Walk Together Lyrics (Romanized)

Cover art for『HIRAIDAI - Walk Together』from the release『Walk Together』
Artist:

HIRAIDAI 平井大

Release: 2024.04.20
Lyricist: EIGO (ONEly Inc.)・Dai Hirai
Composer: Dai Hirai
Arranger: Dai Hirai・Haruhito Nishi (ONEly Inc.)
Video:

View Video

English Translation: Walk Together English Translation

itsu no ma ni ka ano akichi mo manshon ni natte
Kizukya bokura mo angai ii otona da yo ne


demo mada shitta you na kuchi de
“ano koro wa yokatta ne” nante
Iu yori “ima ga ii”
Sou itteitai


kinou yori sukoshi jiyuu na kyou wo
Kinou yori sukoshi yasashii mirai wo
Mukae ni ikou itsumo doori
Choudo ii kurai no peesu de


nobori mo kudari mo ikou ze Easy
Kidoranai kurai ga rashikute ii ze
Aoi sora ni tsuzuite yuku michi wo
Bokura nari no kono peesu de
Let’s walk together friends


kurabeai ubaiai
Chanto soko ni “ai” wa aru no kai?
See the sky say it’s alright kizukeba
There’s got to be a better way


kono jidai ni ima kono sekai ni
Umarete kita imi ga aru koko ni
Ippo dake ato chotto dake
Nozoite minai?


kinou yori sukoshi jiyuu na kyou wo
Kinou yori sukoshi yasashii mirai wo
Tsunagete miyou ito no you ni
Tsumugiawaseteku Storyline


mibae to ka puraido nante Kick it
Kidoranai kurai ga iketete ii ze
Boku tachi ni tsuzuite yuku michi wo
Tozasazu ni sono tsugi made
Let’s walk together friends


fuan ya fuman wo saido ni
Fuwatto shita gooru wo mein ni
Let’s move ahead we move ahead
Bokura no mirai e


kinou yori sukoshi jiyuu na kyou wo
Kinou yori sukoshi yasashii mirai wo
Mukae ni ikou itsumo doori
Choudo ii kurai no peesu de


nobori mo kudari mo ikou ze Easy
Kidoranai kurai ga rashikute ii ze
Aoi sora ni tsuzuite yuku michi wo
Bokura nari no kono peesu de
Let”s walk together friends


Copy Link

English: Walk Together English Translation
Video:

View Video

Artist: HIRAIDAI 平井大
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • HIRAIDAI - Walk Together Lyrics (Romanized)

いつの間にか あの空き地もマンションになって
気づきゃ 僕らも案外いいオトナだよね


でもまだ知ったような口で
“あの頃はよかったね”なんて
言うより “今がいい”
そう言っていたい


昨日より少し自由な今日を
昨日より少し優しい未来を
迎えにいこう いつも通り
ちょうどいい くらいのペースで


上りも下りもいこうぜEasy
気取らないくらいが らしくていいぜ
青い空に続いてゆく道を
僕らなり のこのペースで
Let’s walk together friends


比べ合い 奪い合い
ちゃんとそこに“愛”はあるのかい?
See the sky, say it’s alright 気づけば
There’s got to be a better way


この時代に 今この世界に
生まれてきた意味があるここに
一歩だけ あとちょっとだけ
のぞいてみない?


昨日より少し自由な今日を
昨日より少し優しい未来を
繋げてみよう 糸のように
紡ぎ合わせてくStoryline


見栄えとかプライドなんて Kick it
気取らないくらいが イケてていいぜ
僕たちに続いてゆく道を
閉ざさずに その次まで
Let’s walk together friends


不安や不満をサイドに
ふわっとしたゴールをメインに
Let’s move ahead we move ahead
僕らの未来へ


昨日より少し自由な今日を
昨日より少し優しい未来を
迎えにいこう いつも通り
ちょうどいい くらいのペースで


上りも下りもいこうぜEasy
気取らないくらいが らしくていいぜ
青い空に続いてゆく道を
僕らなり のこのペースで
Let’s walk together friends


Copy Link

English: Walk Together English Translation
Video:

View Video

Artist: HIRAIDAI 平井大

Somehow, that vacant lot has turned into an apartment building,
Before we knew it, we’ve become unexpectedly good adults, right?


But rather than saying with a know-it-all attitude,
“That time was good, wasn’t it?”
I want to say, “Now is good,”
I want to say that.


Let’s go meet a slightly freer today
And a slightly kinder future than yesterday,
Just as we always have,
At a pace that’s just right.


Let’s go up and down Easy,
It’s nice to be just modest enough,
On the road that continues into the blue sky,
At our own pace,
Let’s walk together, friends.


Comparing, competing,
Is there really “love” there?
See the sky, say it’s alright, before you know it,
There’s got to be a better way.


In this era, in this world now,
There’s a meaning to being born here,
Just one step, just a bit more,
Why not take a peek?


Let’s try to connect
A slightly freer today than yesterday
And a slightly kinder future than yesterday,
Like threads, let’s spin together a storyline.


Things like appearances and pride, Kick it,
It’s cool to be just modest enough,
On the road that continues for us,
Without closing it off, all the way to the next,
Let’s walk together, friends.


With anxiety and dissatisfaction on the side,
A fuzzy goal in the lead,
Let’s move ahead, we move ahead,
Towards our future.


Let’s go meet a slightly freer today
And a slightly kinder future than yesterday,
Just as we always have,
At a pace that’s just right.


Let’s go up and down Easy,
It’s nice to be just modest enough,
On the road that continues into the blue sky,
At our own pace,
Let’s walk together, friends.


Copy Link

English: Walk Together English Translation
Video:

View Video

Artist: HIRAIDAI 平井大
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

HIRAIDAI『Walk Together』Official Lyric Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

HIRAIDAI - Walk Together Lyrics (Romanized)