Ref:rain English Translation

Artist:

Aimer

Tie-in: After the Rain Koi wa Ameagari no You ni 恋は雨上がりのように
Release: 2018.02.21
Lyricist: aimerrhythm
Composer: Masahiro Tobinai
Arranger: Masahiro TobinaiKenji Tamai
Video:

View Video

Original Lyrics: Ref:rain Lyrics (Romanized)

Raining… Under the umbrella one summer afternoon as a shower passed,
Kissing… I gently kissed your wet cheek.
I’m still longing for that season.


Miss You… The scenes outside my window grow distant.
Breezing… I saw a rainbow just barely vanishing.
I just hope it doesn’t rain tomorrow.


I’m at a total loss these days, with my head in the clouds.
Nothing but you is a part of me.


It’s still not enough.
It still won’t fade away.
Innocence remains in the palms of our joined hands.
What a good thing we lose.
What a bad thing we knew.
These phrases soak through me like rain.


It’s still not enough.
I still can’t say
The “goodbye” from my dreams, back when I was counting the days.
What a good thing we lose.
What a bad thing we knew.
If we had never touched, would we be smiling now?


Calling… Beneath a sky where our white breaths alight.
Freezing… The strong wind chills my hands,
And my weakness, so I hide them away in my pockets.


No matter where I look, the days have passed me by.
Nothing but you is a part of me.


I want to touch you again.
But you’re just too bright.
I instinctively turn away from the light of your kindness.
I wanna sleep in your feeling.
I wanna see you in the deep.
These phrases form the song I sing now.


I ride that same road home, cradled by the bus.
I see a dream I don’t think could ever come true.
I wanna sleep in your feeling.
I wanna see you in the deep.
That season never makes its way back around.


If I had remained just a bit more mature, I wonder what I could have said…


It’s still not enough.
It still won’t fade away.
Innocence remains in the palms of our joined hands.
What a good thing we lose.
What a bad thing we knew.
These phrases soak through me like rain.


It’s still not enough.
I still can’t say
The “goodbye” from my dreams, back when I was counting the days.
What a good thing we lose.
What a bad thing we knew.
If we had never touched, would we be smiling now?


Copy Link

Romaji: Ref:rain Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Aimer
Tie-in: After the Rain Koi wa Ameagari no You ni 恋は雨上がりのように
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • Aimer - Ref:rain English Translation

  • After the Rain Ending Theme English Translation

  • Koi wa Ameagari no You ni Ending Theme English Translation

TV Size:

Raining… Under the umbrella one summer afternoon as a shower passed,
Kissing… I gently kissed your wet cheek.
I’m still longing for that season.


I’m at a total loss these days, with my head in the clouds.
Nothing but you is a part of me.


It’s still not enough.
It still won’t fade away.
Innocence remains in the palms of our joined hands.
What a good thing we lose.
What a bad thing we knew.
These phrases soak through me like rain.


It’s still not enough.
I still can’t say
The “goodbye” from my dreams, back when I was counting the days.
What a good thing we lose.
What a bad thing we knew.
If we had never touched, would we be smiling now?


Raining 夏の午後に 通り雨 傘の下
Kissing 濡れた頬に そっと口づけた
あの季節に まだ焦がれている


Miss you 窓の外に 遠ざかる景色たち
Breezing 虹が見えた すぐに消えそうで
雨 明日は降らなければいい


何も手につかずに 上の空の日々
Nothing but you’re the part of me


まだ 足りなくて
まだ 消えなくて
重ねた手のひらから幼さが
What a good thing we lose?
What a bad thing we knew
そんなフレーズに濡れてく 雨の中


ただ 足りなくて
まだ 言えなくて
数えた日の夢からさよならが
What a good thing we lose?
What a bad thing we knew
触れられずにいれたら 笑えたかな?


Calling 白い息が 舞いあがる 空の下
Freezing 強い風に 少しかじかんだ手と
弱さをポケットの中に


どこを見渡しても 通り過ぎた日々
Nothing but you’re the part of me


また 触れたくて
ただ 眩しくて
思わず目をそらした優しさに
I wanna sleep in your feel
I wanna see you in the deep
そんなフレーズを並べた詩を 今


あの帰り道 バスに揺られて
叶うはずもない様な夢を見た
I wanna sleep in your feel
I wanna see you in the deep
繰りかえす季節に 慣れないまま


もう少しくらい大人でいれたら 何て言えただろう?


まだ 足りなくて
まだ 消えなくて
重ねた手のひらから幼さが
What a good thing we lose?
What a bad thing we knew
そんなフレーズに濡れてく 雨の中


ただ 足りなくて
まだ 言えなくて
数えた日の夢からさよならが
What a good thing we lose?
What a bad thing we knew.
触れられずにいれたら 笑えたかな?


Copy Link

Romaji Ref:rain Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Aimer
Tie-in: After the Rain Koi wa Ameagari no You ni 恋は雨上がりのように
TV Size:

Raining 夏の午後に 通り雨 傘の下
Kissing 濡れた頬に そっと口づけた
あの季節に まだ焦がれている


何も手につかずに 上の空の日々
Nothing but you’re the part of me


まだ 足りなくて
まだ 消えなくて
重ねた手のひらから幼さが
What a good thing we lose?
What a bad thing we knew
そんなフレーズに濡れてく 雨の中


ただ 足りなくて
まだ 言えなくて
数えた日の夢からさよならが
What a good thing we lose?
What a bad thing we knew
触れられずにいれたら 笑えたかな?


Aimer『Ref:rain』Official Music Video

×

Aimer『Ref:rain』Live Performance

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

Aimer - Ref:rain English Translation Lyrics