The Girls Are Alright! English Translation

Artist:

saya

Tie-in: A Place Further Than the Universe Sora yori mo Tooi Basho 宇宙よりも遠い場所
Release: 2018.02.21
Lyricist: mito (clammbon)
Composer: mito (clammbon)
Original Lyrics: The Girls Are Alright! Lyrics (Romanized)

In the classroom, I open my notebook and stare at a blank white page.
With pencil, I scribble “I want to change myself…” I can’t afford to just be lost any longer.


If I’m with everyone who’s special to me, I’m sure I’ll be okay.
From here on, we’ll head for somewhere far away. Let’s go!


We’re alright! We’re alright!
So smile as tomorrow sparkles. Take a jump and dive right in!
If we’re together, we can accomplish anything.
I’m sure we can do it somehow… so let’s join hands as we go!
In this expanding panorama, I discovered my very own youth!


Climbing up to our rooftop schoolhouse, we look up to the deep blue sky.
If I were to shout at the top of my lungs, would I be able to change?
There are so many things I still want to do!


But when I hear everyone’s laughter, it reassures me.
I get the feeling we could do anything, especially now. Let’s go!


We’re alright! We’re alright!
So run and jump over it in one go. Tag the next in line and we’ll overtake it all!
If we’re together, there’s nothing to be afraid of.
I’m sure we can do it somehow… it’s a bit embarrassing though!
In this expanding panorama, my future starts here!


After school, we pushed our bikes along while talking.
About part-time jobs, secrets that got out, and our crushes.


The times we’re all together are the most fun.
Right now, I can say “I’m alright!” I’m totally sure!


We’re alright! We’re alright!
So smile as tomorrow sparkles. Take a jump and dive right in!
If we’re together, we can accomplish anything.
I’m sure we can do it somehow… so let’s join hands as we go!
In this expanding panorama, I discovered my very own youth! We all found ours together!


Copy Link

Apple Musicで聴く
Romaji: The Girls Are Alright! Lyrics (Romanized)
Artist: saya
Tie-in: A Place Further Than the Universe Sora yori mo Tooi Basho 宇宙よりも遠い場所
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • saya - The Girls Are Alright! English Translation

  • A Place Further Than the Universe Opening Theme English Translation

  • Sora yori mo Tooi Basho Opening Theme English Translation

教室でノート広げて 真っ白なページ見つめて
鉛筆でなぐり書き 「変えたいな、わたしを…」 迷ってばかりじゃ いられないね


大切なみんなが いればきっと平気
ここからずっと 遠い場所目指し Let’s Go!


We’re Alright! We’re Alright!
笑って 明日が光って ジャンプして みんな飛び出せ
一緒にいると なんだってできるんだって
きっと…なんちゃって 手つないでいこうよ
広がるパノラマ わたしの青春 見つけた!


屋上の校舎上って 真っ青な空を見上げて
大声で叫んだら わたし変われるかな? まだまだやりたいこといっぱい!


みんなの笑い声 聞くとホッとするの
なんでもやれそうな 気がする今こそ Let’s Go!


We’re Alright! We’re Alright!
走って ぱっと飛び越えて タッチして ぜんぶ追い越せ
一緒にいれば 怖いものなんてないね
きっと…なんてね ちょっと照れくさいね
広がるパノラマ わたしの未来 ここから!


放課後 自転車押しながら 一緒に話した
バイトのこと バレちゃった秘密や 誰が好きとか


みんなといる時が 一番楽しいな
今ならわたし 「大丈夫!」って言えるよ 絶対!


We’re Alright! We’re Alright!
笑って 明日が光って ジャンプして みんな飛び出せ
一緒にいると なんだってできるんだって
きっと…なんちゃって 手つないでいこうよ
広がるパノラマ わたしの青春 見つけた! みんなで見つけた!


Copy Link

Apple Musicで聴く
Romaji The Girls Are Alright! Lyrics (Romanized)
Artist: saya
Tie-in: A Place Further Than the Universe Sora yori mo Tooi Basho 宇宙よりも遠い場所

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

saya - The Girls Are Alright! English Translation Lyrics