Memories English Translation

Artist:

MAN WITH A MISSION

Release: 2015.11.27
Lyricist: Kamikaze BoyJean-Ken Johnny
Composer: Kamikaze Boy
Video:

View Video

Original Lyrics: Memories Lyrics (Romanized)

Toward the ends of a dream,
The light of daybreak grows blinding…
We say, “See you again sometime!” with a smile,
And the road continues on somewhere…


We laughed about trivial things…
And cried over trivial things too;
I guess we still do now…
We had to say goodbye.


Nothing’s good to me,
Nothing’s changing –
Time’s just passing,
Nothing’s changing.


Last days of our youth,
All of us were growing.


White snow’s falling;
It covers slowly,
Those days calling…
And it’s glowing!


Last days of our youth,
All of us were growing.


Don’t let me down!
Staining the world white,
It piles up: snow, snow, snow –
I’ll be waiting there, you know!


Don’t take me back,
Cause I will find-
Find it out as I go, go, go;
All the answers on this road!


The wind stops, and the moon,
Illuminates us in high spirits;
Our soul beats in discord…
Our heart beats strumming aloud…


A myriad of days, so suddenly,
Placed together pieces of our memories,
As they sought to feel connected…
We had to say goodbye.


Nothing’s good to me,
Nothing’s changing –
Time’s just passing,
Nothing’s changing.


Last days of our youth,
All of us were growing.


White snow’s falling;
It covers slowly,
Those days calling…
And it’s glowing!


Last days of our youth,
All of us were growing.
Don’t let me down!
Wake up those memories!
‘Cause if I close my eyes: snow, snow, snow –
I’ll be waiting there, you know!


Don’t take me back,
Cause I will find-
Find it out as I go, go, go;
All the answers on this road!


Copy Link

Apple Musicで聴く
Romaji: Memories Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: MAN WITH A MISSION
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • MAN WITH A MISSION - Memories English Translation

夢の後先へ
夜明の陽が眩しくて
またいつかなって笑い
道はどこかへ続き


くだら無い事で笑い
くだら無い事で泣ないた
今だってそうだろう
We had to say good bye


Nothing’s good to me
Nothing’s changing
Time’s just passing
Nothing’s changing


Last days of our youth
All of us were growing


White snow’s falling
Covers slowly
Those days calling
And it’s glowing


Last days of our youth
All of us were growing


Don’t let me down
白く世界は染まり
降り積もってくsnow snow snow
I’ll be waiting there you know


Don’t take me back
Cause I will find
Find it out as I go go go
All the answers on this road


風は止み 月は
はしゃぐ僕らを照らし
調子ハズレのsoul beat
掻き鳴らしてた heart beat


それぞれの日々は颯
憶いでの欠片合わせ
つながっていたかった
We had to say good bye


Nothing’s good to me
Nothing’s changing
Time’s just passing
Nothing’s changing


Last days of our youth
All of us were growing


White snow’s falling
Covers slowly
Those days calling
And it’s glowing


Last days of our youth
All of us were growing
Don’t let me down
呼覚ましてmemories
目を閉じれば snow snow snow
I’ll be waiting there you know


Don’t take me back
Cause I will find
Find it out as I go go go
All the answers on this road


Copy Link

Apple Musicで聴く
Romaji Memories Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: MAN WITH A MISSION

MAN WITH A MISSION『Memories』Official Music Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

MAN WITH A MISSION - Memories English Translation Lyrics