Sayuri Sekai no Himitsu Lyrics 世界の秘密 Anime「

EDENS ZERO

」Ending 2

Cover for『Sayuri - Sekai no Himitsu』from the release『Sekai no Himitsu』
  • Release:
    2021.09.08
  • Lyricist:
    Sayuri
  • Composer:
    Sayuri
Share:

Status (Based on):

Official Full

Sayuri「Sekai no Himitsu」Lyrics (Romanized)

yoru ga aketara hana ga saite higashi no sora e noboridasu
Machi ga me wo samasu sono mae ni sotto hiraku sekai no himitsu


kodomo no koro no takara bako ni anata wa nani wo kakushita no?
Kokoro no koe wo kotoba ni komete mimimoto de yureru purizumu


nanimo kawaranaku mieru hibi no katasumi de
Nanika ga kakete wa umare tsuzuketeiru
Ekimae no kaku no kuuhaku ni nani ga atta ka
Fui ni omoidashite miru you na


me ni wa mienai shiranai sakebitai ai ga
Dokoka de chiisaku sekai wo sukutta
Warau, nakisou ni warau anata ga
Kumo no kirema ni hitori rin to tatsu


kagiana wo nozokeba yasashii himitsu ga
Kyou mo tokei no hari wo mawashiteiru
Dareka ga yobu koe ga shita yakusoku wo shiteitan da
Kyou mo anata wa neji wo mawashi yuku


goji no chaimu ga machi ni hibiite ie no akari ga tomoridasu
Ikikau senaka yorisou kage mado no oku ni hirogaru himitsu


hanatareta kotoba bakari wo oikakete wa
Sono koe no omoi ni itsumo kitsuke nakatta
Inoru you ni damatta anata no ushirosugata ga
Fui ni mabuta no ura ni utsutta


umaku iezu ni todokanai nijinda negai ga
Ima mo mune no oku sumitsuiteiru
Michite michitemo kakete yuku hito no utsuroi ni hitori tomadoi nagara


peeji wo mekureba yasashii kioku ga
Kyou mo tooku kara hibi wo mimamotteiru
Dareka ga mizu wo kadan ni sotto ageteita
Soshite watashi mo neji wo mawashi yuku


namae ya katachi wo kae nagara ai ga kaze ni magirete machi ni ikizuiteru
Warau, nakisou ni warau anata no kakera wo hirou you ni aruku


me ni wa mienai shiranai sakebitai ai ga
Dokoka de chiisaku sekai wo sukutta
Warau, nakisou ni warau anata ga
Kumo no kirema ni hitori rin to tatsu


kagiana wo nozokeba yasashii himitsu ga
Kyou mo tokei no hari wo mawashiteiru
Dareka ga yobu koe ga shita yakusoku wo shiteitan da
Soshite sekai wa neji wo mawashi yuku


