1.Seijaku yo senritsu yo 2.Hakanage shirushi yo 3.Sajou ni kono chi ni 4.Iki tsuzuketa no nara5. 6.Nigirishimeta ai no kakera 7.Amari ni mo moroi mono de 8.Kaze ni tsutsumarete dokoka 9.Tooi tooi basho e10. 11.Tsumi wo matou sekai kara 12.Kujira no uta wo kiita…13.
14.Unmei wo kanjou wo idaku beki kotachi yo 15.Sono saki e sono saki e michibikareta no nara16. 17.Ikusen no koe kuusou no chi e 18.Kaji wo kitte ikou to shita 19.Ikusen no koe suna no umi no baraddo20. 21.Hontou no namida miserarezu ni 22.Kodoku ni wa ashi wo tomeru 23.Hitomi no oku ni aru subete 24.Aishiteita no ni25. 26.Uh…ta… uh…ta… uh…taitakatta27. 28.Sagashiteita kotae ni 29.Shirushi nado nai to michibikidasu mono da yo to 30.Shitte31. 32.Mou ichido mou ichido 33.Kakikeshita senritsu wo…34. 35.Unmei wo kanjou wo idaku beki kotachi yo 36.Sono saki e sono saki e michibikareta no nara37. 38.Ikusen no koe kuusou no chi e 39.Kaji wo kitte ikou to shita 40.Ikusen no koe suna no umi no baraddo
Chief Editor, English Translator, Romaji Transcriber @ Lyrical Nonsense
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
1.O Silence, O Melody 2.O Ephemeral Sign 3.If you could have gone on living 4.Upon the sand, upon this earth5. 6.The fragments of love that I gripped 7.Were altogether too fragile 8.And so they were bundled in the wind 9.Flying somewhere far, far away10. 11.From a world wrapped in sin 12.I heard a whale’s song…13. 14.O children, you who should embrace fate, embrace feeling 15.If you are led into the future, into the future16. 17.Thousands of voices turned towards a land of fantasy 18.Seizing the rudder and making their way 19.Thousands of voices, a ballad atop the sea of sand20. 21.Without showing my true tears 22.I stop in my tracks, from the loneliness 23.Though I loved everything seen 24.In the depths of my eyes25. 26.I… wanted… to… sing…27. 28.I learned 29.That the answer I sought 30.Had no sign, that it had to be derived31. 32.Once more, once more 33.A drowned-out melody34. 35.O children, you who should embrace fate, embrace feeling 36.If you are led into the future, into the future37. 38.Thousands of voices turned towards a land of fantasy 39.Seizing the rudder and making their way 40.Thousands of voices, a ballad atop the sea of sand
1.Oh Silenci, Oh Melodia 2.Oh Senyal Efímer 3.Si haguéssiu pogut continuar vivint 4.Dessobre la sorra, dessobre aquesta terra5. 6.Els fragments d’amor que vaig engrapar 7.Eren tots massa fràgils 8.I per això s’empacaren amb el vent 9.I volaren a algun lloc llunyà, molt llunyà10. 11.Des d’un món embolcallat amb pecat 12.Vaig sentir la cançó d’una balena…13. 14.Oh infants, vosaltres que hauríeu d’abraçar el fat, d’abraçar el sentiment 15.Si sou menats vers el futur, vers el futur16. 17.Milers de veus es dirigiren envers una terra de fantasia 18.Empunyant el timó i obrint-se pas 19.Milers de veus, una balada al damunt del mar sorrenc20. 21.Sense mostrar les meves veritables llàgrimes 22.M’aturo en sec, des de la solitud 23.Malgrat que vaig estimar tot el vist 24.A les profunditats dels meus ulls25. 26.Jo… volia… cantar…27. 28.Vaig aprendre 29.Que la resposta que cercava 30.No tenia senyals, s’havia d’inferir31. 32.Altra vegada, altra vegada 33.Una melodia esmorteïda34. 35.Oh infants, vosaltres que hauríeu d’abraçar el fat, d’abraçar el sentiment 36.Si sou menats vers el futur, vers el futur37. 38.Milers de veus es dirigiren envers una terra de fantasia 39.Empunyant el timó i obrint-se pas 40.Milers de veus, una balada al damunt del mar sorrenc
