1.Douse dame da tte iu koe 2.Nando mo kikoeteita yo 3.Kikoenai furi shiteitemo 4.Nani mo kawaranai tte koto5. 6.Shitteitan da yo kimi kara mananda 7.Moshi dame datta to shite dame janai tte koto8. 9.Nagareru kumo ni omoi wo nosetara 10.Chiisana merodii senaka oshitekuru 11.Mada hirogari tsuzukeru sora dakara 12.Kimetanda yo mou nakanai tte ne13.
14.Yozora kara miorosu 15.Jibun rashisa to iu kage 16.Kantan ni me ni wa mienai 17.Uchuu no kanata kara no eeru18. 19.Michi no sekai wa jibun no naka ni mo 20.Kitto hirogatteru dakara sagashiteru21. 22.Nani hitotsu umaku ikanai nante 23.Nagai koto wa tsuzukanai kara ne 24.Moshimo hoomu ni wa kaerenakute mo 25.Kitto doko ka de aeru hi ga kuru made26. 27.La la la 28.Itsuka no jibun ni ai ni yuku 29.La la la 30.Itsuka no kimi ni mata aeru yo31. 32.Ima no kono kimochi wo mirai ga matteru33. 34.Mada mienai kaze wo kanjiteirun da yo 35.Kimi no naka ni yuuki wo shitta toki 36.Ukandeiru soshite tonde ikeru yo 37.Uchuu to rizumu toki ni yure nagara38. 39.La la la 40.Itsuka no jibun ni ai ni yuku 41.La la la 42.Itsuka no kimi ni mata aeru yo43. 44.La la la 45.Itsuka no jibun ni
Chief Editor, English Translator, Romaji Transcriber @ Lyrical Nonsense
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
1.So many times, I hear that voice saying, 2.“You’re just gonna fail anyway”. 3.Even if I tried pretending not to notice it, 4.It would only end in nothing changing.5. 6.But I knew already – I learned if from you: 7.Even if I fail, it doesn’t mean I’m a failure!8. 9.If I can place my desires upon the clouds above, 10.A tiny melody will begin to push me along. 11.This sky is going to keep getting wider and wider, 12.So I’ve made up my mind – I’m not gonna cry anymore!13. 14.The shadow of my personality, 15.Looks down from amid the starry sky – 16.So hard to spot with the naked eye, 17.As it calls to me from the other side of the cosmos.18. 19.There’s surely an unknown world within me as well, 20.Expanding constantly… so I’m searching for it now!21. 22.Not a single thing seems to go well, 23.Since nothing long-lasting can persist for long… 24.So even if I can never return to home plate, 25.I’ll keep going until I can see you again someday.26. 27.la la la 28.I’ll go to meet who I once was… 29.la la la 30.… so I can see you as you once were.31. 32.The future is waiting for this very feeling!33. 34.I’ve been feeling a breeze that I still can’t see, 35.Ever since I learned of your courage. 36.I’m floating up, and soon I’ll be able to fly, 37.Swaying amid time, with the cosmos and its rhythm!38. 39.la la la 40.I’ll go to meet who I once was… 41.la la la 42.… so I can see you as you once were.43. 44.la la la 45.Who I once was…
Chief Editor, English Translator, Romaji Transcriber @ Lyrical Nonsense
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
1.مرات كثيرة, اسمع ذلك الصوت يقول 2.“سوف تفشل مجددا على أي حال”. 3.حتى اذا تظاهرت بعدم ملاحظته, 4.فهذا سينتهي بعدم تغير شيء.5. 6.لكني قد عرفت ــ تعلمته منك: 7.حتى أذا فشلت, ذلك لا يعني أنني فاشل!8. 9.أذا امكنني أن أضع رغباتي بين الغيوم في الأعلى, 10.نغمة صغيرة ستبدأ بدفعي للأمام معها. 11.السماء تصبح أوسع وأوسع, 12.لذا فقد قررت ــ لن أبكي مجددا!13. 14.ظل شخصيتي, 15.ينظر للأسفل وسط النجوم الساطعة ــ 16.يصعب رؤيته بالعين المجردة, 17.وهو يناديني من الجانب الاخر للكون.18. 19.بالتأكيد هناك عالم مجهول في داخلي أيضا 20.يتوسع دائما… لذلك أنا أبحث عنه الان!21. 22.لا شيء يبدو على ما يرام, 23.بما أن لا شيء باق يبقى… 24.لذا حتى اذا لم أستطع أن اعد الى قاعدة البداية 25.سأستمر حتى أستطيع ان أقابلك مجددا يوم ما26. 27.لا لا لا 28.سأذهب لأقابل من كنت يوما ما… 29.لا لا لا 30.…حتى أراك كأنت كما كنت.31. 32.المستقبل ينتظر هذا الشعور بالذات!33. 34.أني أشعر بنسمة لا زلت لا أستطيع أن أراها, 35.منذ أن تعلمت من شهامتك. 36.أني أطفو, وقريبا سأقدر أن أطير, 37.ألوح وسط الزمن, مع الكون وأيقاعه!38. 39.لا لا لا 40.سأذهب لأقابل من كنت يوما ما… 41.لا لا لا 42.…حتى أراك كأنت كما كنت.43. 44.لا لا لا 45.من كنت يوما …
