Ambiguous English Translation

Alternate Title: Ayafuya
Original Title: あやふや
Artist:

Rokudenashi ロクデナシ

Release: 2024.02.07
Lyricist: MIMI
Composer: MIMI
Arranger: MIMI
Video:

View Video

Original Lyrics: Ambiguous Lyrics (Romanized)

In the light of the moon, I walk alone
Not able to say what I want
Real feelings, such real feelings
Without knowing them, time marches on


Your gentleness seems so far away


You were there
In everyday life
Even though I have nothing, I walked this far
Ambiguous words dance in the night
Remembering the unchanging temperature


I remember your awkwardness, too
You’d cry without speaking of your pain
These ambiguous feelings, I adore you In my dreams
one day, this will become a beautiful memory


Ah, unknowingly everything is life
That title is soaked in your color
I can’t ask for anything more
Never change


But the hands of the clock are cruel
The world continues to rush me
But I guess it’s weak to say that
Every time I think it


I was just holding you


You were there
In everyday life
Even though I have nothing, I walked this far
Ambiguous words dance in the night
Remembering the unchanging temperature


I remember your awkwardness, too
You’d cry without speaking of your pain
These ambiguous feelings, I adore you In my dreams,
one day, this will become a beautiful memory


One day I heard your voice in the distance
I thought it’d be there
It filled me with warmth
It’s true


In a night with no answers
Once again, like this, I end up asking
You’re so beautiful, just keep on smiling


Copy Link

Apple Musicで聴く
Ambiguous
Video:

View Video

Artist: Rokudenashi ロクデナシ
  • Rokudenashi - Ambiguous English Translation

  • Rokudenashi - Ayafuya English Translation

  • Rokudenashi - あやふや English Translation

月明つきあかり1人ひとりある
いたいことも えないままで
ホントの気持きもち ホントの感情かんじょう
らないまま 時計とけいすす


貴方あなたやさしさがとおくで


ありふれた日常にちじょう
きみたから
なにぼくもここまであるけたの
あやふやな 言葉ことばが よる
わらない温度おんどおも


おぼえてるきみのその不器用ぶきようなとこも
つらいってさわずにしずかにいてるのも
あやふやなこの感情かんじょう いとしさも
ゆめなか いつか 綺麗きれい記憶きおくになる


嗚呼ああ いつしかなにもかもが人生じんせい
きみいろまってく題名だいめい
これ以上いじょうなにもとめないよ
わらぬままで


だけど時計とけいはり残酷ざんこくでさ
世界せかいぼくかしつづけてる
いやそううとこがよわいのかな
っておもたび


きみをただ きしめていた


ありふれた日常にちじょう
きみたから
なにぼくもここまであるけたの
あやふやな 言葉ことばが よる
わらない温度おんどおも


おぼえてるきみのその不器用ぶきようなとこも
つらいってさわずにしずかにいてるのも
あやふやなこの感情かんじょう いとしさも
ゆめなか いつか 綺麗きれい記憶きおくになる


いつかとおくできみこえ
そこにあるっておもえたんだ
ぬくもりをたしてくれたの
本当ほんとうだったよ


こたえのないよるにさ
またいかけてしまう こうやって
きみ綺麗きれいだよそのままでわらっていてよ

Copy Link

Apple Musicで聴く
Ambiguous
Video:

View Video

Artist: Rokudenashi ロクデナシ

Rokudenashi『Ambiguous』Official Music Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

Rokudenashi - Ambiguous (あやふや) [Ayafuya] English Translation Lyrics