さユり「世界の秘密」Lyrics

  • Artist:
    さユり
  • Tie-in:
    アニメ 「 EDENS ZERO 」 ED 2

夜が明けたら花が咲いて東の空へ登り出す
街が目を覚ますその前にそっと開く 世界の秘密


子供の頃の宝箱にあなたは何を隠したの?
心の声を言葉に込めて耳元で揺れるプリズム


何も変わらなく見える日々の片隅で
何かが欠けては生まれ続けている
駅前の角の空白に何があったか
不意に思い出してみるような


目には見えない 知らない 叫びたい愛が
どこかで小さく世界を救った
笑う、泣きそうに笑うあなたが
雲の切れ間にひとり凛と立つ


鍵穴を覗けば優しい秘密が
今日も時計の針を回している
誰かが呼ぶ声がした 約束をしていたんだ
今日もあなたはネジを回し行く


五時のチャイムが街に響いて家の明かりが灯り出す
行き交う背中 寄り添う影 窓の奥に広がる秘密


放たれた言葉ばかりを追いかけては
その声の思いにいつも気付けなかった
祈るように黙ったあなたの後ろ姿が
不意に目蓋の裏に映った


上手く言えずに届かない滲んだ願いが
今も胸の奥住み着いている
満ちて満ちても欠けてゆく人の移ろいに一人戸惑いながら


ページを捲れば優しい記憶が
今日も遠くから日々を見守っている
誰かが水を花壇にそっとあげていた
そして私もネジを回し行く


名前や形を変えながら愛が風に紛れて街に息づいてる
笑う、泣きそうに笑うあなたの欠片を拾うように歩く


目には見えない 知らない 叫びたい愛が
どこかで小さく世界を救った
笑う、泣きそうに笑うあなたが
雲の切れ間にひとり凛と立つ


鍵穴を覗けば優しい秘密が
今日も時計の針を回している
誰かが呼ぶ声がした 約束をしていたんだ
そして世界はネジを回し行く


Sayuri「Sekai no Himitsu」Terjemahan

  • Judul yang Diterjemahkan:
    Rahasia Dunia

Saat fajar bunga-bunga mulai bangun dan matahari mulai naik dari langit timur
Kota membuka matanya, tapi sebelum itu rahasia dunia mulai terlihat


Apa yang kau sembunyikan di dalam kotak harta karun saat kita kecil dulu?
Prisma bergelombang di telingaku saat kau mengatakan suara hatimu


Tak ada yang berubah di sudut hari-hari yang terlihat
Jika ada yang menghilang, pasti juga ada yang lahir
Apa yang ada pada kekosongan di depan stasiun
Secara tiba-tiba aku mencoba untuk mengingatnya


Aku tak bisa melihatnya jadi aku tak tahu, cinta yang ingin ku teriakkan,
Menciptakan dunia kecil di tempat yang tak ku ketahui
Tersenyumlah, kau yang tersenyum tapi terlihat menangis,
Berdiri seorang diri diantara awan-awan


Saat ku mengintip dari lubang kunci, rahasia yang lembut itu,
Menggerakkan jarum jam lagi kali ini
Saat ku mendengar suara seseorang, yang pernah berjanji padaku
Kau juga kali ini memutar sekrupnya


Lonceng pukul lima bergema di kota dan lampu-lampu rumah menyala
Punggung yang pergi, bayangan yang menyusut, muncullah rahasia di balik jendela


Jika aku hanya mengejar kata-kata yang dilepaskan
Aku selalu memerdulikan perasaan suara itu
Tubuh bagian belakangmu yang terlihat seperti saat kau berdoa
Tiba-tiba tercermin di dalam kelopak mataku


Aku tak mampu mengatakannya jadi tak tersampaikan, permohonan yang ku dambakan,
Tetap berada di dalam hatiku sampai sekarang
Sembari dibingungkan dengan peralihan dari orang yang kenyang tapi kurang menjadi kenyang


Jika aku membalik halamannya, kenangan yang lembut itu,
Memerhatikan keseharian juga kali ini
Seseorang dengan lembut menuangkan air ke bunga
Aku juga kali ini memutar sekrupnya


Saat mengubah nama dan bentuk, cinta ini terbawa oleh angin ke perkotaan dan tetap hidup
Tersenyumlah, kau yang tersenyum tapi terlihat menangis, berjalanlah untuk mengambil pecahanmu


Aku tak bisa melihatnya jadi aku tak tahu, cinta yang ingin ku teriakkan,
Menciptakan dunia kecil di tempat yang tak ku ketahui
Tersenyumlah, kau yang tersenyum tapi terlihat menangis,
Berdiri seorang diri diantara awan-awan


Saat ku mengintip dari lubang kunci, rahasia yang lembut itu,
Menggerakkan jarum jam lagi kali ini
Saat ku mendengar suara seseorang, yang pernah berjanji padaku
Dunia juga kali ini memutar sekrupnya


Translated by:
Ma links
Latest posts by dani (see all)

    Submit A Translation

    Do you have a translation you'd like to see here on LN?

    You can submit it using the form below!

    Sayuri 『Sekai no Himitsu』Music Video / PV

    Your Thoughts:

    Come chat with us!

    【 RELATED LYRICS 】

    Font Size
    Align
    Theme
    LYRICAL NONSENSE