Laika Lyrics (Romanized)

Cover art for『BBHF - Laika』from the release『Laika』
Original Title: ライカ
Artist:

BBHF

Tie-in:
(Anime)
BORUTO-ボルト--NARUTO NEXT GENERATIONS- Ending 6
Release: 2018.08.08
Lyricist: Yuuki Ozaki
Composer: Yuuki Ozaki
Video:

View Video

English Translation: Laika English Translation
1.Yowami wa miserumai udatsu no agaranai hibi sono mono
2.Kimi wa namida wo nomisugiteru omotaku natteru mabuta
3.Jisonshin sono ta otosanu you ni mihiraite
4.Aimai ni shiyou kono sen to sen wo
5.Maiban umarekawaretara
6.Nani hitotsu nai yo nanimo nokosanai
7.Ashikase wo tsuketa mama yuku 8.
9.Kono tatakai no imi wa? kotae no denai mainichi soredemo
10.Kimi no namida no naka de oyogu chikadzuiteru tte wakaru
11.Douki koukai mazaranu you ni shouikonde 12.
13.Aimai ni shiyou chijou no sen no ue
14.Maidan tobashi noboretara
15.Nani hitotsu nai yo sasaeru mono mo nai
16.Baransu wo kuzushi nagara demo
17.Ikou 18.

19.Soujuukan wo heshiotta kontorooru dekinai yo
20.Nanbyaku mairu saki wo zutto mitsume tsudzukete
21.Maiban umarekawaru yo
22.Kangaeru yori saki ni tsugi no boku e

Copy Link

English: Laika English Translation
Video:

View Video

Artist: BBHF
Tie-in: BORUTO-ボルト--NARUTO NEXT GENERATIONS-
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


  • BBHF - Laika Lyrics (Romanized)

  • BBHF - ライカ Lyrics (Romanized)

  • BORUTO-ボルト--NARUTO NEXT GENERATIONS- Ending Theme 6 Lyrics (Romanized)

1.弱みは見せるまい うだつの上がらない日々 そのもの
2.君は涙を飲みすぎてる 重たくなってる瞼
3.自尊心 その他 落とさぬように見開いて
4.曖昧にしよう この線と線を
5.毎晩生まれ変われたら
6.何一つないよ 何も残さない
7.足枷を付けたまま行く8.
9.この戦いの意味は? 答えの出ない毎日 それでも
10.君の涙の中で泳ぐ 近づいてるって わかる
11.動機 後悔 混ざらぬように背負いこんで12.
13.曖昧にしよう 地上の線の上
14.毎段飛ばし登れたら
15.何一つないよ 支えるものもない
16.バランスを崩しながらでも
17.行こう18.
19.操縦桿をへし折った コントロールできないよ
20.何百マイル先をずっと見つめ続けて
21.毎晩生まれ変わるよ
22.考えるより先に次の僕へ

Copy Link

English: Laika English Translation
Video:

View Video

Artist: BBHF
Tie-in: BORUTO-ボルト--NARUTO NEXT GENERATIONS-
1.You can’t show any weakness—these days you’re stuck right where you are
2.Drinking too deeply of tears, your eyelids become heavy
3.Open your eyes wide, so you don’t drop your self-esteem, or anything else
4.Let’s make them vaguer, our two lines
5.If we’re reborn each night
6.There’ll be nothing, not a single thing we’ll leave behind
7.Going forward with weights still on our legs8.
9.What’s the point of this fighting? Each day, there’s no answer
10.But swimming in your tears, I realize I’m getting a bit closer
11.Carrying incentive and regret, making sure they don’t mix12.
13.Let’s make them vaguer, on this line in the ground
14.If we leap up, clearing every stair
15.There’ll be nothing, not a single thing supporting us
16.Even if we lose our balance
17.Just go!18.
19.Snapping off the joysticks, we’ve lost control!
20.Fixing our eyes hundreds of miles in the distance
21.We’ll be reborn each night
22.And without even thinking about it, I’ll reach the next me

Copy Link

English: Laika English Translation
Video:

View Video

Artist: BBHF
Tie-in: BORUTO-ボルト--NARUTO NEXT GENERATIONS-
Translated by:
Toria
Senior Editor, English TranslatorLyrical Nonsense

Feels Addict | 感情ズ中毒者 — Lvl 84
Lyrics Database | 生き歌詞字引 — Lvl 75
Bubblebender | シャボン使い — Lvl 63


Always open to new music–please suggest any songs/bands!
聴いたことないアーティストをいつも聴いてみたいから、おすすめどうぞ!


