Boom Boom Back Lyrics (Romanized)

Cover art for『BE:FIRST - Boom Boom Back』from the release『Boom Boom Back』
Artist:

BE:FIRST

Release: 2023.02.13
Lyricist: Grant BoutinWill JayLuke Shipstad3onawavSKY-HI
Composer: Grant Boutin・Will Jay・Luke Shipstad・3onawav・SKY-HI
Video:

View Video

English Translation: Boom Boom Back English Translation

dareka ga iu “doko e yuku?”
Shiritakya Come on, follow me
Ikiru riyuu: nakama to ruutsu
Kawari wa shinai


Ya know my steez
Jidai no oikaze mo
I know I can
Jibun de fukaseyou Booming
(Word up) ano hi miteta keshiki no sono kanata e to


tooi yume da to
Nee douzo waratte yo
Mou kanae kata nara shitteiru kara
Kawaranai tame kawatte yuku dake
Mada shiranai boku wo
Turn it up sagashidase


Ba Boom Boom Back
Singing from the East side to the West side
And you’d better watch your back
Kono sekai Play ground Do what u like
Egaku donna yume sura mo Dejavu
Choujou dake megake asobi tsukuse
Subete tsukamu made We never go back


namida no bun yume wo miru
Madamada Never enough
Seikou no riyuu? ima donna kibun?
Sore dokoro ka michi no tochuu


wakattenai (Tell them the truth)
Yes, I got the shine (Be the one like this, like that)
Furikaeru you na yoyuu wa nai
Hibikasero yo Do or Die


tooi yume da to
Nee douzo waratte yo
Mou kanae kata nara shitteiru kara
Kawaranai tame kawatte yuku dake
Mada mienai michi wo
To get a break kirihirake


Ba Boom Boom Back
Singing from the East side to the West side
And you’d better watch your back
Kono sekai Play ground do what u like
Egaku donna yume sura mo Dejavu
Choujou dake megake asobi tsukuse
Subete tsukamu made We never go back


kakera demo ii
Futashika demo ii
Shinjiru ni wa juubun sa
Joushiki nante
Kyoumi ga nai ne
Mou daremo tomerare ya shinai


BaBoom Boom Back
Singing from the East side to the West side
And youd better watch your back
Kono sekai Play ground do what u like
Egaku donna yume sura mo Dejavu
Choujou dake megake asobi tsukuse
Subete tsukamu made We never go back


We never go back


Copy Link

English: Boom Boom Back English Translation
Video:

View Video

Artist: BE:FIRST
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • BE:FIRST - Boom Boom Back Lyrics (Romanized)

誰かが言う “どこへ行く?”
知りたきゃ Come on, follow me
生きる理由 : 仲間とルーツ
変わりはしない


Ya know my steez
時代の追い風も
I know I can
自分で吹かせよう Booming
(Word up) あの日見てた景色のその彼方へと


遠い夢だと
ねぇどうぞ笑ってよ
もう叶え方なら知っているから
変わらない為変わっていくだけ
まだ知らない僕を
Turn it up 探し出せ


Ba-Boom Boom Back
Singing from the East side to the West side
And you’d better watch your back
この世界 ≒ Play ground, Do what u like
描く どんな夢すらも Dejavu
頂上だけ目掛け 遊び尽くせ
全て掴むまで We never go back


涙の分 夢を見る
まだまだ Never enough
成功の理由? 今どんな気分?
それどころか道の途中


わかってない (Tell them the truth)
Yes, I got the shine (Be the one like this, like that)
振り返る様な余裕はない
響かせろよ Do or Die


遠い夢だと
ねぇどうぞ笑ってよ
もう叶え方なら知っているから
変わらない為変わっていくだけ
まだ見えない道を
To get a break 切り拓け


Ba-Boom Boom Back
Singing from the East side to the West side
And you’d better watch your back
この世界 ≒ Play ground, do what u like
描く どんな夢すらも Dejavu
頂上だけ目掛け 遊び尽くせ
全て掴むまで We never go back


カケラでも良い
不確かでも良い
信じるには充分さ
常識なんて
興味が無いね
もう誰も止められやしない


Ba-Boom Boom Back
Singing from the East side to the West side
And you’d better watch your back
この世界 ≒ Play ground, do what u like
描く どんな夢すらも Dejavu
頂上だけ目掛け 遊び尽くせ
全て掴むまで We never go back


