Tokimeki Experience English Translation

Original Title: ときめきエクスペリエンス
Artist:

Poppin'Party

Tie-in: BanG Dream!(バンドリ!)
Release: 2017.02.01
Lyricist: Kou Nakamura
Composer: Noriyasu Agematsu (Elements Garden)
Original Lyrics: Tokimeki Experience Lyrics (Romanized)
Translated Title:
A Breathtaking Experience

In the sky I prayed to, a lone shooting star –
Carrying happiness and miracles,
It announced a new beginning


I change into my uniform, and dash out of my room
The star I saw last night twinkles, tickling my eyelids


My song! I whistle it, giving a slight glance
Stand by! Is it about time for me to begin?


(Yes!) Youth and music!
(Believe) A tale of friendship!
(Dreams) Sincerity and passion!
(Come) Gather it all up
(True!) Together! A beautiful experience (is about to begin!)


Let it fly! Let it reverberate! Run out to tomorrow
(We’ve almost reached) the place where our promises wait!
Grant your wishes! Let them reach out! Fill that moment of belief
With happiness and miracles!
It’ll be a breathtaking experience (experience!)
Seeking tomorrow’s stage!


Jumping! Feeling the wind; Embracing my dreams!
At the back of my heart is a twinkle! Because you’re here!


While raising my dream! I’ll stretch out my arms farther,
And high touch! It’s like a miracle, isn’t it?


(Yes!) I want to teach
(You!) The me from back then
(Can) About the music I dreamed about!
(Do) Very soon,
(It!) We’ll experience a real miracle! (A burst!)


Sing! Shout! Wake up the sun
Heading for the place we promised (right now!)
Connect! Surround! Watching an endless dream
Let’s sing out loud, with vigor
For a breathtaking experience!
To the shimmering stage!


(Yes!) Youth and music!
(Believe) A tale of friendship!
(Dreams) Sincerity and passion!
(Come) Gather it all up
(True!) Together! A beautiful experience (is about to begin!)


If you tremble in uncertainty
Let’s try (try!) looking up together
In the sky we pray to, a lone shooting star –
(Noticing) feeling (always) the dream…


Go forth! Poppin’Party! Run out to tomorrow
(We’ve almost reached) the place where our promises wait
Let it ring out! Carve it in! Fill that moment of belief
With happiness and miracles!
Will be a breathtaking experience (experience!)
Seeking tomorrow’s stage!


*A 'high touch' is a high five.

Copy Link

Apple Musicで聴く
Romaji: Tokimeki Experience Lyrics (Romanized)
Artist: Poppin'Party
Tie-in: BanG Dream!(バンドリ!)
Translated by:
📓 Submissions:

Want to suggest a change? Please let us know here:

☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • Poppin'Party - Tokimeki Experience English Translation

  • Poppin'Party - ときめきエクスペリエンス English Translation

  • BanG Dream!(バンドリ!) Opening Theme 1 English Translation

祈る空に 弧を描く流星が――
ハピネスとミラクルをのせて
“はじまり”を告げている


制服きがえて Dash! 部屋を飛びだした
ゆうべ見た星が Twinkle! まぶたくすぐる


My song! 口ずさんで そっと目配せして
Standby! そろそろいいかな?


(Yes!)青春と音楽!
(Believe)キズナのモノガタリ!
(dreams)純情と情熱!
(come)みんなで
(true!)集めて! ステキ体験!(はじまる!)


放て! 響け! 明日へ走りぬけて
約束の待つ場所は(もうすぐ!)
叶え! 届け! 信じてた瞬間に
ハピネスとミラクルをのせて
ときめき体験(エクスペリエンス)!
明日のステージへ!


風を感じて Jumping! 夢を抱きしめて!
ハートの奥には Twinkle! キミがいるから!


My Dream! 育てながら もっと手を伸ばして
High touch! キセキみたいだね!


(Yes!)あのころの自分に
(You)教えてあげたいの
(can)夢見てた音楽!
(do)もうすぐ
(it!)ホントのキセキ体験!(はじける!)


歌え! 叫べ! 太陽を呼び覚まして
約束してた場所へ(今すぐ!)
繋げ! 掴め! 終わらない夢をみて
高らかに 健やかに 歌おう
ときめきエクスペリエンス!
きらめくステージへ!


(Yes!)青春と音楽!
(Believe)キズナのモノガタリ!
(dreams)純情と情熱!
(come)みんなで
(true!)集めて! ステキ体験!(はじまる!)


もしもキミが 不安に震えたなら
ともに見上げてみよう(みようよ!)
祈る空に 弧を描く流星が――
(気づいてる)感じてる(いつも)Dream…


進め! ポピパ! 明日へ走りぬけて
約束の待つ場所は(もうすぐ!)
鳴らせ! 刻め! 信じてた瞬間に
ハピネスとミラクルを乗せて
ときめきエクスペリエンス!
明日のステージへ!


Copy Link

Apple Musicで聴く
Romaji Tokimeki Experience Lyrics (Romanized)
Artist: Poppin'Party
Tie-in: BanG Dream!(バンドリ!)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

Poppin'Party - Tokimeki Experience (ときめきエクスペリエンス) English Translation Lyrics