Heart wa Oteage Lyrics (Romanized)

Cover art for『Airi Suzuki - Heart wa Oteage』from the release『Heart wa Oteage』
Original Title: ハートはお手上げ
Artist:

Airi Suzuki 鈴木愛理

Tie-in:
(Anime)
Kaguya-sama: Love Is War -Ultra Romantic- Ending Kaguya-sama wa Kokurasetai -Ultra Romantic- かぐや様は告らせたい-ウルトラロマンティック-
Release: 2022.06.01
Lyricist: Kumiko Takahashi
Composer: Yoshiki Mizuno
Video:

View Video

English Translation: Heart wa Oteage English Translation
1.Yes! kimi no shiruetto kirakira ri kirameite
2.Hashiridashita kimochi wa ima kyoukaisen wo tobikoeru yo
3.Haato tsukamaete4.
5.Furidashita ame no naka hohaba wo awasete aruita
6.Kasa wo tataku amatsubu no biito
7.Watashi no kodou no you
8.Shingou aka no mama jikan yo tomatte
9.Kurushii kurai omoi ga afureteku10.
11.Yes! kimi no shiruetto yurayura ri yurameite
12.Ugokidashita sekai no naka hitomi wa suroo mooshon
13.Kotoba ni dekinai bukiyou na kimi no koto
14.Zenbu gyutto dakishimetara kyoukaisen wo tobikoeru yo mou tomaranai
15.Haato wa oteage16.

17.Mayonaka ni sumaho ga nari
18.Kimi no namae ga hikate
19.Ureshii no ni setsunaku naru
20.Owaranai meiro mitai
21.Yasashiku shinaide modorenaku naru kara
22.Yosete wa kaesu omoi ga zawameite23.
24.Yes! koi no fanfaare doko made mo narihibike
25.Irozuite yuku kimochi wa ima dare ni mo tomerarenai
26.Sunao ni narenai amanojaku na watashi wo
27.Zenbu gyutto dakishimete ne see no de mirai e tobikomu kara kakugo shite ne
28.Haato tsukamaete29.
30.Me ga aeba mune no oku tenmetsu Yes No Yes No kaze ga fuita no
31.Kimi mo sou da to ii no ni na koishiteru32.
33.Yes! kimi no shiruetto yurayura ri yurameite
34.Ugokidashita sekai no naka hitomi wa suroo mooshon
35.Kotoba ni dekinai bukiyou na kimi no koto
36.Zenbu gyutto dakishimetara kyoukaisen wo tobikoeru yo mou tomaranai
37.Haato wa oteage

Copy Link

English: Heart wa Oteage English Translation
Video:

View Video

Artist: Airi Suzuki 鈴木愛理
Tie-in: Kaguya-sama: Love Is War -Ultra Romantic- Kaguya-sama wa Kokurasetai -Ultra Romantic- かぐや様は告らせたい-ウルトラロマンティック-
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


  • Airi Suzuki - Heart wa Oteage Lyrics (Romanized)

  • Airi Suzuki - ハートはお手上げ Lyrics (Romanized)

  • Kaguya-sama: Love Is War -Ultra Romantic- Ending Theme Lyrics (Romanized)

  • Kaguya-sama wa Kokurasetai -Ultra Romantic- Ending Theme Lyrics (Romanized)

1.Yes! 君のシルエット きらきらりきらめいて
2.走り出した気持ちは今 境界線を飛び越えるよ
3.ハートつかまえて4.
5.降り出した雨の中 歩幅を合わせて歩いた
6.傘をたたく雨粒のビート
7.私の鼓動のよう
8.信号赤のまま 時間よ止まって
9.苦しいくらい 思いがあふれてく10.
11.Yes! 君のシルエット ゆらゆらりゆらめいて
12.動き出した世界の中 瞳はスローモーション
13.言葉にできない不器用な君のこと
14.全部ぎゅっと抱きしめたら 境界線を飛び越えるよ もう止まらない
15.ハートはお手上げ16.
17.真夜中にスマホが鳴り
18.君の名前が光って
19.嬉しいのに切なくなる
20.終わらない迷路みたい
21.やさしくしないで戻れなくなるから
22.寄せては返す 思いがざわめいて23.
24.Yes! 恋のファンファーレ どこまでも鳴り響け
25.色づいていく気持ちは今 誰にも止められない
26.素直になれない 天の邪鬼な私を
27.全部ぎゅっと抱きしめてね せーので未来へ飛び込むから 覚悟してね
28.ハートつかまえて29.
30.目が合えば 胸の奥 点滅Yes No Yes No 風が吹いたの
31.君もそうだといいのにな 恋してる32.
33.Yes! 君のシルエット ゆらゆらりゆらめいて
34.動き出した世界の中 瞳はスローモーション
35.言葉にできない不器用な君のこと
36.全部ぎゅっと抱きしめたら 境界線を飛び越えるよ もう止まらない
37.ハートはお手上げ

