Rain or Shine Lyrics (Romanized)

Cover art for『Number_i - Rain or Shine』from the release『GOAT』
Artist:

Number_i

Release: 2024.03.06
Lyricist: Mila Berry
Composer: Leo Anderson
Arranger: Leo Anderson
Video:

View Video

English Translation: Rain or Shine English Translation
1.Madoromi no Midnight koboreteku Moonlight
2.Hoho ni fureru kehai kanjitara
3.Chiisana koukai wo yurashite
4.Yokaze ga sugite iku itsumo doori
5.Ano koro no shourai omoidashite warai
6.Hoozue tsuku with a sigh
7.Itsu no ma ni ka nemurenai kurai ni wa
8.Ashita wo matanaku natteta
9.Have a good dream10.
11.Mune no mannaka pokkari aita
12.Nan da ka fantajii no you na kuukan
13.Imi mo nai hikiai wo sashidashite
14.Kankaku bakari ga saeru shunkan
15.Kotae nante nakutemo ii to
16.Sonna tsuyogari wa mou iranai17.
18.Me ga sametara
19.Kitto kinou yori mo I close to you20.

21.Always love you rain or shine
22.Atarimae no hibi wo tomo ni
23.Always love you rain or shine
24.Tokubetsu na hibi wo issho ni
25.Always love you rain or shine
26.Akite shimau hodo onaji you ni
27.Itsuka mita eiga mitai ni
28.No one knows about us now…29.
30.Always love you rain or shine
31.Atarimae no hibi wo tomo ni
32.Always love you rain or shine
33.Tokubetsu na hibi wo issho ni
34.Always love you rain or shine
35.Akite shimau hodo onaji you ni
36.Itsuka mita eiga mitai ni
37.No one knows about us now…

Copy Link

English: Rain or Shine English Translation
Video:

View Video

Artist: Number_i
Status
(Based on):

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


  • Number_i - Rain or Shine Lyrics (Romanized)

1.微睡まどろみの Midnight こぼれてく Moonlight
2.ほほれる気配けはい かんじたら
3.ちいさな後悔こうかいらして
4.夜風よかぜぎていく いつもどお
5.あのころ将来しょうらい おもしてわら
6.頬杖ほおづえつく with a sigh
7.いつのにかねむれないくらいには
8.明日あしたたなくなってた
9.Have a good dream
10.
11.むねなかぽっかりいた
12.なんだかファンタジーのような空間くうかん
13.意味いみもないいをして
14.感覚かんかくばかりがえる瞬間しゅんかん
15.こたえなんてくてもいいと
16.そんなつよがりはもういらない
17.
18.めたら
19.きっと昨日きのうよりも I close to you
20.
21.Always love you rain or shine
22.たりまえ日々ひびとも
23.Always love you rain or shine
24.特別とくべつ日々ひび一緒いっしょ
25.Always love you rain or shine
26.きてしまうほどおなじように
27.いつか映画えいがみたいに
28.No one knows about us now...
29.
30.Always love you rain or shine
31.たりまえ日々ひびとも
32.Always love you rain or shine
33.特別とくべつ日々ひび一緒いっしょ
34.Always love you rain or shine
35.きてしまうほどおなじように
36.いつか映画えいがみたいに
37.No one knows about us now...

Copy Link

English: Rain or Shine English Translation
Video:

View Video

Artist: Number_i
1.The midnight of slumber spills moonlight
2.If you feel a presence touching your cheek
3.Shake off a small regret
4.The night breeze passes by, as always
5.Remembering the future of those days, laughing
6.Resting my chin on my hands with a sigh
7.Before I knew it, I couldn’t sleep
8.I stopped waiting for tomorrow
9.Have a good dream10.
11.A gap opened in the middle of my chest
12.A space like fantasy somehow
13.Offering meaningless comparisons
14.Moments when only my senses sharpen
15.It’s okay not to have an answer
16.I don’t need that kind of bravado anymore17.
18.When I wake up
19.I’m sure I’ll be closer to you than yesterday20.
21.Always love you, rain or shine
22.Sharing the usual days
23.Always love you, rain or shine
24.Together on special days
25.Always love you, rain or shine
26.So similar that it becomes boring
27.Like a movie we once saw
28.No one knows about us now…29.
30.Always love you, rain or shine
31.Sharing the usual days
32.Always love you, rain or shine
33.Together on special days
34.Always love you, rain or shine
35.So similar that it becomes boring
36.Like a movie we once saw
37.No one knows about us now…

Copy Link

English: Rain or Shine English Translation
Video:

View Video

Artist: Number_i
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Number_i『Rain or Shine』Topic Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Number_i - Rain or Shine Lyrics (Romanized)