Kanjou no Pixel English Translation

Original Title: 感情のピクセル
Artist:

okazakitaiiku 岡崎体育

Release: 2017.06.14
Lyricist: okazakitaiiku
Composer: okazakitaiiku
Video:

View Video

Original Lyrics: Kanjou no Pixel Lyrics (Romanized)
Translated Title:
Pixels of Emotion

The palms of these folded hands… I can’t see the color of the wind anymore
I burn this trembling, frightened body to ashes
I don’t want to put my faith in anything
I don’t believe it anymore, cause I feel sad
If all you do is follow your memories, nothing will change


All the animals form a big noisy party
Come here, Mr. Pig! Ms. Bunny! Ms. Fox! Mr. Elephant!
Everyone’s having so much fun, shaking oom pah pah back and forth,
Going howdy with a boop boop boop on their tummies!
Mr. Cheetah won’t lose in a race!
Sprinting in order to leave the past behind, Don’t give a fxxk with me!


Disappearing into the gaps between my twisted image and despair
The cascading, reckless answers won’t be found
I can’t see the color of the wind anymore, but I once could, before… So scary!
「×)’!’%”(%”&”#」
…wait, what?


All the animals form a big noisy party
Come here, let Mr. Crocodile into your circle of friends
Everyone’s having so much fun, shaking oom pah pah,
Going howdy with a boop boop boop on their tummies!
Let Mr. Crocodile into your circle of friends
Let Mr. Crocodile into your circle of friends


They can’t share with each other… Their different categories as animals are a wall
Even fruit can never go back to how it used to be, once it dries out


All the animals form a big noisy party
Isn’t it time to let Mr. Crocodile into your circle of friends?
Everyone’s having so much fun, shaking oom pah pah back and forth,
Going howdy with a boop boop boop on their tummies!
Oh, this is getting really pitiful to watch
It’s making me see again how much that virtue, “compassion”, is worth
Just let Mr. Crocodile into your circle of friends…


Copy Link

Romaji: Kanjou no Pixel Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: okazakitaiiku 岡崎体育
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • okazakitaiiku - Kanjou no Pixel English Translation

  • okazakitaiiku - 感情のピクセル English Translation

重ねた手のひら 風の色はもう見えなくなる
怯えて震える身体を焼き尽くしていく
もう何もかも信じたくはない
I don’t believe it anymore cause I feel sad
記憶を辿ったって何も変わらないよ


どうぶつさんたちだいしゅうごうだ わいわい
おいでよブタさん ウサギさん キツネさんにゾウさん
みんなでたのしく うんぱっぱのぶんぶん
おなかぽんぽんぽんのやっほー
チーターさんはかけっこじゃまけないぞ
過去を消し去るように疾走れ Don’t give a fxxk with me


狂いきったイメージと絶望の隙間に消え落ちていく
零れ落ちた 闇雲のアンサー まだ見つからないまま
風の色はもう見えないけど 前までは見えてた 怖っ
「×)’!’%”(%”&”#」
何て?


どうぶつさんたちだいしゅうごうだ わいわい
おいでよ ワニさんもなかまにいれてあげて
みんなでたのしく うんぱっぱのぶんぶん
おなかぽんぽんぽんのやっほー
ワニさんもなかまにいれてあげて
ワニさんもなかまにいれてあげて


分かち合えない 生き物としてのカテゴライズの壁
乾いた果実も一度乾くともう戻れない


どうぶつさんたちだいしゅうごうだ わいわい
そろそろワニさんもなかまにいれてあげて
みんなでたのしく うんぱっぱのぶんぶん
おなかぽんぽんぽんのやっほー
さすがに気の毒になってくる
思いやりという名の道徳的価値の再認識
ワニさんもなかまにいれてあげて


Copy Link

Romaji Kanjou no Pixel Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: okazakitaiiku 岡崎体育

okazakitaiiku『Kanjou no Pixel』Official Music Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

okazakitaiiku - Kanjou no Pixel (感情のピクセル) English Translation Lyrics