Shikisai Lyrics (Romanized)

Original Title: 色彩
Artist:

Half-Life

Lyricist: 上里洋志 ・ 岡村健人
Composer: Half-Life

samidaretachi ga kusaki wo shimerasu koko no shikisai to
Nijinda genshoku wo azayaka ni utsuru monokuroomu no kako
Aa tookuhanarete tsutatta hoho no imi wo toku
Ano kousoubiru no you ni subete misukaseta no nara
Todoku you na ki ga shite


haroo haroo mada kienu you tashikameru you ni fureta
Iroaseru demo naku senmei ni ukande
Haroo haroo yobu koe tooku kuuhaku ni fureta saki no
Iro wa magure mo naku senmei ni ukande


ima kyoumei shiatte hibiku hitotsu hitotsu yo
Toki wo kasaneru you ni
Ima kyoumei shiatte hibiku karankoron
Seimei no ashioto wo


soko ni michita senshokutai to hirogaru keshiki no sonzai wo
Somaru nijuuyo jikan no machi kaze boku dare?
Inoru you ni yume ni saite awaku somaru shikisai daite
Somaru nijuuyo jikan no machi kaze boku dare no koe


haroo haroo mimi wo fusai de kikoeru kokyuu wa tooku
Nanika wo motomete wa kieru suimen ni ukanda kako
Tada naku yakouchuu tsutatta shizuku hikikae ni
Iro wa magire mo naku senmei ni ukabete


dare mo shiranai sekai yubisaki irodoru kako no yukue ni
Nuri kasaneta mirai no ue ni egaku ashioto wo irodoru shikisai


soko ni michita senshokutai to hirogaru keshiki no sonzai wo
Somaru nijuuyo jikan no machi kaze boku dake
Inoru you ni yume ni saite awaku somaru shikisai daite
Somaru nijuuyo jikan no machi kaze boku dare no koe


Copy Link

Apple Musicで聴く
Artist: Half-Life
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Half-Life - Shikisai Lyrics (Romanized)

  • Half-Life - 色彩 Lyrics (Romanized)

五月雨達が草木を湿らす 個々の色彩と
滲んだ原色を 鮮やかに映るモノクロームの過去
あぁ 遠く離れて 伝った頬の意味を解く
あの高層ビルの様に 全て見透かせたのなら
届くような気がして


ハローハロー まだ消えぬ様 確かめる様に触れた
色褪せるでもなく 鮮明に浮かんで
ハローハロー 呼ぶ声遠く 空白に触れた先の
色は紛れも無く 鮮明に浮かんで


今 共鳴しあって 響く一つ一つよ
時を重ねる様に
今 共鳴しあって 響くカランコロン
生命の足音を


其処に満ちた 染色体と広がる景色の存在を
染まる24 時間の街風 僕 誰?
祈るように夢に咲いて 淡く染まる色彩 抱いて
染まる24 時間の街風 僕 誰の声


ハローハロー 耳を塞いで 聞える呼吸は遠く
何かを求めては 消える 水面に浮かんだ過去
ただ鳴く 夜光虫 伝った雫引き換えに
色は紛れもなく 鮮明に浮かべて


誰も知らない世界 指先彩る過去の行方に
塗り重ねた 未来の上に 描く足音を彩る色彩


其処に満ちた 染色体と広がる景色の存在を
染まる24 時間の街風 僕だけ
祈るように夢に咲いて 淡く染まる色彩 抱いて
染まる24 時間の街風 僕 誰の声


Copy Link

Apple Musicで聴く
Artist: Half-Life
Translated Title:
Colours

The early summer rain moistens the plants. The individual hues
And the blurred primary colors projected brilliantly in the monochrome past
Ah, I solve the meaning in the path traced in those distant cheeks
If I could see through everything just like that skyscraper,
I have a feeling it would get through to you


Hello, hello. It seems it still hasn’t vanished. I touched it to make sure
The color hadn’t faded, floating vividly.
Hello, hello. The voice calling from far. In the emptiness I touched before
The color was unmistakable, floating vividly


Resonating together now, echoing one by one
Like time piling up
Resonating together now, the echoing clip-clop
Of the footsteps of existence


They rose over there. The stained shapes and the existence of the expanding scenery
The 24 hours of windy streets dyed. Me. Who?
They bloom in dreams like I pray, and I embrace the faintly dyed hues
The 24 hours of windy streets dyed. Me. Whose voice?


Hello, hello. I cover my ears. The breathing I hear is distant.
When I search for something, it just disappears. The past that floated to the water’s surface
The insects of the night just make noise. In contrast, in the path of the waterdrop
The color is unmistakable, floating vividly


The world that no one knows, the direction of the past that colors my fingertips
The hues color the footsteps that paint on the surface of the future where the coatings have piled up


They rose over there. The stained shapes and the existence of the expanding scenery
The 24 hours of windy streets dyed. Only me.
They bloom in dreams like I pray, and I embrace the faintly dyed hues
The 24 hours of windy streets dyed. Me. Whose voice?


Copy Link

Apple Musicで聴く
Artist: Half-Life
Translated by:
📓 Submissions:

Want to suggest a change? Please let us know here:

☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

VIDEO

Half-Life『Shikisai』Video

Your Thoughts:

RELATED

Half-Life - Shikisai Related Lyrics

Come chat with us!

Half-Life - Shikisai (色彩) Lyrics (Romanized)