Never Alone Lyrics (Romanized)

Cover art for『Kohana Lam - Never Alone』from the release『Never Alone』
Alternate Title: Hitori Janain da
Original Title: ひとりじゃないんだ
Artist:

Kohana Lam こはならむ

Release: 2024.04.29
Lyricist: Guiano
Composer: Guiano
Arranger: Guiano
Video:

View Video

English Translation: Never Alone English Translation

watashi koko tatteru jikan wa tada tatte
Kawaranai sora nagamete ikiteiru


kokoro dake zutto mukou de karada dake zutto atte
Ano hana wo mou sa zutto oboeteru


hitori kiri na ki ga shite nanimo shirazu ni tada naite
Kizukeba tachinaotte kirei na hibi da


kedo anata wa watashi ni iu
“naku dake ja te wa nobinai yo
Sono te wa tsukamu tame ni aru hazu daro”
Kyou wa kibou wo mae ni nagete miyou


watashi koko tatteru jikan wa tada tatte
Kawaranai sora nagamete ikiteiru


toki ga tatte iku no nankaime? kawatte iku sekai wa nankai ne
Nanka ookiku naru tabi ni chiisaku naru jibun


hitori kiri na ki ga shita nanimo kamo ga sa kowakatta
Hito mo jibun no koto mo aisetenai mada


kedo anata wa watashi ni iu
“naku dake ja te wa nobinai yo
Sono te wa tsukamu tame ni aru hazu daro”
Kyou wa kibou wo mae ni nagete miyou


Copy Link

English: Never Alone English Translation
Video:

View Video

Artist: Kohana Lam こはならむ
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Kohana Lam - Never Alone Lyrics (Romanized)

  • Kohana Lam - Hitori Janain da Lyrics (Romanized)

  • Kohana Lam - ひとりじゃないんだ Lyrics (Romanized)

私ここ立ってる 時間はただ経って
変わらない空 眺めて 生きている


心だけずっと向こうで 体だけずっとあって
あの花をもうさ ずっと覚えてる


一人きりな気がして 何も知らずにただ泣いて
気付けば立ち直って 綺麗な日々だ


けどあなたは私に言う
“泣くだけじゃ手は伸びないよ
その手は掴むためにあるはずだろ”
今日は希望を前に投げてみよう


私ここ立ってる 時間はただ経って
変わらない空 眺めて 生きている


時が経っていくの何回目? 変わっていく世界は難解ね
何か大きくなる度に 小さくなる自分


一人きりな気がした 何もかもがさ 怖かった
人も自分のことも 愛せてないまだ


けどあなたは私に言う
“泣くだけじゃ手は伸びないよ
その手は掴むためにあるはずだろ”
今日は希望を前に投げてみよう


Copy Link

English: Never Alone English Translation
Video:

View Video

Artist: Kohana Lam こはならむ

I’m standing here. Time is just passing.
I’m still looking at the same sky. I’m still alive.


My mind is still out there, but my body is still here.
I’ve already remembered that flower.


I feel like I’m all alone, I don’t know what’s going on, I just cry.
And then I realize I’m back on my feet, and it’s been a beautiful day.


But you say to me
“Crying won’t make your hand reach out
That hand’s supposed to be there to grab.”
Today I’m throwing hope forward


I’m standing here, time is just passing
I’m standing here looking at the unchanging sky and I’m living.


How many times has time passed? It’s a difficult world to understand, isn’t it?
Every time something gets bigger, I feel smaller.


I felt so alone, so afraid of everything.
I don’t love anyone or myself… yet.


But you say to me.
“Crying won’t make your hand reach out,
That’s what your hand is there for, isn’t it?”
Today I’ll throw my hope forward


Copy Link

English: Never Alone English Translation
Video:

View Video

Artist: Kohana Lam こはならむ
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Kohana Lam『Never Alone』Official Music Video

×

Kohana Lam『Never Alone』Topic Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Kohana Lam - Never Alone (ひとりじゃないんだ) [Hitori Janain da] Lyrics (Romanized)