World of Words Lyrics (Romanized)

Cover art for『Nanaka Suwa - World of Words』from the release『World of Words』
Artist:

Nanaka Suwa 諏訪ななか

Release: 2024.03.20
Lyricist: Tomomi Narimoto
Composer: Tomomi NarimotoKeiichi Kondo
Arranger: Keiichi Kondo
Video:

View Video

English Translation: World of Words English Translation

kamisama nante inain da yo
Hitori shinjiteta no naze ka
Nandemo jibun no jinsei
Suki ni kimeru no sou omotteita yo


dou shite jikan wa (kyou mo asu mo)
Tomaranai no
Utsukushii yume dake
Te ni ireru hazu na no ni ne
(nanika ga hajikete)


guruguru kaiten suru you da
Honto no jibun ga temaneiteta
Nani ga hoshii ka nante wakari ya shinai
Kono sekai de


hiza wo kakaete naiteta
Watashi no kono te wo nigirishimeta
Kimi wa dare?


himitsu wa himitsu no mama da yo
Shiraresou ka na honne ga kakusenai


dou shite namida (kyou mo asu mo)
Nagarenai no
Jibun ni uso tsuite
Heiki na furi wo shiteta ne
(nanika ga kowarete)


acchikocchi maigo datta you da
Itsu demo jibun wa samayotteta
Tsuyogari daremo ga kizutsuiteru kono sekai wo
Hitori de seoikondeita
Sore demo kono te wo nigirishimeta
Kimi wa dare?


me wo tojiteiru mama
Itsu made ikite irareru?
(nanika ga hajikete nanika ga kowarete)


kimi wa subete wo miteita
Honto no watashi ga wakatteita
Sekai ga hajimaru sono mae kara te wo nobashite
Ai wo tsutaeteitan da ne
Watashi no hikari watashi no subete
Kimi datta


Copy Link

English: World of Words English Translation
Video:

View Video

Artist: Nanaka Suwa 諏訪ななか
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Nanaka Suwa - World of Words Lyrics (Romanized)

神さまなんていないんだよ
ひとり 信じてたの なぜか
何でも自分の人生
好きに決めるの そう思っていたよ


どうして時間は (今日も明日も)
止まらないの
美しい夢だけ
手に入れるはずなのにね
(何かがはじけて)


ぐるぐる回転するようだ
ほんとの自分が手招いてた
何が欲しいかなんて分かりやしない
この世界で


膝を抱えて泣いてた
わたしのこの手を握りしめた
きみはだれ?


秘密は秘密のままだよ
知られそうかな 本音が隠せない


どうして涙 (今日も明日も)
流れないの
自分に嘘ついて
平気なフリをしてたね
(何かがこわれて)


あっちこっち迷子だったようだ
いつでも自分はさまよってた
強がり誰もが傷付いてる この世界を
ひとりで背負い込んでいた
それでもこの手を握りしめた
きみはだれ?


目を閉じているまま
いつまで生きていられる?
(何かがはじけて 何かがこわれて)


きみは全てを見ていた
ほんとのわたしが分かっていた
世界が始まるその前から 手を伸ばして
愛を伝えていたんだね
わたしの光わたしの全て
きみだった


Copy Link

English: World of Words English Translation
Video:

View Video

Artist: Nanaka Suwa 諏訪ななか

God doesn’t exist
I believed alone, for some reason
My life, I thought
I could decide everything myself


Why doesn’t time (today and tomorrow)
Ever stop?
Even though I should be able to
Obtain only beautiful dreams
(Something has burst)


It feels like spinning around and around
The real me was beckoning
I don’t know what I want
In this world


I was holding my knees and crying
You held my hand
Who are you?


The secret remains a secret
I wonder if it’s going to be revealed, I can’t hide my true feelings


Why won’t the tears (today and tomorrow)?
Flow
I lied to myself
Pretending to be okay, right?
(Something has broken)


It seems like I was lost here and there
I was always wandering
Everyone is pretending to be tough and hurting
Bearing this world alone
Even so, you held my hand
Who are you?


With my eyes closed
How long can I live?
(Something has burst, something has broken)


You saw everything
You understood the real me
Even before the world began, you reached out
And conveyed love
My light, my everything
It was you


Copy Link

English: World of Words English Translation
Video:

View Video

Artist: Nanaka Suwa 諏訪ななか
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Nanaka Suwa『World of Words』Official Audio

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Nanaka Suwa - World of Words Lyrics (Romanized)