TWICE Perfect World Lyrics + English Translation

Cover for『TWICE - Perfect World』from the release『Perfect World』
  • Lyricist:
    Risa Horie
  • Composer:
    J. Jean・LACND・Justin Reinsten・collapsedone
Share:

TWICE「Perfect World」Lyrics (Romanized)

aiso nakute I apologize
Kimi to wa kore de oshimai
Sayonara tte ka Already enough
“warugatta” tte koukai shitatte
Ima sara It’s too late


Ah suna no shiro mitai
Oto mo naku kuzureteku Perfect World
Kukyou na omoide ni miren naku Nothing
I don’t need your love


iiwake yamete No
Yeah Yeah Yeah Yeah
Kigen tori nara Stop
Yeah Yeah Yeah Yeah
Kimi ni sasageru jinsei wa nai
Don’t make me hate you more, Oh
I just want you to keep away


Get out Get lost
Kono kokoro kara Rejection
Get out Get lost
Kimi no kaeru basho nai Shutdown
The bad end
Miokutte ageru wa Bye Bye Bye, Oh
I just want you to keep away


machi yuku koibito wa deatta koro no futari ne
Did you forget that shine?
Zankoku na ketsumatsu wo dare ga souzou shitan desho Oh


Uh arashi no ato wa
Kinou made to chigatte mieru Brand new sky
Kimi no inai mirai ni kibou ga aru no Noticed
‘Cause my life goes on


iiwake yamete No
Yeah Yeah Yeah Yeah
Kigen tori nara Stop
Yeah Yeah Yeah Yeah
Kimi ni sasageru jinsei wa nai
Don’t make me hate you more, Oh
I just want you to keep away


Get out Get lost
Kono kokoro kara Rejection
Get out Get lost
Kimi no kaeru basho nai Shut down
The bad end
Miokutte ageru wa Bye Bye Bye, Oh
I just want you to keep away


Ah Ya Ya Ya
Yeah Yeah Yeah
La La La La
Wanna keep away


ittai doko de Judge & Choice
Ayamatta no I was wrong
Yume wo idaita watashi no tsumi to batsu
Get out Get lost
Kono kokoro kara Rejection
Get out Get lost
Kimi no kaeru basho nai Shut down
The bad end
Miokutte ageru wa Bye Bye Bye, Oh


narabeta kireigoto
Yeah Yeah Yeah Yeah
Uso ni kikoeru All
Yeah Yeah Yeah Yeah
Kimi ni katareru ai wa nai
Can’t stay here anymore, Oh
I just want to be far away


Get out Get lost
Sono kokoro kara Escape now
Get out Get lost
Iyake ga sasu hodo Let me down
Never again
Majiwaranai sekai I hope so, Oh
I just want to be far away


  • Release:
    2021.07.28
  • Song Title:
    Perfect World
  • Artist:
    TWICE
  • Lyricist:
    Risa Horie
  • Composer:
    J. Jean・LACND・Justin Reinsten・collapsedone
  • Status
    (Based on):
    Official Full
  • ☕ Did we help?:
    Send us a tip!
  • 📫 Have A Request?:
    Commission us here!

TWICE「Perfect World」Lyrics

  • Artist:
    TWICE

愛想なくて I apologize
君とは これで おしまい
さよなら ただ Already enough
“悪かった”って 後悔したって
今さら It’s too late


Ah 砂の城みたい
音もなく 崩れてく Perfect world
空虚な思い出に 未練など Nothing
I don’t need your love


言い訳やめて No
Yeah Yeah Yeah Yeah
機嫌取りなら Stop
Yeah Yeah Yeah Yeah
君に捧げる人生はない
Don’t make me hate you more, Oh
I just want you to keep away


Get out Get lost
この心から Rejection
Get out Get lost
君の帰る場所ない Shut down
The bad end
見送ってあげるわ Bye Bye Bye, Oh
I just want you to keep away


街行く恋人は 出逢った頃の二人ね
Did you forget that shine?
残酷な結末を 誰が想像したでしょう Oh


Uh 嵐の後は
昨日までと 違って見える Brand new sky
君のいない未来に 希望があるの Noticed
‘Cause my life goes on


言い訳やめて No
Yeah Yeah Yeah Yeah
機嫌取りなら Stop
Yeah Yeah Yeah Yeah
君に捧げる人生はない
Don’t make me hate you more, Oh
I just want you to keep away


Get out Get lost
この心から Rejection
Get out Get lost
君の帰る場所ない Shut down
The bad end
見送ってあげるわ Bye Bye Bye, Oh
I just want you to keep away


