yet, with whom else but you do I find myself in certainty?


If one day, you ask me, ‘What is for sure?’
Straightaway, I’d say it’s this feeling that’s here now


What would we be in our next lives?
Would we be lovers or friends for life?


With you, either would do
I want to live as two, I will embrace


One day, the version of you I know will yield to the version unknown
When that hour arrives, let me be able to own a smile


Though moments of love, despair, and miracles will soon find you
I won’t be there to guard, despite the wish, that’s my only regret


Oh, how I wish…   


Don’t use ‘never’ or ‘ever’ so casually, as nothing truly is
Yet, with whom else but you do I find myself in certainty?


If there’s one sure thing that I can rely on
Then, again and again, I will seek that out


If one day, you find out the answer to what’s for sure
We will share a silent embrace as if our grasp could crush


Blind to the eyes of eternity
A brief farewell as ephemeral as a blink


With you, any would do
I want to live as two, I will embrace


Copy Link

English: Gesture of the Waves English Translation
Video:

View Video

Artist: Yojiro Noda 野田洋次郎
Tie-in: The Parades パレード
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Yojiro Noda『Gesture of the Waves』Official Audio

×

RELATED

Yojiro Noda - Gesture of the Waves Related Lyrics

Come chat with us!

Yojiro Noda - Gesture of the Waves (なみしぐさ) [Nami Shigusa] Lyrics (Romanized)