1.Oh Silenzio, Oh Melodia 2.Oh Segnale Effimero 3.Se avessi potuto continuare a vivere 4.Sulla sabbia, su questa terra5. 6.I frammenti di amore che avevo afferrato 7.Erano complessivamente troppo fragili 8.E per questo erano legati insieme nel vento 9.Volando via molto, molto lontano10. 11.Da un mondo avvolto nel peccato 12.Udii la canzone di una balena…13. 14.Oh bambini, voi che dovreste cogliere il destino, accogliete l’emozione 15.Se siete accompagnati verso il futuro, verso il futuro16. 17.Migliaia di voci rivolte verso una terra di fantasia 18.Prendendo il controllo del timone e guidando per la loro strada 19.Migliaia di voci, una ballata in cima al mare di sabbia20. 21.Senza mostrare le mie vere lacrime 22.Mi fermo sui miei passi, dalla solitudine 23.Anche se amavo tutto ciò che vedevo 24.Nel profondo dei miei occhi25. 26.Io… volevo… cantare…27. 28.Ho imparato 29.Che la risposta che cercavo 30.Non aveva alcuna indicazione, che doveva essere conseguente ad essa31. 32.Ancora una volta, ancora una volta 33.Una melodia sommersa34. 35.Oh bambini, voi che dovreste cogliere il destino, accogliete l’emozione 36.Se siete accompagnati verso il futuro, verso il futuro37. 38.Migliaia di voci rivolte verso una terra di fantasia 39.Prendendo il controllo del timone e guidando la loro strada 40.Migliaia di voci, una ballata in cima al mare di sabbia
1.Ó Silêncio, Ó Melodia 2.Ó Sinal Efêmero 3.Se você pudesse ter continuado a viver 4.Sobre a areia, sobre esta terra5. 6.Os fragmentos do amor que havia segurado 7.Eram todos muito frágeis 8.E então eles se juntaram ao vento 9.Voando para algum lugar longe, distante10. 11.De um mundo envolto em pecado 12.Ouvi a canção de uma baleia…13. 14.Ó crianças, que devem abraçar o destino, abraçar o sentimento 15.Se vocês forem guiados até o futuro, até o futuro16. 17.Milhares de vozes voltadas para uma terra de fantasia 18.Tomando o leme e abrindo seu caminho 19.Milhares de vozes, uma balada sobre o mar de areia20. 21.Sem mostrar minhas verdadeiras lágrimas 22.Acabou parando, devido à solidão 23.Apesar de ter amado tudo o que via 24.Na profundeza de meus olhos25. 26.Eu… queria… cantar…27. 28.Eu aprendi 29.Que a resposta que buscava 30.Não tinha sinal, que ela teria que ser derivada31. 32.Mais uma vez, mais uma vez 33.Uma melodia afogada34. 35.Ó crianças, que devem abraçar o destino, abraçar o sentimento 36.Se vocês forem guiados até o futuro, até o futuro37. 38.Milhares de vozes voltadas para uma terra de fantasia 39.Tomando o leme e abrindo seu caminho 40.Milhares de vozes, uma balada sobre o mar de areia
1.Oh Silencio, Oh Melodía 2.Oh Señal Efímera 3.Si hubierais podido seguir viviendo 4.Sobre la arena, sobre esta tierra5. 6.Los fragmentos de amor que así 7.Eran todos demasiado frágiles 8.Y por eso se empacaron con el viento 9.Y volaron hacia algún lugar lejano, muy lejano10. 11.Desde un mundo envuelto de pecado 12.Oí la canción de una ballena…13. 14.Oh niños, vosotros que deberíais abrazar el hado, abrazar el sentimiento 15.Si os llevan hacia el futuro, hacia el futuro16. 17.Miles de voces se dirigieron hacia una tierra de fantasía 18.Prendiendo el timón y abriéndose paso 19.Miles de voces, una balada encima del mar de arena20. 21.Sin mostrar mis verdaderas lágrimas 22.Me detengo en seco, desde la soledad 23.Pese a que amé todo lo que vi 24.En las profundidades de mis ojos25. 26.Yo… quería… cantar…27. 28.Aprendí 29.Que la respuesta que buscaba 30.No tenía señales, había de ser inferida31. 32.Una vez más, una vez más 33.Una melodía ahogada34. 35.Oh niños, vosotros que deberíais abrazar el hado, abrazar el sentimiento 36.Si os llevan hacia el futuro, hacia el futuro37. 38.Miles de voces se dirigieron hacia una tierra de fantasía 39.Prendiendo el timón y abriéndose paso 40.Miles de voces, una balada encima del mar de arena