We never go back


Copy Link

English: Boom Boom Back English Translation
Video:

View Video

Artist: BE:FIRST

Someone says “Where u going?”
Wanna know? Come on, follow me
Reason to live: buddies n roots
Never will I change


Ya know my steez
Even the wind at my back
I know I can
I’ll make it booming
(Word up) Beyond the scene I saw back then


Unreachable dream
Go ahead and laugh
I already know how to make it happen
Not to change, I will just change
Myself not yet known
Turn it up, find it out


Ba-Boom Boom Back
Singing from the East side to the West side
And you’d better watch your back
This world ≒ playground, Do what u like
Whatever dream you draw is deja vu
Aim only for the top. Play till dead
Till the day we grab it all, we never go back


The more tears, the more dreams
No, not yet, never enough
Reason for success? How do you feel now?
In fact I’m still on my way


No one understands (Tell them the truth)
Yes, I got the shine (Be the one like this, like that)
No time to look back
Make it sound. Do or Die


Unreachable dream
Go ahead and laugh
I already know how to make it happen
Not to change, I’m only changing
The path yet known
To get a break, forge my own


Ba-Boom Boom Back
Singing from the East side to the West side
And you’d better watch your back
This world ≒ playground, do what u like
Whatever dream you draw is deja vu
Aim only for the top. Play till dead
Till the day we grab it all, we never go back


I’ll take a piece
I’ll take uncertainty
Good enough to believe
Common sense
Not interested
No one can stop us


Ba-Boom Boom Back
Singing from the East side to the West side
And you’d better watch your back
This world ≒ playground, do what u like
Whatever dream you draw is deja vu
Aim only for the top. Play till dead
Till the day we grab it all, we never go back


We never go back


Copy Link

English: Boom Boom Back English Translation
Video:

View Video

Artist: BE:FIRST
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

有些人会说“要去哪儿”
想知道话就Come on, follow me
活着的理由:伙伴和根源
绝不会改变


Ya know my steez
时代的顺风
I know I can
就让我自己来吹吧Booming
(Word up)朝着那一天看到的景色的彼岸


尽情笑吧
笑那是个触不可及的梦
因为我已经知道实现的方法了
只是为了不变才逐渐改变
把尚不了解的我
Turn it up找出来吧


Ba-Boom Boom Back
Singing from the East side to the West side
And you’d better watch your back
这个世界≒ Play ground, Do what u like
描绘的任何梦想都是Dejavu
只注视着最高处,玩到尽兴
直到抓住一切We never go back


梦中眼泪的分量
还远远不够Never enough
成功的理由是?现在心情如何?
别说成功了,我还在路上


不明白(Tell them the truth)
Yes, I got the shine (Be the one like this, like that)
已经没有回头的精力
奏响吧 Do or Die


就尽情笑吧
笑那是个触不可以及的梦
因为我已经知道实现的方法了
只是为了不改变才逐渐改变
把未见到的道路
To get a break开拓出来


Ba-Boom Boom Back
Singing from the East side to the West side
And you’d better watch your back
这个世界 ≒ Play ground, do what u like
描绘出的任何梦想都是Dejavu
只注视着最高处,玩得尽兴
直到抓一切 We never go back


就算是碎片也好
就算不确定也好
足以相信
常识之类
不感兴趣
任何人都已经不能阻止


Ba-Boom Boom Back
Singing from the East side to the West side
And you’d better watch your back
这个世界 ≒ Play ground, do what u like
描绘的任何梦想都是Dejavu
只注视着最高处,玩到尽兴
直到抓住一切We never go back


We never go back


Copy Link

English: Boom Boom Back English Translation
Video:

View Video

Artist: BE:FIRST
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

有些人會說「要去哪」
想知道話就Come on,follow me
活著的理由:夥伴和根源
絕不會改變


Ya know my steez
時代的順風
I know I can
就讓我自己來吹吧 Booming
(Word up) 朝著那一天看到的景色的彼岸


盡情笑吧
笑那是個觸不可及的夢
因為我已經知道實現的方法了
只是為了不變才逐漸改變
把尚不瞭解的我
Turn it up找出來吧


Ba-Boom Boom Back
Singing from the East side to the West side
And you’d better watch your back
這個世界≒ Play ground, Do what u like
描繪的任何夢想都是Dejavu
只注視著最高處,玩到盡興
直到抓住一切We never go back