Ah Ya Ya Ya
Yeah Yeah Yeah
La La La La
Wanna keep away


一体どこで Judge & Choice
誤ったの I was wrong
夢を抱いた 私の罪と罰
Get out Get lost
この心から Rejection
Get out Get lost
君の帰る場所ない Shut down
The bad end
見送ってあげるわ Bye Bye Bye, Oh


並べた綺麗事
Yeah Yeah Yeah Yeah
嘘に聞こえる All
Yeah Yeah Yeah Yeah
君に語れる愛はない
Can’t stay here anymore, Oh
I just want to be far away


Get out Get lost
その心から Escape now
Get out Get lost
嫌気がさすほど Let me down
Never again
交わらない世界 I hope so, Oh
I just want to be far away


TWICE「Perfect World」English Translation (Official)

I apologize for giving you the cold shoulder
But we are through.
Goodbye, I’ve had enough
No use regretting you “made a mistake”
After all this time, it’s too late


Ah, just like a sandcastle
The perfect world crumbles without a sound
Empty memories, no lingering affection, Nothing
I don’t need your love


Don’t wanna hear your excuse No
Yeah Yeah Yeah Yeah
If you’re trying to please me Stop
Yeah Yeah Yeah Yeah
I’m not going to give up my life for you
Don’t make me hate you more Oh
I just want you to keep away


Get out Get lost
A wholehearted rejection
Get out Get lost
You have nowhere to return, Shut down
The bad end
This is a send-off, Bye Bye Bye oh
I just want you to Keep away


Two lovers walking by just like us when we met
Did you forget that shine?
Who would have imagined this bitter ending? Oh


Uh after the storm
Everything looks different than yesterday, Brand new sky
There is hope in the future without you, I noticed
‘Cause my life goes on


Don’t wanna hear your excuse No
Yeah Yeah Yeah Yeah
If you’re trying to please me Stop
Yeah Yeah Yeah Yeah
I’m not going to give up my life for you
Don’t make me hate you more Oh
I just want you to Keep away


Get out Get lost
A wholehearted rejection
Get out Get lost
You have nowhere to return, Shut down
The bad end
This is a send-off, Bye Bye Bye oh
I just want you to Keep away


Ah Ya Ya Ya
Yeah Yeah Yeah
La La La La
Wanna Keep away


How could I Judge & Choice
Been so wrong, I was wrong
I was a dreamer, my crime and punishment
Get out Get lost
A wholehearted rejection
Get out Get lost
You have nowhere to return, shut down
The bad end
This is a send-off, Bye Bye Bye oh


All the sweet-talk
Yeah Yeah Yeah Yeah
Sounds so fake
Yeah Yeah Yeah Yeah
You have no right to talk about love
Can’t stay here anymore Oh
I just want to be Far away


Get out Get lost
From that heart, Escape now
Get out Get lost
I’m sick of you letting me down
Never again
Will our paths cross? I hope not Oh
I just want to be Far away


TWICE「Perfect World」Tradução

  • Título Traduzido:
    Mundo Perfeito

Desculpa pela minha falta de afeto
Mas “nós” não existe mais
Adeus, eu já tive o suficiente
Não adianta se arrepender que você “cometeu um erro”
Depois de todo esse tempo, já é tarde demais


Ah, é como um castelo de areia
Um mundo perfeito que desmorona sem som
Eu não tenho mais apego àquelas memórias de sofrimento, nada
Eu não preciso do seu amor


Não preciso das suas desculpas, Não
Yeah Yeah Yeah Yeah
Não tente me convencer, Pare
Yeah Yeah Yeah Yeah
Eu não tenho uma vida para te dar
Não me faça te odiar ainda mais, oh
Eu só quero que você fique longe


Sai daqui, vaza!
Uma rejeição desse coração
Sai daqui, vaza!
Não tem lugar para você aqui, fecha tudo
O final ruim
Eu até te levo até a saída, tchau tchau tchau, oh
Eu só quero que você fique longe


Os amantes pela cidade são iguais a nós quando nos conhecemos
Você se esqueceu daquele brilho?
Quem poderia ter evitado este final cruel? Oh


Uh, depois da tempestade
Tudo aparenta tão diferente do que era ontem, um novo céu
Eu percebi que existe esperança em um futuro sem você afinal
Pois a minha vida continua


Não preciso das suas desculpas, Não
Yeah Yeah Yeah Yeah
Não tente me convencer, Pare
Yeah Yeah Yeah Yeah
Eu não tenho uma vida para te dar
Não me faça te odiar ainda mais, oh
Eu só quero que você fique longe


