Chimame-tai - Nakayoshi! Maru! Nakayoshi! (なかよし!○!なかよし!) Lyrics (Romanized)

Nakayoshi! Maru! Nakayoshi!

Lyrics (Romanized)

Chimame-tai

Cover art for『Chimame-tai - Nakayoshi! Maru! Nakayoshi!』from the release『Nakayoshi! Maru! Nakayoshi!』
Release:
2020.10.28
Lyricist:
Aki Hata
Composer:
Tomotaka Osumi
AKA:
なかよし!○!なかよし!

nakayoshi da zutto da!
Nakayoshi! maru! nakayoshi!
Kimechaimasu maru desu kara mondai naai!!


kono sekai ni wa fushigi ga aru to
Minareta mado kara osasoi no messeeji
Ironna toko e dekakemasen ka?
Hai hai tamani wa bouken mo hitsuyou desu ne


soshite soshite tooi machikado de kitto
Itsumo no koohii nomitaku naru hazu
Hanarete mite wakaru koto ga takusan aru!


yappari… ima wa issho ga ii ne zutto issho ga ii ne
Kawatteku kisetsu no naka demo
Onaji kimochi de itai minna wo daiji ni shitai
Daisuki na basho ga atte yokatta
Ima wa issho ga ii ne sou da issho ga ii ne
Dokoka ittemo chanto modotte kite
Tsutawatteru ki ga shimasu
Datte datte hora kyou mo minna ni aemashita
Aitai toki ni aeru tte… nakayoshi!


kono sekaijuu himitsu darake de
Hai hai kimi no kokoro mo misuterii


nande nande mienai omoi no katachi ga
Tokidoki mieru ki ga suru no deshou
Soba ni iru to wakaru koto ga takusan aru nazo ga toketeku!


dakara… tsumari issho ga ii to kimi to issho ga ii to
Kanjiteru ima mo kore kara mo
Daisuki wa iwanakucha honto sou desu
Sunao ni icchaimasu yo… daisuki!


nakayoku natta no wa itsu kara deshou dou deshou?
Omoidetachi ga (odoridashite)
Ureshiku natte (waraidashite)
Ironna toko dekaketatte koko ga itsumo koko ga saikou!


yappari… ima wa issho ga ii ne zutto issho ga ii ne
Kawatteku kisetsu no naka demo
Onaji kimochi de itai minna wo daiji ni shitai
Daisuki na basho ga atte yokatta
Ima wa issho ga ii ne sou da issho ga ii ne
Dokoka ittemo chanto modotte kite
Tsutawatteru ki ga shimasu
Datte datte hora kyou mo minna ni aemashita
Aitai toki ni aeru tte… nakayoshi!


nakayoshi da zutto da!
Nakayoshi! maru! nakayoshi!
Kimechaimasu maru desu kara mondai naai!!


Artist: Chimame-tai
Tie-in: Is the Order a Rabbit? BLOOM (Gochuumon wa Usagi Desu ka? BLOOM)
Transliterated by:
Follow me!
Thaerin
Japanese music enthusiast and lyrical translator. Come to our Discord server and join the LN Community!

You can send me a coffee to keep me going!
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ

Want to help us do more? Check out how to join our team!
Follow me!
Latest posts by Thaerin (see all)
    TV Size:

    nakayoshi da zutto da!
    Nakayoshi! maru! nakayoshi!
    Kimechaimasu maru desu kara mondai naai!!


    kono sekai ni wa fushigi ga aru to
    Minareta mado kara osasoi no messeeji
    Ironna toko e dekakemasen ka?
    Hai hai tamani wa bouken mo hitsuyou desu ne


    soshite soshite tooi machikado de kitto
    Itsumo no koohii nomitaku naru hazu
    Hanarete mite wakaru koto ga takusan aru!


    yappari… ima wa issho ga ii ne zutto issho ga ii ne
    Kawatteku kisetsu no naka demo
    Onaji kimochi de itai minna wo daiji ni shitai
    Daisuki na basho ga atte yokatta
    Ima wa issho ga ii ne sou da issho ga ii ne
    Dokoka ittemo chanto modotte kite
    Tsutawatteru ki ga shimasu
    Datte datte hora kyou mo minna ni aemashita
    Aitai toki ni aeru tte… nakayoshi!


    nakayoshi da zutto da!
    Nakayoshi! maru! nakayoshi!
    Kimechaimasu maru desu kara mondai naai!!