If you like what I do, consider supporting me with coffee ☕!


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
1.No pots mostrar cap feblesa—aquests dies restes encallat on et trobes
2.En beure massa llàgrimes, les parpelles se’t fan feixugues
3.Obre bé els ulls, per no perdre autoestima, ni cap altra cosa
4.Fem-les més vagues, les nostres dues línies
5.Si renaixem cada nit
6.No hi haurà res, ni una sola cosa deixarem enrere
7.Tot avançant camí encara amb pesos a les cames8.
9.Per a què aquesta lluita? Cada dia, no hi ha resposta
10.Però, en nedar entre tes llàgrimes, m’adono que m’hi vaig acostant
11.Bo i traginant incentiu i penediment, assegurant-me que no es barregin12.
13.Fem-les més vagues, en aquesta línia a terra
14.Si saltem amunt, salvant tot esglaó
15.No hi haurà res, ni una sola cosa recolzant-nos
16.Encara que perdem l’equilibri
17.Ves-hi!18.
19.Arrencant el governall, hem perdut el control!
20.Fixant els ulls centenars de milles en la distància
21.Renaixerem cada nit
22.I, sense ni pensar-ho, atenyeré el meu proper jo

Copy Link

English: Laika English Translation
Video:

View Video

Artist: BBHF
Tie-in: BORUTO-ボルト--NARUTO NEXT GENERATIONS-
Translated by:
Klonos Heart
Spanish and Catalan Team Lead & TranslatorLyrical Nonsense

Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
1.Você não pode mostrar fraqueza alguma — nestes dias, você se encontra preso no mesmo lugar
2.Bebendo lágrimas carregadas, suas pálpebras ficam pesadas
3.Abra bem os olhos, para que você não perca sua autoestima, nem alguma outra coisa
4.Vamos torná-las mais vagas, nossas duas linhas
5.Se renascermos a cada noite
6.Não haverá nada, não deixaremos nada para trás
7.Seguindo em frente com pesos ainda em nossas pernas8.
9.Qual o sentido desta luta? A cada dia, não há resposta
10.Mas nadando em nossas lágrimas, eu percebo que estou chegando um pouco mais perto
11.Carregando incentivo e arrependimento, me certificando de que elas não se misturem12.
13.Vamos torná-las mais vagas, nesta linha no chão
14.Se saltarmos depressa, subindo todas as escadas
15.Não haverá nada, nem uma única coisa a nos apoiar
16.Mesmo que percamos nosso equilíbrio
17.Só vamos!18.
19.Destruindo os joysticks, nós perdemos o controle!
20.Fixando nossos olhos em centenas de milhas de distância
21.Renasceremos a cada noite
22.E sem nem mesmo pensar sobre isso, alcançarei o próximo eu

Copy Link

English: Laika English Translation
Video:

View Video

Artist: BBHF
Tie-in: BORUTO-ボルト--NARUTO NEXT GENERATIONS-
Translated by:
Cecília Martins

Running away from my destiny…


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
1.No puedes mostrar debilidad alguna—estos días andas encallado donde te encuentras
2.Al beber demasiadas lágrimas, tus párpados se tornan pesados
3.Abre bien los ojos, para no perder autoestima, ni ninguna otra cosa
4.Hagámoslas más vagas, nuestras dos líneas
5.Si renacemos cada noche
6.No habrá nada, ni una sola cosa dejaremos atrás
7.Siguiendo adelante aún con pesos en nuestras piernas8.
9.¿Qué sentido tiene esta lucha? Cada día, no hay respuesta
10.Pero, al nadar en tus lágrimas, me percato de que me voy acercando
11.Acarreando motivo y arrepentimiento, asegurándome de que no se mezclen12.
13.Hagámoslas más vagas, en esta línea del suelo
14.Si pegamos un salto, salvando todo peldaño
15.No habrá nada, ni una sola cosa apoyándonos
16.Aunque perdamos el equilibrio
17.¡Ve!18.
19.Arrancando la palanca de mando, ¡hemos perdido el control!
20.Fijando nuestros ojos centenares de millas en la distancia
21.Renaceremos cada noche
22.Y, sin ni siquiera pensarlo, alcanzaré mi siguiente yo

Copy Link

English: Laika English Translation
Video:

View Video

Artist: BBHF
Tie-in: BORUTO-ボルト--NARUTO NEXT GENERATIONS-
Translated by:
Klonos Heart
Spanish and Catalan Team Lead & TranslatorLyrical Nonsense

Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

BBHF『Laika』Topic Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

BBHF - Laika (ライカ) Lyrics (Romanized)