YAMAI Lyrics (Romanized)
Original Title: | 病 |
---|---|
Artist: |
TREASURE |
Release: | 2022.11.30 |
Lyricist: | ASAHI・HARUTO |
Composer: | ASAHI・DEE.P |
English Translation: | YAMAI English Translation |
Original Title: | 病 |
---|---|
Artist: |
TREASURE |
Release: | 2022.11.30 |
Lyricist: | ASAHI・HARUTO |
Composer: | ASAHI・DEE.P |
English Translation: | YAMAI English Translation |
yuugure zora yoku mieru hi
Jitensha ga karuku susumu hi
Dokoka gikochi nai hibi wo
Narezu ni sugoshite
machi no oto yoku kikoeru hi
Tokei no hari ga osoku susumu hi
Dokoka gikochi nai hibi ni
Narenai no wa subete ga kimi no sei
yamai no namae wa koi dattan da
Omoi yamai da kitto
Nani shitemo takusan naitemo
Naosu houhou wa nain da
kimi no sei de koi wo wazurattan da
Fuji no yamai da kitto
Nani shitemo takusan naitemo
Mou naoru koto nai yamai da
itsumo yori hikaru ano tsuki
Kaze ni yurare oto kanaderu ki
Me wo tojite wa mata tameiki
Mukashi omoidashite
omoi kogarete
Mou akogare no hibi wo
Omoidasu dake ja mitasenai
kimi ga hoshigatteta akusesarii
Sore yori kagayaku shigusa ni
Horete nukedasezu kanji dekinai zutto
yamai no namae wa koi dattan da
Omoi yamai da kitto
Nani shitemo takusan naitemo
Naosu houhou wa nain da
kimi no sei de koi wo wazurattan da
Fuji no yamai da kitto
Nani shitemo takusan naitemo
Mou naoru koto nai yamai da
futo miageta yozora ni wa
Yasashiku kirameku hoshi ga
Wake mo naku koboreru namida
Shizuka na kono shizen no naka de
koko ni wa kimi wa mou
Inai kedo
Kimi ga totemo suki datta yo
Nani shitemo takusan warattemo
Mou naoru koto nai yamai da
Copy Link
English: | YAMAI English Translation |
---|
Artist: | TREASURE |
---|
Status
(Based on): |
If you noticed an error, please let us know here |
---|
TREASURE - YAMAI Lyrics (Romanized)
TREASURE - 病 Lyrics (Romanized)
夕暮れ空よく見える日
自転車が軽く進む日
どこかぎこちない日々を
慣れずに過ごして
街の音よく聞こえる日
時計の針が遅く進む日
どこかぎこちない日々に
慣れないのはすべてが君のせい
病の名前は恋だったんだ
重い病だきっと
何してもたくさん泣いても
治す方法はないんだ
君のせいで恋を煩ったんだ
不治の病だきっと
何してもたくさん泣いても
もう治ることない病だ
いつもより光るあの月
風に揺られ音奏でる木
目を閉じてはまたため息
昔思い出して
思い焦がれて
もう憧れの日々を
思い出すだけじゃ満たせない
君が欲しがってたアクセサリー
それより輝く仕草に
惚れて抜け出せず 完治できないずっと
病の名前は恋だったんだ
重い病だきっと
何してもたくさん泣いても
治す方法はないんだ
君のせいで恋を煩ったんだ
不治の病だきっと
何してもたくさん泣いても
もう治ることない病だ
ふと見上げた夜空には
優しくきらめく星が
理由(わけ)もなくこぼれる涙
静かなこの自然の中で
ここには君はもう
いないけど
君がとても好きだったよ
何してもたくさん笑っても
もう治ることない病だ
Copy Link
English: | YAMAI English Translation |
---|
Artist: | TREASURE |
---|
When twilight is clear in the sky
When my bicycle glides smoothly
The days are somewhat awkward
And I can’t get used to it
When I can hear the sounds of the city
When the clock moves slowly
The days that are somewhat awkward
And I can’t get used to it. It’s all your fault
The name of my illness is love
It’s a serious illness, I’m sure
No matter what I do, no matter how much I cry
There’s no way to cure it
It’s your fault I fell in love with you
It’s an incurable illness, I’m sure
No matter what I do or how much I cry
It’s an illness that can never be cured
The moon shines brighter than usual
The trees sway and play in the wind
I close my eyes and sigh again
Remembering the past
Longing for the past
I long for those days
But I can’t fill my longing with memories
There’s an accessory you’ve always wanted
But I’m more interested in the way you shine
I’ve been in love with you for so long that I can’t get over it
The name of my illness is love
It’s a serious illness, I’m sure
No matter what I do, no matter how many tears I cry
There’s no way to cure it
It’s your fault I fell in love with you
It’s an incurable illness, I’m sure
No matter what I do or how much I cry
It’s an illness that can never be cured
I looked up at the night sky
With its gently twinkling stars
Tears spilled out for no reason
Surrounded by this quiet nature
You are no longer here
With me
I loved you so much
No matter what I do or how many times I smile
It’s an illness that can never be cured
Copy Link
English: | YAMAI English Translation |
---|
Artist: | TREASURE |
---|
Do you have a translation you'd like to see here on LN?
You can submit it using the form below!
TREASURE『YAMAI』Video
TREASURE - YAMAI Related Lyrics