Super Memorial Lyrics (Romanized)

Cover art for『QUEEN BEE - Super Memorial』from the release『Super Memorial』
Alternate Title: Chou Memorial
Original Title: 超メモリアル
Artist:

QUEEN BEE 女王蜂

Release: 2024.04.12
Lyricist: Avu Barazono
Composer: Avu Barazono
Arranger: QUEEN BEE
Video:

View Video

English Translation: Super Memorial English Translation

“Itsuka warai tobaseru yo!”
Nante kikanai?
Nara iwanai! yaku ni tatanai!?


Let’s GO!


Battaa wa kinshinchuu
Hora! dattara furu suingu
Nee yattara ii kibun
Chou memoriaru


Pinchi hittaa ni kitai
Shiten no wa shitteru
Kono muudo wa masa ni
Chou memoriaru


Nee!? maji de konsenchuu
Saa chuucho naku yareru?
Toki akashiteku himitsu
Chou memoriaru


Shattaa tsuki yaburu
Honne wa mi・seitonchuu!
Kakusu yori oiteko!
Chou memoriaru


“Nokoru no wa tsurai ne”
Tte okurete kizuite
Sure chigatte wa mata dareka wasureteku


Nーーー


Itsuka kitaru kono hi no tame ni
Konna ni junbi shite kita no ni
Genjitsu wa isshun da wa!
Iikagen na kokoro wa feido auto
“Itsuka warai tobaseru yo”
Nante kikanai?
Nara iwanai! yaku ni tatanai!?


Let’s GO


Battaa wa kinshinchuu
Hora! dattara furu suingu
Nee yattara ii kibun
Chou sabaibaru


Pinchi hittaa ni kitai
Shiten no wa shitteru
Kono muudo wa masa ni
Chou sabaibaru


Susumu no wa kowakute
Tomaru ni mo fuan tte
Sonna iki atari battari
Kore de ii no ka na…
“Jiko kanketsu yamete yo hidoi!”


“Ittsumo jibun no koto atomawashi de
Dareka no koto sukutte bakkari jan
Sonnan de ii to omotten no?”


Rarara rararara
Chou memoriaru
Rarara rararara
Chou memoriaru


Itsuka kitaru kono hi no tame ni
Konna ni junbi shite kita no ni
Genjitsu wa isshun da wa!
Iikagen na kokoro wa feido auto
“Itsuka warai tobaseru yo”
Nante kikanai?
Nara iwanai! yaku ni tatanai?


Utsumuiteru ano hi no kata ni
Donna kotoba kaketemo kudoi!
Sonna koto wakatteru wa
Iikagen ni dekireba choudo iin deshou?
Dakedo ima wa watashi no tame ni
Jiko kanketsu yamete yo hidoi!
Uchira ga mada omou kono kimochi
Iikagen na kokoro ja kitto nai yo


Rarara rararara
Chou memoriaru
Rarara rararara
Chou memoriaru


Copy Link

English: Super Memorial English Translation
Video:

View Video

Artist: QUEEN BEE 女王蜂
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • QUEEN BEE - Super Memorial Lyrics (Romanized)

  • QUEEN BEE - Chou Memorial Lyrics (Romanized)

  • QUEEN BEE - 超メモリアル Lyrics (Romanized)

「いつか笑い飛ばせるよ!」
なんて効かない?
なら言わない!役に立たない!?


Let’s GO!


バッターは謹慎中
ほら!だったらフルスイング
ねぇやったらいい気分
超メモリアル


ピンチヒッターに期待
してんのは知ってる
このムードはまさに
超メモリアル


ねぇ!?マジで混戦中
さあ躊躇なくやれる?
解き明してく秘密
超メモリアル


シャッター突き破る
本音は未・整頓中!
隠すより置いてこ!
超メモリアル


「残るのはつらいね」
って遅れて気付いて
すれ違ってはまた誰か忘れてく


ん゛ーーー


いつか来るこの日の為に
こんなに準備して来たのに
現実は一瞬だわ!
いい加減な心はフェイドアウト
「いつか笑い飛ばせるよ」
なんて効かない?
なら言わない!役に立たない!?


Let’s GO


バッターは謹慎中
ほら!だったらフルスイング
ねぇやったらいい気分
超サバイバル


ピンチヒッターに期待
してんのは知ってる
このムードはまさに
超サバイバル


進むのは怖くて
止まるにも不安って
そんな行き当たりばったり
これでいいのかな…
「自己完結やめてよひどい!」


『いっつも自分のこと後回しで
誰かのこと救ってばっかりじゃん
そんなんでいいと思ってんの?』


ららららららら
超メモリアル
ららららららら
超メモリアル


いつか来るこの日の為に
こんなに準備して来たのに
現実は一瞬だわ!
いい加減な心はフェイドアウト
「いつか笑い飛ばせるよ」
なんて効かない?
なら言わない!役に立たない?


うつむいてるあの日の肩に
どんな言葉かけてもくどい!
そんなこと判ってるわ
いい加減に出来れば丁度いいんでしょう?
だけどいまはわたしの為に
自己完結やめてよひどい!
ウチらがまだ思うこの気持ち
いい加減な心じゃきっとないよ


ららららららら
超メモリアル
ららららららら
超メモリアル


Copy Link

English: Super Memorial English Translation
Video:

View Video

Artist: QUEEN BEE 女王蜂

“Someday, we’ll be able to laugh it off!”
That won’t work?
Then I won’t say it! It’s useless?!


Let’s GO!


The batter is under suspension
Then, it’s time for a full swing
See? It feels good to do it
Super Memorial


Counting on the pinch hitter
I know that’s what you’re doing
This mood is exactly
Super Memorial


Hey!? Seriously unpredictable
Can you do it without hesitation?
Unraveling the secret
Super Memorial


Breaking through the shutters,
My mind, I’ve yet to decide!
Rather than hide it, I’m leaving it!
Super Memorial


“It’s hard to stay”
I realize that too late
Passing each other as another gets forgotten again


Mmmmmm


For this day that will eventually come
Even though I’ve been waiting for it
Reality is fleeting!
An indifferent heart fades out
“Someday, we’ll be able to laugh it off!”
That won’t work?
Then I won’t say it! Is it useless?!


Let’s GO


The batter is under suspension
Then, it’s time for a full swing
See? It feels good to do it
Super Survival


Counting on the pinch hitter
I know that’s what you’re doing
This mood is exactly
Super Survival


Afraid to advance
Yet too uneasy to halt
Such random course of action
Does this suffice…?
“Don’t come to conclusions alone, that’s terrible!”


“Always putting yourself last
Constantly saving others
Do you think that’s fine?”


Lalalalalala
Super Memorial
Lalalalalala
Super Memorial


For this day that will eventually come
Even though I’ve been waiting for it
Reality is fleeting!
An indifferent heart fades out
“Someday, we’ll be able to laugh it off!”
That won’t work?
Then I won’t say it! It’s useless?


As that spiraling day drew to a close
Any words spoken would be too much!
I know that all too well
Indifference is what you want?
But now, for my sake
Don’t come to conclusions alone, that’s terrible!
These feelings we still have
Would not exist with an indifferent heart


Lalalalalala
Super Memorial
Lalalalalala
Super Memorial


Copy Link

English: Super Memorial English Translation
Video:

View Video

Artist: QUEEN BEE 女王蜂
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

QUEEN BEE『Super Memorial』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

QUEEN BEE - Super Memorial (超メモリアル) [Chou Memorial] Lyrics (Romanized)