1.Ano ko ga sukeetoboodo kette 2.Omote doori tobasu 3.Amadoi suru tto subette 4.Yurui yami ga hikaru5. 6.Senobi ja tarinai booizu ga 7.Sekai wo yurasu 8.“kimi rashiku are” to ka 9.Chigitte dokka hokasu10. 11.Riyuu no nai kanashimi wo 12.Ryouhiza ni tsumekonde 13.Kouya ni hitori de tatte 14.Acchi e furafura mata 15.Yurayura to ayumunda 16.Doko made mo doko made mo17.
18.Machi juu no kagaribi wo 19.Mune no oku ni tomoshite 20.Kono yo no ejji ni tatte 21.Kocchi e furafura mata 22.Yurayura to ayumun da 23.Doko made mo doko made mo24. 25.Haimen sankai chuugaeri 26.Chakuchi wo misu shita doukeshi no hyoujou ga 27.Chotto kumotta you ni mieta 28.Hirugaeru bankokki no aima 29.Inoru yo kare no buji wo30. 31.Boku tachi wa dou darou?32. 33.Ano ko ga sukeetoboodo kette 34.Omote doori tobasu 35.Itsu shika bokura no kyori ga sebamatte 36.Yumeyume omowanu mirai ga yondeiru 37.Utae yo odore yo 38.Rarurarura39. 40.Riyuu no nai kanashimi wo 41.Ryouhiza ni tsumekonde 42.Kouya ni hitori de tatte 43.Acchi e furafura mata 44.Yurayura to ayumun da 45.Doko made mo doko made mo46. 47.Ano ko ga sukeetoboodo kette 48.Omote doori tobasu 49.Amadoi suru tto subette 50.Yurui yami ga hikaru51. 52.Rarurarura 53.Rarurarura 54.Rarurarura
Chief Editor, English Translator, Romaji Transcriber @ Lyrical Nonsense
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
1.That girl kicks her skateboard, 2.Flying on down a main street. 3.Lazy darkness glitters bright, 4.Sliding smoothly down the gutters.5. 6.Boys who haven’t had enough of growing up 7.Shake the world. 8.They take the words, “Be true to yourself!”, 9.Tear them up, and toss them aside.10. 11.Take all your meaningless sadness 12.And cram it into your knees. 13.Stand alone amid the wasteland. 14.Stagger off that way, 15.Then walk on again, swaying to and fro. 16.Ever onward. Ever onward.17. 18.Keep the lights of this entire city 19.Burning within your heart. 20.Stand at the edge of this world. 21.Stagger over this way, 22.Then walk on again, swaying to and fro. 23.Ever onward. Ever onward.24. 25.Performing three backward somersaults before missing his landing, 26.The clown’s expression 27.Seemed a bit clouded… 28.Like a glimpse of light seen beyond a fluttering flag of all nations. 29.I’ll pray for his safety.30. 31.But what about ours?32. 33.That girl kicks her skateboard, 34.Flying on down a main street. 35.All of a sudden, the distance between us closes. 36.Slowly but surely, an unforeseen future is calling. 37.So sing! Dance! 38.La lu la lu la!39. 40.Take all your meaningless sadness 41.And cram it into your knees. 42.Stand alone amid the wasteland. 43.Stagger off that way, 44.Then walk on again, swaying to and fro. 45.Ever onward. Ever onward.46. 47.That girl kicks her skateboard, 48.Flying on down a main street. 49.Lazy darkness glitters bright, 50.Sliding smoothly down the gutters.51. 52.La lu la lu la! 53.La lu la lu la! 54.La lu la lu la!
Chief Editor, English Translator, Romaji Transcriber @ Lyrical Nonsense
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
1.Quella ragazza calcia il suo skateboard, 2.Volando giù per la strada principale. 3.Un’oscurità pigra brilla, 4.Scorrendo senza problemi per le grondaie.5. 6.Ragazzi che non ne hanno avuto abbastanza di crescere 7.Scuotono il mondo. 8.Prendono le parole, “Sii onesto con te stesso!”, 9.Le stracciano, e le buttano da parte.10. 11.Prendi tutta la tua tristezza senza significato 12.E mettila nelle tue ginocchia. 13.Rimani da solo nel mezzo della terra desolata. 14.Barcolla per quella via, 15.Poi cammina di nuovo, oscillando di qua e di là. 16.Sempre avanti. Sempre avanti.17. 18.Tieni le luci di tutta questa città 19.Accese nel tuo cuore. 20.Rimani ai confini di questo mondo. 21.Barcolla da questa parte, 22.Poi cammina di nuovo, oscillando di qua e di là. 23.Sempre avanti. Sempre avanti.24. 25.Compiendo un triplo salto carpiato prima di mancare l’atterraggio, 26.L’espressione del clown 27.Sembrava un po’ annebbiata… 28.Come un barlume di luce visto oltre le sventolanti bandiere di tutte le nazioni. 29.Pregherò per la sua salvezza.30. 31.Ma che ne è della nostra?32. 33.Quella ragazza calcia il suo skateboard, 34.Volando giù per la strada principale. 35.D’un tratto, la distanza fra di noi si accorcia. 36.Lento ma sicuro, un futuro inatteso sta chiamando. 37.Quindi canta! Balla! 38.La lu la lu la!39. 40.Prendi tutta la tua tristezza senza significato 41.E mettila nelle tue ginocchia. 42.Rimani da solo nel mezzo della terra desolata. 43.Barcolla per quella via, 44.Poi cammina di nuovo, oscillando di qua e di là. 45.Sempre avanti. Sempre avanti.46. 47.Quella ragazza calcia il suo skateboard, 48.Volando giù per la strada principale. 49.Un’oscurità pigra brilla, 50.Scorrendo senza problemi per le grondaie.51. 52.La lu la lu la! 53.La lu la lu la! 54.La lu la lu la!