夢中眼淚的分量
還遠遠不夠Never enough
成功的理由是? 現在心情如何?
別說成功了,我還在路上


不明白 (Tell them the truth)
Yes, I got the shine (Be the one like this, like that)
已經沒有回頭的精力
奏響吧 Do or Die


就盡情笑吧
笑那是個觸不可以及的夢
因為我已經知道實現的方法了
只是為了不改變才逐漸改變
把未見到的道路
To get a break開拓出來


Ba-Boom Boom Back
Singing from the East side to the West side
And you’d better watch your back
這個世界 ≒ Play ground, do what u like
描繪出的任何夢想都是Dejavu
只注視著最高處,玩得盡興
直到抓一切 We never go back


就算是碎片也好
就算不確定也好
足以相信
常識之類
不感興趣
任何人都已經不能阻止


Ba-Boom Boom Back
Singing from the East side to the West side
And you’d better watch your back
這個世界 ≒ Play ground, do what u like
描繪的任何夢想都是 Dejavu
只注視著最高處,玩到盡興
直到抓住一切 We never go back


We never go back


Copy Link

English: Boom Boom Back English Translation
Video:

View Video

Artist: BE:FIRST

누군가 말하네 “어디로 가나?
알고 싶다면 Come on, follow me​
살아갈 이유
변할 것은 없다


Ya know my steez
시간을 타고 가는 바람도
I know I can​
스스로 일으켜보자Booming​
(Word up) 그 날 바라본 풍경 그 공간으로


먼 곳의 꿈이라며
자, 우리 웃어보자​
이룰 수 있는 방법이야 이미 알기 때문에​
변하지 않기 위해 변해 나갈 뿐이야
아직 알 수 없는 내 모습
Turn it up 찾아내는 거야


​Ba-Boom Boom Back​
Singing from the East side to the West side​
And you’d better watch your back​
여기 이 세계 ≒ Play ground, Do what u like
그린 그 모든 꿈들이 Dejavu​
정상만이 목표야 최선을 다하네
모두 잡을 때까 We never go back


그 눈물만큼 꿈을 꾼다네
아직까지 Never enough​
성공의 이유? 지금 어떤 기분?
여기서 멈추지 말고 이 길 위에서


알 수가 없어 (Tell them the truth)
Yes, I got the shine
뒤를 돌아볼 수 있는 여유는 없네
내 이름을 알려 Do or Die


먼 곳의 꿈이라며
자, 우리 웃어보자​
이룰 수 있는 방법이야 이미 알기 때문에​
변하지 않기 위해 변해 나갈 뿐이야
아직 보이지 않는 길을
To get a break 열어 나가


Ba-Boom Boom Back​
Singing from the East side to the West side​
And you’d better watch your back
여기 이 세계 ≒ Play ground, do what u like
그린 그 모든 꿈들이 Dejavu
정상만이 목표야 최선을
모두 잡을 때까지 We never go back


사소한 것도 좋아
불확실해도 괜찮아
믿음 주기엔 충분해
상식 따위는
관심이 없는 걸​
이제 누구도 더 이상 멈출 수가 없어


Ba-Boom Boom Back​​
Singing from the East side to the West side​
And you’d better watch your back​
여기 이 세계 ≒ Play ground, do what u like
그린 그 모든 꿈들이 Dejavu​
정상만이 목표야 최선을 다하네
모두 잡을 때까지 We never go back


We never go back​


Copy Link

English: Boom Boom Back English Translation
Video:

View Video

Artist: BE:FIRST
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

BE:FIRST『Boom Boom Back』Official Music Video

×

BE:FIRST『Boom Boom Back』Official Audio

×

BE:FIRST『Boom Boom Back』Dance Performance Video

×

BE:FIRST『Boom Boom Back』Live Performance

×

BE:FIRST『Boom Boom Back』MV Reaction

×

BE:FIRST『Boom Boom Back』MV Behind the Scenes

×

BE:FIRST『Boom Boom Back』Teaser

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

BE:FIRST - Boom Boom Back Lyrics (Romanized)