Shuttle Loop Lyrics (Romanized)

Cover art for『Cypress Ueno to Robert Yoshino - Shuttle Loop』from the release『Shuttle Loop』
Artist:

Cypress Ueno to Robert Yoshino サイプレス上野とロベルト吉野

Release: 2022.03.16
Lyricist: Cypress Ueno
Composer: Yasterize

Transliterated (romaji) lyrics for this song are still waiting to be completed by our dedicated staff.

In the meantime, explore the original lyrics here!

If you would like to submit your own romaji transliteration for this song, please use the form below:

おっぱじめるぜ 最COREなレボリューション
クレーム殺到 オヤジ2人のエデュケーション
死ぬまで続けるサ上とロ吉のセッション
このShuttle Loopでレッツゴー


安全確認後に回してでも今の感情とタンテを回してく
回転途中止まったら最後 もしくは最高 どっちが最CORE?
自己責任で乗ってくれ どうせ一瞬で終わる
まるで人生と一緒だから 飛ばす!飛ばす!飛ばす!


意味無いかな? 進むワンウェイ
日々マダファカ 生きるワンウェイ
石上にも座る3年
足す18年行くぜマイメン


回転止めないLoopは永遠
Shuttle過ぎちゃって真っ白な顔面
半減するから押すなストップ
ボタンの掛け違いのまま進むレール


壊してきた野暮なルール
いつだって守る自分のルーツ
ダサいことにはハッキりと“ブー!”
乗り遅れないように“よっしゃっしゃっす〆”


俺らもちろんサ上とロ吉
レペゼン184045


おっぱじめるぜ 最COREなレボリューション
クレーム殺到 オヤジ2人のエデュケーション
死ぬまで続けるサ上とロ吉のセッション
このShuttle Loopでレッツゴー

Artist: Cypress Ueno to Robert Yoshino サイプレス上野とロベルト吉野
Submit a translation:
  • Cypress Ueno to Robert Yoshino - Shuttle Loop Lyrics (Romanized)

VIDEO

Cypress Ueno to Robert Yoshino『Shuttle Loop』Video

Your Thoughts:

Come chat with us!

Cypress Ueno to Robert Yoshino - Shuttle Loop Lyrics (Romanized)