Copy Link

English: Heart wa Oteage English Translation
Video:

View Video

Artist: Airi Suzuki 鈴木愛理
Tie-in: Kaguya-sama: Love Is War -Ultra Romantic- Kaguya-sama wa Kokurasetai -Ultra Romantic- かぐや様は告らせたい-ウルトラロマンティック-
1.Yes! Your silhouette, sparkling like a sea of stars
2.My feelings are on the run, soaring over the boundaries
3.Capture my heart4.
5.When the rain started to fall, we walked in perfect sync
6.To the beat of the raindrops hammering our umbrellas
7.Just like my heartbeat
8.I wish the light would stay red. That time would stop
9.I’m bursting with so much emotion it hurts10.
11.Yes! Your silhouette, swinging and swaying
12.Now that the world’s moving, your eyes are in slow motion
13.You’re so indescribably awkward
14.Holding all of you tight, we could soar over the boundaries, and nothing could stop us
15.My heart has surrendered16.
17.The smartphone beeps at midnight
18.Your name is blinking
19.Which gives me a bittersweet feeling
20.Like a never-ending maze
21.Don’t be nice to me ’cause I won’t be able to turn back
22.Waves of emotions bring butterflies to my heart23.
24.Yes! Let the fanfare of love ring out as far as it can
25.My feelings for you is ablaze, no one can stop me
26.Though I’m twisted and can never be honest to my feelings
27.Hold all of me tight and be ready to jump into the future with me
28.Catch my heart29.
30.When our eyes meet, a signal blinks yes-no-yes-no at the back of my heart, and the wind blows for me
31.How I wish you feel the same; I’m in love32.
33.Yes! Your silhouette, swinging and swaying
34.Now that the world’s moving, your eyes are in slow motion
35.You’re so indescribably awkward
36.Holding all of you tight, we could soar over the boundaries, and nothing could stop us
37.My heart has surrendered

Copy Link

English: Heart wa Oteage English Translation
Video:

View Video

Artist: Airi Suzuki 鈴木愛理
Tie-in: Kaguya-sama: Love Is War -Ultra Romantic- Kaguya-sama wa Kokurasetai -Ultra Romantic- かぐや様は告らせたい-ウルトラロマンティック-
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
1.¡Sí! Tu silueta, resplandeciendo como un mar de estrellas
2.Mis sentimientos están huyendo, sobrevolando los límites
3.Captura mi corazón4.
5.Cuando la lluvia comenzó a caer, caminamos en perfecta sincronía
6.Con el golpeteo de las gotas en nuestro paraguas
7.Justo como mi corazón
8.Desearía que la luz se mantuviera en rojo. Que el tiempo se detuviera
9.Estoy estallando con tantas emociones que duele10.
11.¡Si! Tu silueta, columpiándose y tambaleándose
12.Ahora que el mundo se está moviendo, tus ojos están en cámara lenta
13.Eres tan indescriptiblemente torpe
14.Abrazándote con fuerza, podríamos sobrevolar los límites, y nada podría detenernos
15.Mi corazón se ha rendido16.
17.El celular emite un pitido a medianoche
18.Tu nombre está parpadeando
19.Lo que me da un sentimiento agridulce
20.Como un laberinto sin final
21.No seas amable conmigo porque no seré capaz de mirar atrás.
22.Olas de emociones traen mariposas a mi estómago23.
24.¡Si! Deja que la fanfarria del amor suene tan lejos como pueda
25.Mis sentimientos contigo están en llamas, nadie puede detenerme
26.Aunque soy retorcida y nunca puedo ser honesta con mis sentimientos
27.Abrázame con fuerza y prepárate para saltar al futuro conmigo
28.Atrapa mi corazón29.
30.Cuando nuestras miradas se encuentran, una pequeña señal parpadea si-no-si-no en lo profundo de mi corazón, y el viento sopla para mí
31.Deseo tanto que sientas lo mismo; Estoy enamorada32.
33.¡Si! Tu silueta, columpiándose y tambaleándose
34.Ahora que el mundo se está moviendo, tus ojos están en cámara lenta
35.Eres tan indescriptiblemente torpe
36.Abrazándote con fuerza, podríamos sobrevolar los límites, y nada podría detenernos
37.Mi corazón se ha rendido

Copy Link

English: Heart wa Oteage English Translation
Video:

View Video

Artist: Airi Suzuki 鈴木愛理
Tie-in: Kaguya-sama: Love Is War -Ultra Romantic- Kaguya-sama wa Kokurasetai -Ultra Romantic- かぐや様は告らせたい-ウルトラロマンティック-
Translated by:
Simp4Miku

English to Spanish Translator
I make lyrics videos on Youtube


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Airi Suzuki『Heart wa Oteage』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Airi Suzuki - Heart wa Oteage (ハートはお手上げ) Lyrics (Romanized)