"القاعدة الأولى" هو مصطلح في لعبة كرة القاعدة (بيسبول)
1.Così tante volte, sento quella voce dire, 2.“Tanto fallirai comunque”. 3.Anche se ho provato a far finta di non notarlo, 4.Finirà per non cambiare nulla.5. 6.Ma già lo sapevo – L’ho imparato da te: 7.Anche se fallisco, non significa che io sia un perdente!8. 9.Se posso mettere i miei desideri sulle nuvole lassù, 10.Una fievole melodia inizierà a portarmi con sé. 11.Questo cielo diventerà semrpe più grande, 12.Quindi ho deciso – Non piangerò più!13. 14.L’ombra della mia personalità, 15.Guarda verso il basso dal cielo stellato – 16.Così difficile da notare ad occhio nudo, 17.Mentre mi chiama per creare l’altro lato del cosmo.18. 19.C’è di sicuro un mondo sconosciuto anche dentro di me, 20.Espandendosi costantemente… quindi ora lo sto cercando!21. 22.Non c’è una cosa che sembri andare bene, 23.Dato che nulla può durare in eterno… 24.Quindi anche se non potessi più tornare in casa base, 25.Continuerò ad andare avanti fino a che un giorno non potrò rivederti.26. 27.la la la 28.Andrò ad incontrare chi ero una volta… 29.la la la 30.…così che possa vedere come eri tu una volta.31. 32.Il futuro sta aspettando questo sentimento!33. 34.Sto sentendo una brezza che non posso ancora vedere, 35.Da quando ho imparato del tuo coraggio. 36.Sto fluttuando in alto, e presto sarò in grado di volare, 37.Oscillando nel tempo, con il cosmo e il suo ritmo!38. 39.la la la 40.Andrò ad incontrare chi ero una volta… 41.la la la 42.…così che possa vedere come eri tu una volta.43. 44.la la la 45.Chi ero una volta…
1.Tantas vezes, eu ouvi aquela voz dizendo, 2.“Você só vai acabar falhando de qualquer jeito”. 3.Mesmo se eu fingisse não perceber, 4.Isso só terminaria com nada mudando.5. 6.Mas eu já sabia – eu aprendi de você: 7.Mesmo se eu falhar, isso não significa que eu sou um fracasso!8. 9.Se eu puder colocar meus desejos sobre as nuvens acima, 10.Uma pequena melodia começará a me empurrar. 11.Este céu vai continuar ficando mais e mais largo, 12.Então eu me decidi – eu não vou mais chorar!13. 14.A sombra da minha personalidade, 15.Olha para baixo em meio ao céu estrelado – 16.Tão difícil de encontrar a olho nú, 17.Enquanto ela me chama do outro lado do cosmos.18. 19.Certamente existe um mundo desconhecido dentro de mim também, 20.Expandindo constantemente… então estou procurando por ela agora!21. 22.Nada parece ir bem, 23.Já que nada duradouro consegue persistir por um longo tempo… 24.Entao mesmo se eu jamais conseguir voltar ao home base, 25.Eu vou continuar seguindo até poder te ver novamente algum dia.26. 27.la la la 28.Eu vou encontrar quem um dia eu fui… 29.la la la 30.… para que então eu possa te ver como você um dia foi.31. 32.O futuro está esperando por este exato sentimento!33. 34.Estive sentindo uma brisa que ainda não posso ver, 35.Desde que eu aprendi da sua coragem. 36.Estou flutuando, e logo serei capaz de voar, 37.Balançando em meio ao tempo, com o cosmos e seu ritmo!38. 39.la la la 40.Eu vou encontrar quem um dia eu fui… 41.la la la 42.… para que então eu possa te ver como você um dia foi.43. 44.la la la 45.Quem um dia eu fui…