The Vicious Cycle Lyrics (Romanized)

Cover art for『Haruto Kaede - The Vicious Cycle』from the release『The Vicious Cycle』
Alternate Title: Akujunkan
Original Title: 悪循環
Artist:

Haruto Kaede 楓遥登

Release: 2022.04.22
Lyricist: Haruto Kaede
Composer: Haruto Kaede
Video:

View Video

English Translation: The Vicious Cycle English Translation

Transliterated (romaji) lyrics for this song are still waiting to be completed by our dedicated staff.

In the meantime, explore the original lyrics here!

If you would like to submit your own romaji transliteration for this song, please use the form below:

苛々でhelp me 時たまに僕のこと壊してよ
穢れのない存在でいたいから
心と身体絡まってしまって 満たされないまま
周りの流れに身を任せ
集団心理 弱虫だから
胸の奥で中指立てて 今日も僕は笑うのさ
心が壊れちゃいそうで 愛されたいと願った
誰にも嫌われたくないから
あーでもないこーでもない
なーんにも本音が言えない
気づけば薄っぺらくなっていた
感情バイバイ 苦味苦味は
甘い材料に 溶かすだけ
ただ伝えたい今日も本当の僕は
痛い辛い闇に堕ちていくだけ
周りの流れに身を任せ 猫被り 弱虫だから
胸奥がすり減るまで 偽りの愛想振り撒くのさ
愛を唱えている 中指立てて 愛を唱えている
吐き出すほどに 愛を唱えている 形ないから
今日もコタエ ワカラヌママ
感情災害 光光が 偽り尖って消えていく
また、空っぽになった自分の意思などは無い イ ナイ どこにも無い
退廃的で軽薄な僕の 偽り笑顔に誰も気づかない
大体今日も疲れて眠る 苦い辛い苦い苦
感情バイバイ 苦味苦味は
甘い材料に 溶かすだけ ただ伝えたい今日も本当の僕は
痛い痛い痛い辛いよ
感情バイバイ苦味苦味が
分からなくなって曖昧になるから
泣いていたんだ 本当の僕は 深い暗い闇に堕ちていくだけ

English: The Vicious Cycle English Translation
Video:

View Video

Artist: Haruto Kaede 楓遥登
  • Haruto Kaede - The Vicious Cycle Lyrics (Romanized)

  • Haruto Kaede - Akujunkan Lyrics (Romanized)

  • Haruto Kaede - 悪循環 Lyrics (Romanized)

Help me irritating, break me once in a while
Cuz I want to be always pure
My mind and body aren’t working well, cuz I still don’t feel satisfied with them
I always go along with people
It’s group psychology and I’m chicken
So, giving the finger behind my mind, I laugh today too
My mind was about to be broken. So, I wished to be loved by them
Cuz I want to be disliked by everyone
I can’t decide between this and that
And I can’t show my real feelings at all
I had been a superficial when I noticed
Goodbye my feelings. A bitter, bitter taste
Just dissolves in the sweet ingredients
I just want to tell you
The real me is fallen into the painful and hard darkness again today
I always go along with people And I pretend to be an innocent well cuz I’m chicken
Until I wear myself out I make much fake smile
I repeat love giving the finger
I repeat love so much that I could release my everything. I repeat love, It’s no shape
So, I still don’t know the answer today
It’s an emotional disaster. The light, the light. It pretends itself, flashes and disappears after all
I was empty again and there is no longer my mind. It’s no, it’s nowhere
I’m decadent and superficial. Nobody knows my smile is fake
I must be tired and fall asleep too today. It’s bitter, hard bitter, bitt..
Goodbye my feelings. A bitter, bitter taste
Just dissolves in the sweet ingredients. I just want to tell you the real me is…
It’s painful, painful, painful, and heartbreaking
Goodbye my feelings. A bitter, bitter taste
Goes somewhere and becomes subtle
I’ve been crying, the real me is fallen into the deep and depressing darkness


Copy Link

English: The Vicious Cycle English Translation
Video:

View Video

Artist: Haruto Kaede 楓遥登
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Haruto Kaede『The Vicious Cycle』Music Video・PV

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Haruto Kaede - The Vicious Cycle (悪循環) [Akujunkan] Lyrics (Romanized)