1.The sun shines through, leaving a red afterimage,
2.On the inside of my closed eyelids,
3.So I’ll take the notebook and pen in my leather bag,
4.For a walk.5.
6.No matter how much I draw,
7.It just won’t come out right…
8.But it’s no fault of my supplies.
9.I can still remember the shooting star I saw,
10.In the dead of last night; I was waiting for…11.
12.Hello, shooting-star,
13.Hello, shooting-star again:
14.I’ve been waiting.
15.That dreaming child is still here,
16.Always… Ah, ah…
17.Just as she was that day, Ah, ah…
18.Hello, shooting-star,
19.Hello, shooting-star again:
20.I’m waiting.
21.Even if I’m in tears,
22.Because I can’t give up dreaming… Ah, ah…
23.Even if I’m smiling… Ah, ah…
24.So shine again.25.
26.I stare straight into those eyes,
27.And this transparent world is reflected there.
28.Their color could be compared to,
29.Looking up to the sky and feeling peace.30.
31.I can’t fully express it in words;
32.There is no color more beautiful than yours.
33.If I was able to represent you in sound,
34.The world would be taken aback by the shining reverberations.35.
36.I’m waiting for you…
37.I’m waiting for you, always…
38.I’m waiting.
39.Dreaming, you’re looking far into the distance,
40.Always… Ah, ah…
41.Chasing… Ah, ah…
42.I’m waiting for you…
43.I’m waiting for you, always…
44.I don’t want to give up dreaming either,
45.Just like you… Ah, ah…
46.Just like on that day… Ah, ah…47.
48.Hello, shooting-star,
49.Hello, shooting-star again:
50.I’m waiting.
51.Let’s meet on a night the moon is gorgeous.
52.I’m here… Ah, ah…
53.Just as I was on that day… Ah, ah…
54.So keep on shining.
Translated by:
Thae(rin)
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
- ☕ Did we help?:
-
Support us with Ko-fi!
- 📫 Have A Request?:
-
Commission us here!
moumoon - Hello,shooting-star English Translation
Assasination Classroom Ending Theme 1 English Translation
Ansatsu Kyoushitsu Ending Theme 1 English Translation
TV Size:
1.The sun shines through, leaving a red afterimage,
2.On the inside of my closed eyelids,
3.So I’ll take the notebook and pen in my leather bag,
4.For a walk.5.
6.No matter how much I draw,
7.It just won’t come out right…
8.But it’s no fault of my supplies.
9.I can still remember the shooting star I saw,
10.In the dead of last night; I was waiting for…11.
12.Hello, shooting-star,
13.Hello, shooting-star again:
14.I’ve been waiting.
15.That dreaming child is still here,
16.Always. Ah, ah…
17.Just as she was that day, Ah, ah…
18.So shine again.
1.太陽が射す 閉ざした瞼の
2.裏側に 赤い残像
3.革の鞄に ノートとペンを
4.さあ歩き出そう5.
6.描いても描いても
7.綺麗にならない
8.選んだ絵の具に 罪は無い
9.昨日の夜中に 見た流れ星
10.まだ覚えている I was waiting for…11.
12.Hello,shooting-star
13.Hello,shooting-star again
14.待っていたよ
15.夢を見るあの子はずっと
16.ここにいるの Ah Ah
17.あの日のまま Ah Ah
18.Hello,shooting-star
19.Hello,shooting-star again
20.待っているよ
21.夢を見るのをやめないで
22.泣いていても Ah Ah
23.笑ってても Ah Ah
24.また光って25.
26.その瞳を じっと眺める
27.透き通る この世界が映る
28.空を見上げて 安らぐような
29.そんな色だね30.
31.全ては言葉で 表しきれない
32.きみより綺麗な色は無い
33.君を音にして 奏でられたら
34.世界が驚く 光る残響35.
36.I’m waiting for you
37.I’m waiting for you always
38.待っているよ
39.夢を見るあなたはずっと
40.遠くをみて Ah Ah
41.追いかけてる Ah Ah
42.I’m waiting for you
43.I’m waiting for you always
44.わたしも夢を見るのをやめたくない
45.あなたのように Ah Ah
46.あの日のまま Ah Ah47.
48.Hello,shooting-star
49.Hello,shooting-star again
50.待っているよ
51.月が綺麗な夜に会おう
52.ここにいるよ Ah Ah
53.あの日のまま Ah Ah
54.光っていて
TV Size:
1.太陽が射す 閉ざした瞼の
2.裏側に 赤い残像
3.革の鞄に ノートとペンを
4.さあ歩き出そう5.
6.描いても描いても
7.綺麗にならない
8.選んだ絵の具に 罪は無い
9.昨日の夜中に 見た流れ星
10.まだ覚えている I was waiting for…11.
12.Hello,shooting-star
13.Hello,shooting-star again
14.待っていたよ
15.夢を見るあの子はずっと
16.ここにいるの Ah Ah
17.あの日のまま Ah Ah
18.また光って