April Lyrics (Romanized)

Cover art for『Keina Suda - April』from the release『April』
Original Title: エイプリル
Artist:

Keina Suda 須田景凪

Release: 2024.03.29
Lyricist: Keina Suda
Composer: Keina Suda
Arranger: Keina SudaKou Akayama
Video:

View Video

English Translation: April English Translation

ate mo nai keshiki wo
Kimi to tomo ni egaiteita
Ima demo zutto senmei da
Hana kaoru kaze ga hoho wo naderu
Waraigoe tasogare sonna eien wo


hikaru no wa yoru no kesshou
Dokoka de aeru sa
Akumu no tsuzuki mo kimi to nara kowaku nai na


haru ga bokura wo temaneite
Hanagumori no naka karada wo yoseau
Arashi no you na zawameki ga
Ima, kokoro wo mitashiteita!


futashika na urei mo izure hareru
Kisetsu ga meguru tabi zutto aimai ni
Mayoi wo kasaneta hibi no saki de
Negau no wa shiawase sonna shoukei wo


niramu no wa kako no bourei
Inori wo warau no sa
Akumu mo tadoreba itooshii dorama datta


haru ga bokura wo temaneite
Hana furu sakamaku kotoba ga togireru
Arashi no you na zawameki ga
Ima, kokoro wo mitashiteita!


mada kimi wa oboete imasu ka
Hajimete atta hi no koto wo
Itsuka tooi mirai no kanata de
Kawaranai mono ga arimasu you ni


haru ga bokura wo temaneite
Hanagumori no naka karada wo yoseau
Arashi no you na zawameki ga
Ima, kokoro wo mitashiteita!
Arashi no you na tokimeki ga
Ima, kokoro wo mitashiteita!


Copy Link

English: April English Translation
Video:

View Video

Artist: Keina Suda 須田景凪
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Keina Suda - April Lyrics (Romanized)

  • Keina Suda - エイプリル Lyrics (Romanized)

あてもない景色を
君と共に描いていた
今でもずっと鮮明だ
花香る風が頬を撫でる
笑い声 黄昏 そんな永遠を


光るのは夜の結晶
何処かで会えるさ
悪夢の続きも君となら怖くないな


春が僕らを手招いて
花曇りの中 身体を寄せ合う
嵐の様なざわめきが
今、心を満たしていた!


不確かな憂いもいずれ晴れる
季節が巡るたび ずっと曖昧に
迷いを重ねた日々の先で
願うのは 幸せ そんな憧憬を


睨むのは過去の亡霊
祈りを嗤うのさ
悪夢も辿れば愛おしいドラマだった


春が僕らを手招いて
花降る 逆巻く 言葉が途切れる
嵐の様なざわめきが
今、心を満たしていた!


まだ君は覚えていますか
初めて会った日のことを
いつか遠い未来の彼方で
変わらないものがありますように


春が僕らを手招いて
花曇りの中 身体を寄せ合う
嵐の様なざわめきが
今、心を満たしていた!
嵐の様なときめきが
今、心を満たしていた!


Copy Link

English: April English Translation
Video:

View Video

Artist: Keina Suda 須田景凪

I was painting aimless scenery
Together with you
It’s still vivid
The flower-scented wind brushes my cheeks
Laughter, twilight, such eternity


The night’s crystals shine
We’ll meet somewhere
Even the continuation of nightmares is not scary with you


Spring beckons us
In the hazy blossoms, we draw close
The tumult like a storm
Now fills my heart!


The uncertain worries will clear eventually
As the seasons pass, always vaguely
Beyond the days of accumulating doubts
I wish for happiness, such yearning


Glaring at the ghosts of the past
I sneer at prayers
Nightmares, when followed, were beloved dramas


Spring beckons us
Flowers fall, words break off in the gusts
The tumult like a storm
Now fills my heart!


Do you still remember
The day we first met?
Someday, in the distant future
May there be things that never change


Spring beckons us
In the hazy blossoms, we draw close
The tumult like a storm
Now fills my heart!
The excitement like a storm
Now fills my heart!


Copy Link

English: April English Translation
Video:

View Video

Artist: Keina Suda 須田景凪
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Keina Suda『April』Topic Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Keina Suda - April (エイプリル) Lyrics (Romanized)