Fiction English Translation

Original Title: フィクション
Artist:

sumika

Tie-in: Wotakoi: Love is Hard for Otaku Wotaku ni Koi wa Muzukashii ヲタクに恋は難しい
Release: 2018.04.25
Lyricist: Kenta Kataoka
Composer: Kenta Kataoka
Video:

View Video

Original Lyrics: Fiction Lyrics (Romanized)

So shall we start again today
From where I placed the bookmark yesterday
Take the good with the bad
The story lies within the waves


Through the deep sea
Going out to a city flying up in the sky
Unable to come down
An unfolding of events that seem disjointed is
Probably a one and only story


Remember to mark the places that make your heart soar
To steel yourself for the downsides that occasionally come around
Treasure it


Flutter, flutter
Turn, turn
Story, story
Busy with so many emotions 


Flutter, flutter
Turn, turn
Story, story
Never-ending state of flurry


When will this end?
Haven’t the slightest idea
Unfortunately haven’t the slightest idea


So shall we start again today
Traces of tears on the page I bookmarked
So painful, I couldn’t help closing it
Don’t forget the reasons why 


The more I read on
The blank pages
Create a course of events
To my liking 


Flutter, flutter
Turn, turn
Story, story
Busy with so many emotions 


Idling away
Round and round
Story, story
It’s tough taking personal responsibility


Whenever you want to tear everything into pieces
Once again
Go back to where you bookmarked
And in that story
Was there a colorful character?
Go on and remember


Flutter, flutter
Turn, turn
Story, story
Busy with so many emotions 


Flutter, flutter
Turn, turn
Story, story
If the heart soars, it’s never-ending


When will this end?
Haven’t the slightest idea
Unfortunately haven’t the slightest idea


So shall we start again today


Copy Link

Fiction
Video:

View Video

Artist: sumika
Tie-in: Wotakoi: Love is Hard for Otaku Wotaku ni Koi wa Muzukashii ヲタクに恋は難しい
  • sumika - Fiction English Translation

  • sumika - フィクション English Translation

  • Wotakoi: Love is Hard for Otaku Opening Theme English Translation

  • Wotaku ni Koi wa Muzukashii Opening Theme English Translation

さあ 今日も始めましょうか
昨日 挟んだ栞の続きから
楽あれば苦もあり
ストーリーは波の随に


深い海を抜け
空飛ぶ街に繰り出し
そこから降りれなくなり
脈絡のないような展開も
きっとオンリーなストーリー


高鳴る所には忘れず付箋を
時々くるマイナスな面に備えて
重宝して


ひらり ひらり
めくり めくる
ストーリー ストーリー
喜怒哀楽 忙しい


ひらり ひらり
めくり めくる
ストーリー ストーリー
忙しない ネバーエンディング


いつになれば終わるんだ
皆目、見当もつかない
お生憎、見当もつかない


さあ 今日も始めましょうか
栞挟んだページ 涙の跡
苦しくて思わず閉じた
理由は忘れずに


読み進める程
白紙のページが
お気に召すままに
起承転結をこしらえて


ひらり ひらり
めくり めくる
ストーリー ストーリー
喜怒哀楽 忙しい


のらり くらり
巡り 巡る
ストーリー ストーリー
自己責任 険しい


破り捨てたい時は
もう一回
付箋の場所を読み返し
そこに在ったストーリー
彩るキャラは居ましたか
さあ 思い出して


ひらり ひらり
めくり めくる
ストーリー ストーリー
喜怒哀楽 忙しい


ひらり ひらり
めくり めくる
ストーリー ストーリー
高鳴れば ネバーエンディング


いつになれば終わるんだ
皆目、見当もつかない
お生憎、見当はつけない


さあ 今日も始めましょうか


Copy Link

Fiction
Video:

View Video

Artist: sumika
Tie-in: Wotakoi: Love is Hard for Otaku Wotaku ni Koi wa Muzukashii ヲタクに恋は難しい

sumika『Fiction』Official Music Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

sumika - Fiction (フィクション) English Translation Lyrics