1.Omocha no ryoume nodo ni tsumekonda gohon yubi 2.Yogoreta sanso wo boku wa sutte ikinagaraeteru 3.Taiyou no mienai aoao to shita sora 4.Kimi ga haitetta kitanai kotoba5. 6.Karamatta ito wo hodokou to shiteta musubime wa itsu ni nattemo mitsukaranai 7.Sanseiu ni utareta higeki wa kigeki ni natte8. 9.Hada ni sawattemo muimi da kokoro wa mienai10.
11.Tsugunatta tsumori de ita no wa boku dake datta aa, gomen ne 12.Konrinzai suki mo kirai mo iwanai kara damatte.13. 14.Akai ito nado doko ni mo nakatta omoide wo bika shisugiteita you da 15.Gensou ni haritsuita bokura wa okashikunatte16. 17.Ichido demo namae wo yobetara kawatteta no darou?18. 19.Omocha no ryoume nodo ni tsumekonda gohon yubi 20.Yogoreta sanso wo boku wa sutte ikinagaraeteru 21.Taiyou no tsukutta kage no naka de obieteru 22.Yomigaettekuru no wa utsukushii hibi sa23. 24.Tsunagatta tsumori de ita no wa boku dake datta aa, gomen ne 25.Konrinzai yami mo hikari mo chikazukenai kara nakiyande26. 27.Damatte
Chief Editor, English Translator, Romaji Transcriber @ Lyrical Nonsense
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
1.With doll-like eyes, and five fingers crammed down my throat 2.I’ve inhaled polluted oxygen, and lived surprisingly long 3.A lush sky, where the sun can’t be seen 4.The filthy words you spat out5. 6.I tried to untangle this thread, but no matter how long I search, the knot was nowhere to be found 7.A tragedy, lashed by acid rain, became a comedy8. 9.Even should you touch my skin, it’s pointless. My heart can’t be seen.10. 11.Ah, I was the only one trying to make it better. I’m so sorry. 12.I won’t say whether I love or hate you, I never ever will, so shut up already!13. 14.There wasn’t a red string anywhere. It seems we went too far in embellishing our memories 15.Clinging to phantoms, we went a bit crazy16. 17.Could it all have changed if we’d called each other’s names, just once?18. 19.With doll-like eyes, and five fingers crammed down my throat 20.I’ve inhaled polluted oxygen, and lived surprisingly long 21.Afraid, in the shadow made by the sun 22.What was reborn were beautiful days23. 24.Ah, I was the only one trying to make it better. I’m so sorry. 25.I can’t get near the light or the darkness, I never ever will, so stop your crying26. 27.And shut up already
1.Amb ulls de nina i cinc dits embotits a la gola 2.He inhalat oxigen impol·lut i viscut sorprenentment molt 3.Un cel exuberant, on el sol no pot veure’s 4.Les grolleres paraules que escopires5. 6.Intentí deslligar aquest fil, però, per molt que cerqués, el nus no es trobava enlloc 7.Una tragèdia, fuetejada per la puja àcida, esdevingué una comèdia8. 9.Encara que em toquessis la pell, és inútil. El meu cor no pot veure’s.10. 11.Ah, era l’única que intentava millorar-ho. Em sap greu. 12.No diré si t’estimo o t’odio, mai no ho diré, així que calla d’una vegada!13. 14.No hi havia cap fil vermell enlloc. Sembla que vam anar massa lluny embellint els nostres records 15.Aferrant-nos a fantasmes, embogírem una mica16. 17.Hauria pogut canviar tot si ens haguéssim cridat pel nom, sols un cop?18. 19.Amb ulls de nina i cinc dits embotits a la gola 20.He inhalat oxigen impol·lut i viscut sorprenentment molt 21.Esglaiada, a l’ombra estesa pel sol 22.El que va renéixer fou dies preciosos23. 24.Ah, era l’única que intentava millorar-ho. Em sap greu. 25.No puc apropar-me ni a la llum ni a la foscor, mai no ho podré, així que deixa de plorar26. 27.I calla d’una vegada
1.Con occhi da bambola, e cinque dita imbottite nella mia gola 2.Ho inalato ossigeno inquinato, e vissuto per un tempo sorprendentemente lungo 3.Un cielo rigoglioso, in cui il sole non può essere visto 4.Le parole sporche che hai sputato fuori5. 6.Ho provato a sciogliere questo filo, ma non importa quanto tempo ho cercato, il nodo non si riusciva a trovare da nessuna parte 7.Una tragedia, fradicia di pioggia acida, diventata commedia8. 9.Anche se dovessi toccare la mia pelle, sarebbe inutile. Il mio cuore non può essere visto.10. 11.Ah, ero l’unica che stava cercando di migliorare le cose. Mi dispiace così tanto. 12.Non dirò se ti amo o ti odio, non lo farò mai quindi sta zitto!13. 14.Non c’era un filo rosso da nessuna parte. Sembra che siamo andati troppo lontani ad abbellire i nostri ricordi 15.Stringendoci a spettri, siamo usciti un po’ fuori di testa16. 17.Sarebbe potuto cambiare tutto se avessimo chiamato i nostri nomi, solo una volta?18. 19.Con occhi da bambola, e cinque dita imbottite nella mia gola 20.Ho inalato ossigeno inquinato, e vissuto per un tempo sorprendentemente lungo 21.Spaventata, nell’ombra creata dal sole 22.Ciò che era rinato erano giorni bellissimi23. 24.Ah, ero l’unica che stava cercando di migliorare le cose. Mi dispiace così tanto. 25.Non posso neanche avvicinarmi alla luce o all’oscurità, non lo farò mai, quindi smettila di piangere26. 27.E fai silenzio
1.Con ojos de muñeca y cinco dedos embutidos en mi garganta 2.He inhalado oxígeno impoluto y vivido sorprendentemente mucho 3.Un cielo exuberante, donde el sol no puede verse 4.Las sucias palabras que escupiste5. 6.Intenté desatar este hilo, pero, por mucho que buscase, el nudo no se encontraba en ningún lugar 7.Una tragedia, fustigada por la lluvia ácida, se volvió una comedia8. 9.Aunque tocaras mi piel, es inútil. Mi corazón no puede verse.10. 11.Ah, era la única que intentaba mejorarlo. Lo siento mucho. 12.No diré si te amo o te odio, nunca lo diré, ¡así que cállate ya!13. 14.No había hilo rojo alguno. Parece que fuimos demasiado lejos embelleciendo nuestros recuerdos 15.Aferrándonos a fantasmas, enloquecimos un poco16. 17.¿Habría podido cambiar todo si nos hubiéramos llamado por nuestros nombres, solo una vez?18. 19.Con ojos de muñeca y cinco dedos embutidos en mi garganta 20.He inhalado oxígeno impoluto y vivido sorprendentemente mucho 21.Asustada, en la sombra extendida por el sol 22.Lo que renació fueron días hermosos23. 24.Ah, era la única que intentaba mejorarlo. Lo siento mucho. 25.No puedo acercarme ni a la luz ni a la oscuridad, nunca lo podré, así que deja de llorar26. 27.Y cállate de una vez