Sacrament Lyrics (Romanized)

Cover art for『Nobuhiko Okamoto - Sacrament』from the release『Sacrament』
Original Title: サクラメント
Artist:

Nobuhiko Okamoto 岡本信彦

Tie-in:
(Anime)
Vatican Miracle Examiner Ending Vatican Kiseki Chousakan バチカン奇跡調査官
Release: 2017.08.09
Lyricist: Shoujo Byou
Composer: RD-Sounds
Video:

View Video

English Translation: Sacrament English Translation

musuu no kiseki wo nazotte maigo no
Astrum ga yoru wo tadoru


subete ga mukuwareru hoshou nante nai sukuwarenai inochi mo atte
Sore ga Historia……?


kono sekai ni mebuki nagara mada kashika sarenai
Shukufuku no hikari ga kitto doko ka ni aru kara
Nee sagashi ni ikou?
Kono monogatari no owari de matsu sakuramento no hana wo


mukashi, mukashi de hajimaru yasashii otogibanashi bakari de wa nai


omotteiru yori mo utsukushiku wa nai tsutawaranai negai mo atte
Dakara koso itoshii


tobou to shita tobenakatta demo shitsubou wa nai
Tsubasa wo yasumetara mata tameseba ii no sa
Sou, ai ni iku yo
Endorooru no mukou de sotto hohoenderu kimi ni


hatenai tabiji wa tohou mo naku nagai
Tochuu de kyoufu ni tachisukumu koto mo atta
Sore demo miushinawanai kara


kono sekai ni mebuki nagara mada kashika sarenai
Shukufuku no hikari ga kitto dokoka ni aru kara
Ne? sagashi ni ikou?
Kono monogatari no owari de matsu sakuramento no hana wo


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Sacrament English Translation
Video:

View Video

Artist: Nobuhiko Okamoto 岡本信彦
Tie-in: Vatican Miracle Examiner Vatican Kiseki Chousakan バチカン奇跡調査官
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Nobuhiko Okamoto - Sacrament Lyrics (Romanized)

  • Nobuhiko Okamoto - サクラメント Lyrics (Romanized)

  • Vatican Miracle Examiner Ending Theme Lyrics (Romanized)

  • Vatican Kiseki Chousakan Ending Theme Lyrics (Romanized)

無数の奇跡をなぞって迷子の
Astrum(アストルム)が夜を辿る


全てが報われる保証なんてない 救われない命もあって
それがHistoria(ヒストリア)……?


この世界に芽吹きながら まだ可視化されない
祝福の光がきっとどこかにあるから
ねぇ探しにいこう?
この物語の終わりで待つ サクラメントの花を


昔、昔ではじまる優しい御伽噺ばかりではない


思っているよりも美しくはない 伝わらない願いもあって
だからこそ愛しい


飛ぼうとした 飛べなかった でも失望はない
翼を休めたらまた試せばいいのさ
そう、会いにいくよ
エンドロールの向こうで そっと微笑んでる君に


果てない旅路は途方もなく長い
途中で恐怖に立ち竦む事もあった
それでも見失わないから


この世界に芽吹きながら まだ可視化されない
祝福の光がきっとどこかにあるから
ねぇ探しにいこう?
この物語の終わりで待つ サクラメントの花を


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Sacrament English Translation
Video:

View Video

Artist: Nobuhiko Okamoto 岡本信彦
Tie-in: Vatican Miracle Examiner Vatican Kiseki Chousakan バチカン奇跡調査官

Tracing limitless miracles,
A wandering Star travels the night.


There’s no guarantee all wishes will come true. There are even lives that won’t be saved!
I suppose that’s our History…


Though it blooms in this world, it’s still not visible:
The light of a blessing surely exists somewhere.
Hey, shall we go to find it?
A sacramental flower waits at the end of this tale.


The world is more than just fairy tales that begin with, “Once upon a time…”


It’s even less beautiful than we expect. There are wishes that don’t even get heard.
But that’s what makes it so lovely…


I tried to fly… but couldn’t. But I didn’t despair.
Once I rest my wings, all I have to do is try again!
That’s right, I’ll go to see you!
You’re smiling gently just beyond the ending credits.


The endless path this journey follows is extraordinarily long.
There have been times I paused in fear along the way.
But I’ll never lose sight of my goal.


Though it blooms in this world, it’s still not visible:
The light of a blessing surely exists somewhere.
Hey, shall we go to find it?
A sacramental flower waits at the end of this tale.


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Sacrament English Translation
Video:

View Video

Artist: Nobuhiko Okamoto 岡本信彦
Tie-in: Vatican Miracle Examiner Vatican Kiseki Chousakan バチカン奇跡調査官
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Nobuhiko Okamoto『Sacrament』Topic Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Nobuhiko Okamoto - Sacrament (サクラメント) Lyrics (Romanized)