    なかよしだ ずっとだ!
    なかよし!○!なかよし!
    決めちゃいます ○ですから問題なーい!!


    このセカイには不思議があると
    見慣れた窓から お誘いのメッセージ
    いろんなとこへ出かけませんか?
    はいはいっ たまには冒険も必要ですね


    そしてそして遠い街角できっと
    いつものコーヒー飲みたくなるはず
    離れてみてわかることが たくさんある!


    やっぱり…いまは一緒がいいね ずっと一緒がいいね
    変わってく季節のなかでも
    おなじキモチでいたい みんなをだいじにしたい
    大好きな場所があってよかった
    いまは一緒がいいね そうだ一緒がいいね
    どこか行っても ちゃんと戻ってきて
    伝わってる気がします
    だってだって ほら今日もみんなに会えました
    会いたい時に会えるって…なかよし!


    このセカイじゅう秘密だらけで
    はいはいっ 君のこころもミステリー


    なんでなんで見えない想いのカタチが
    ときどき見える気がするのでしょう
    そばにいるとわかることが たくさんある 謎が解けてく!


    だから…つまり一緒がいいと 君と一緒がいいと
    感じてる 今もこれからも
    大好きは言わなくちゃ ホントそうです
    素直に言っちゃいますよ…大好き!


    なかよくなったのは いつからでしょう どうでしょう?
    思い出たちが(踊りだして)
    嬉しくなって(笑いだして)
    いろんなとこ出かけたって ここがいつも ここが最高!


    やっぱり…いまは一緒がいいね ずっと一緒がいいね
    変わってく季節のなかでも
    おなじキモチでいたい みんなをだいじにしたい
    大好きな場所があってよかった
    いまは一緒がいいね そうだ一緒がいいね
    どこか行っても ちゃんと戻ってきて
    伝わってる気がします
    だってだって ほら今日もみんなに会えました
    会いたい時に会えるって…なかよし!


    なかよしだ ずっとだ!
    なかよし!○!なかよし!
    決めちゃいます ○ですから問題なーい!!


    Artist: Chimame-tai
    Tie-in: Is the Order a Rabbit? BLOOM (Gochuumon wa Usagi Desu ka? BLOOM)
    TV Size:

    なかよしだ ずっとだ!
    なかよし!○!なかよし!
    決めちゃいます ○ですから問題なーい!!


    このセカイには不思議があると
    見慣れた窓から お誘いのメッセージ
    いろんなとこへ出かけませんか?
    はいはいっ たまには冒険も必要ですね


    そしてそして遠い街角できっと
    いつものコーヒー飲みたくなるはず
    離れてみてわかることが たくさんある!


    やっぱり…いまは一緒がいいね ずっと一緒がいいね
    変わってく季節のなかでも
    おなじキモチでいたい みんなをだいじにしたい
    大好きな場所があってよかった
    いまは一緒がいいね そうだ一緒がいいね
    どこか行っても ちゃんと戻ってきて
    伝わってる気がします
    だってだって ほら今日もみんなに会えました
    会いたい時に会えるって…なかよし!


    なかよしだ ずっとだ!
    なかよし!○!なかよし!
    決めちゃいます ○ですから問題なーい!!


    Do you have a translation you'd like to see here on LN?

    You can submit it using the form below!

    📫 Have A Request?:
    Commission us here!

    DETAILS

    Chimame-tai - Nakayoshi! Maru! Nakayoshi! Details

    • Chimame-tai - Nakayoshi! Maru! Nakayoshi! Lyrics (Romanized)

    • Chimame-tai - なかよし!○!なかよし! Lyrics (Romanized)

    • Is the Order a Rabbit? BLOOM Ending Theme Lyrics (Romanized)

    • Gochuumon wa Usagi Desu ka? BLOOM Ending Theme Lyrics (Romanized)

    Song Title: Nakayoshi! Maru! Nakayoshi!
    Original Title: なかよし!○!なかよし!
    Artist: Chimame-tai
    Tie-in: Is the Order a Rabbit? BLOOM (Gochuumon wa Usagi Desu ka? BLOOM)
    Lyricist: Aki Hata
    Composer: Tomotaka Osumi
    Related Artists: Inori Minase Rie Murakawa
    Release: 2020.10.28
    Status
    (Based on):
    Official Full

    If you noticed an error, please let us know here

    Your Thoughts:

    Come chat with us!