Summer Reminds Me English Translation

Artist:

Nariaki Obukuro 小袋成彬

Release: 2018.04.25
Lyricist: Nariaki Obukuro
Composer: Nariaki Obukuro
Original Lyrics: Summer Reminds Me Lyrics (Romanized)

I realized the world won’t wait for me
Taking my usual night road home, while the sun still remained
I saw a summer thunderhead in the distance
And became intoxicated with the sounds of the main street
Today, I’ll take my time getting home


That was the day I cried more than I ever had
The one on the other side of the mirror… is indeed me
It’s just me


Tomorrow, I’ll pull out all my baggage
And go to buy a new sweater
But just signing my name for it on a piece of paper?
I hate it… I hate it…
Today, I’ll take my time getting home


That was the day I cried more than I ever had
The one on the other side of the mirror… is indeed me


Skies sunny
Eyes puffy
From this new habit of smoking
I endure with all my strength
I’m the only one who hurts like this
I rage and I struggle, but it doesn’t change anything
Gazing at the dawn
Looking at the mirror with teary eyes
I just want to rely on someone, anyone


Copy Link

Romaji: Summer Reminds Me Lyrics (Romanized)
Artist: Nariaki Obukuro 小袋成彬
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • Nariaki Obukuro - Summer Reminds Me English Translation

世界は僕を待ってないと知る
いつもの夜道を日のあるうちに帰ったから
遠くに見えた入道雲
幹線道路の音に酔いしれた
今日はゆっくり帰ろう


それは今まで一番泣いた日
鏡の向こうにいたのは確かに僕なのだ
僕だけなのだ


明日は荷物を全部引き揚げ
新しいセーターを買いに行こう
紙に名前を書くだけのこと
嫌だな嫌だな
今日はゆっくり帰ろう


それは今まで一番泣いた日
鏡の向こうにいたのは確かに僕なのだ


晴れた日
腫れた目
覚えたての煙草で
堪えろ思いの丈
辛いのは俺だけ
暴れても仕方ねえ
朝焼けを眺めて
鏡見て涙目
誰かに甘えてえ


Copy Link

Romaji Summer Reminds Me Lyrics (Romanized)
Artist: Nariaki Obukuro 小袋成彬

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

Nariaki Obukuro - Summer Reminds Me English Translation Lyrics