Sai daqui, vaza!
Uma rejeição desse coração
Sai daqui, vaza!
Não tem lugar para você aqui, fecha tudo
O final ruim
Eu até te levo até a saída, tchau tchau tchau, oh
Eu só quero que você fique longe


Ah Ya Ya Ya
Yeah Yeah Yeah
La La La La
Quero que você fique longe


Julgando e escolhendo o que eu quero dizer
Eu pedi desculpa, eu estava errada
Esse é meu pecado e punição, por ter um sonho
Sai daqui, vaza!
Uma rejeição desse coração
Sai daqui, vaza!
Não tem lugar para você aqui, fecha tudo
O final ruim
Eu até te levo até a saída, tchau tchau tchau, oh


Todas as palavras bonitas que você está dizendo
Yeah Yeah Yeah Yeah
Soam como uma mentira para mim
Yeah Yeah Yeah Yeah
Eu não tenho mais amor para dar
Não posso mais ficar aqui, oh
Eu só quero ficar bem longe


Sai daqui, vaza!
Para longe daquele coração, escape agora
Sai daqui, vaza!
Eu odeio a forma como você me decepciona
Nunca mais
Para um mundo livre de erros, eu espero, oh
Eu só quero ficar bem longe


Translated by:
follow me!
Latest posts by Sekizai (see all)

    TWICE「Perfect World」번역

    쿨해서 I apologize
    너와는 이걸로 끝이야
    안녕 그저 Already enough
    내가 나빴다고 후회해도
    이미 It’s too late


    Ah 모래성 같아
    소리도 없이 무너져가는 Perfect world
    허무한 추억에 대한 미련 따위 Nothing
    I don’t need your love


    변명은 그만둬 No
    Yeah Yeah Yeah Yeah
    기분을 풀어주려는 거면 Stop
    Yeah Yeah Yeah Yeah
    너에게 바칠 인생은 없어
    Don’t make me hate you more Oh
    I just want you to Keep away


    Get out Get lost
    이 마음에서 Rejection
    Get out Get lost
    네가 돌아올 장소는 없어 Shutdown
    The bad end
    보내 줄게 Bye Bye Bye Oh
    I just want you to Keep away


    거리를 걷는 연인들은 만났을 무렵의 우리 같네
    Did you forget that shine?
    잔혹한 결말을 누가 상상했을까 Oh


    Uh 폭풍이 지나간 뒤에는
    어제까지와는 다르게 보이는 Brand new sky
    너가 없는 미래에 희망이 있어 Noticed
    ‘Cause my life goes on


    변명은 그만둬 No
    Yeah Yeah Yeah Yeah
    기분을 풀어주려는 거면 Stop
    Yeah Yeah Yeah Yeah
    너에게 바칠 인생은 없어
    Don’t make me hate you more Oh
    I just want you to Keep away


    Get out Get lost
    이 마음에서 Rejection
    Get out Get lost
    네가 돌아올 장소는 없어 Shutdown
    The bad end
    보내 줄게 Bye Bye Bye Oh
    I just want you to Keep away


    Ah Ya Ya Ya
    Yeah Yeah Yeah
    La La La La
    Wanna Keep away


    도대체 어디서 Judge & Choice
    잘못된 건지 I was wrong
    꿈을 품었던 나의 죄와 벌
    Get out Get lost
    이 마음에서 Rejection
    Get out Get lost
    네가 돌아올 장소는 없어 Shutdown
    The bad end
    보내 줄게 Bye Bye Bye Oh


    늘어놓는 겉치레는
    Yeah Yeah Yeah Yeah
    거짓으로 들려 All
    Yeah Yeah Yeah Yeah
    너가 이야기할 수 있는 사랑은 없어
    Can’t stay here anymore Oh
    I just want to be Far away


    Get out Get lost
    그 마음에서 Escape now
    Get out Get lost
    싫증이 날 정도로 Let me down
    Never again
    어울릴 수 없는 세계 I hope so Oh
    I just want to be Far away


    Submit A Translation

    Do you have a translation you'd like to see here on LN?

    You can submit it using the form below!

    TWICE 『Perfect World』Music Video / PV

    「TWICE」Comment

    [Translation] The album [“Perfect Love”] is based on various concepts of “love”. TWICE chose this song [“Perfect Love”] as the title track, which expresses a “strong woman” who is unfazed no matter the situation. It’s a song full of speed and momentum that shows the new look of TWICE. […] Overturning the image of a “perfect world” conjured up by the title “Perfect World”, the MV presents a striking contrast of TWICE’s perfect appearance in a not-so-perfect world.


    Come chat with us!

    【 RELATED LYRICS 】

    Font Size
    Align
    Theme
    LYRICAL NONSENSE

    Global / Japan