Tsuki no Mou Hanbun English Translation

Original Title: 月のもう半分
Artist:

AIKI & AKINO from bless4

Tie-in: The Ancient Magus' Bride Mahoutsukai no Yome 魔法使いの嫁
Release: 2018.02.07
Lyricist: Yuho Iwasato
Composer: Yusuke Shirato
Related Artists: AIKI from bless4 AKINO with bless4
Video:

View Video

Original Lyrics: Tsuki no Mou Hanbun Lyrics (Romanized)
Translated Title:
The Other Half of The Moon

The moon witnessed
Our incomplete cycles.
We called to one another,
Walking distant paths
As we walked
The long way around.


Red and black attract one another…
Shadow and light chase after one another…
They’re made up
Of two related things
…everything in this world is.


Because you’re here, I’m here.
Even apart, we’re side by side.
(We’re side by side.)
Everyone is continually searching
For one precious thing
That they can call
Their other half.


“I can’t do anything without someone’s help.”
That’s what you believe, though you’ve yet to notice.
But you too
Are surely
Helping someone else.


Life and death resonate with one another…
The water and Earth are illuminated by one another…
Reflected
By two opposing things
…is the scenery of this world.


Because you go, I’ll go.
Without hesitation, I’ll face forward.
(I’ll face forward.)
No one really knows
Their natural selves.
But they can meet someone
Who teaches them all about it.


Just like the dark side of the moon…
From the surface of the Earth,
There’s no way for us to see
The other half of our hearts. (The sorrow…)
Someday I hope you’ll lay bare (…in our hearts)
The tears you cry,
Even the sorrow you feel!


Because you’re here, I’m here.
Even apart, we’re side by side.
(We’re side by side.)
Everyone is continually searching
For one precious thing
That they can call
Their other half.


Copy Link

Romaji: Tsuki no Mou Hanbun Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: AIKI & AKINO from bless4
Tie-in: The Ancient Magus' Bride Mahoutsukai no Yome 魔法使いの嫁
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • AIKI & AKINO from bless4 - Tsuki no Mou Hanbun English Translation

  • AIKI & AKINO from bless4 - 月のもう半分 English Translation

  • The Ancient Magus' Bride Ending Theme 2 English Translation

  • Mahoutsukai no Yome Ending Theme 2 English Translation

月は見ていた
欠けてる僕ら
互いを呼び合いながら
遠回りで
遠い道を
歩いた


引きよせ合う 赤と黒が
追いかけ合う 闇と光が
二つの対なるもので
創られてるよ
この世の総べては


あなたがいるから私はいる
離れてもそばにいる
そばにいる
誰もが自分の もう一つの
片割れという
大切なもの
探し続けてるよ


助けられてるだけ
そう思ってる 君は気づいてないけど
誰かのこと
きっと君も
助けてる


響き合う 命と死が
照らされ合う 水と大地が
二つの対するものが
映しだしてる
この世の景色を


あなたが行くから私も行く
躊躇わず 前を向く
前を向く
誰もが自分のありのままを
分らないから
教えてくれる
人にめぐり逢える


この地上から
決して見えない
月の裏側のような
心のもう(心の)
半分 涙や(悲しみ)
悲しみさえいつか
隠さずに見せて欲しい


あなたがいるから私はいる
離れてもそばにいる
そばにいる
誰もが自分の もう一つの
片割れという
大切なもの
探し続けてるよ


Copy Link

Romaji Tsuki no Mou Hanbun Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: AIKI & AKINO from bless4
Tie-in: The Ancient Magus' Bride Mahoutsukai no Yome 魔法使いの嫁

AIKI & AKINO from bless4『Tsuki no Mou Hanbun』Official Music Video (Short ver.)

×

AIKI & AKINO from bless4『Tsuki no Mou Hanbun』Performance Video

×

AIKI & AKINO from bless4『Tsuki no Mou Hanbun』Topic Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

AIKI & AKINO from bless4 - Tsuki no Mou Hanbun (月のもう半分) English Translation Lyrics