Youthful Dreamer English Translation

Artist:

TrySail

Tie-in: Ultimate Otaku Teacher Denpa Kyoushi 電波教師
Release: 2015.05.13
Lyricist: Hiroo Ishida
Composer: Hiroo Ishida
Original Lyrics: Youthful Dreamer Lyrics (Romanized)

Make your dreams come true and grab your future with your own two hands!


We gotta do the things we’ve always wanted to do with this one life we have!
If it comes down to it, just get reckless and make things interesting!
You’re always doing such boring things; do I need to teach you a lesson?


Bust through society’s “common sense”,
And change the expression that’s always reflected in your mirror!
Now once you’ve flipped that switch, go get what you want!


“If you can’t find a hero, you just have to become one yourself”;
Those words gave meaning to my life.
(I’ll go beyond all obstacles!)


You’re the one who ultimately decides…
But you know, you’re not alone!
Following the words of a story, become a real hero right here and now!


Make your dreams come true and grab your future with your own two hands:
The life you lead is an original existence!
Level up and bust on out – views you’ve never seen before are waiting!
Head for your ultimate stage,
Drawn out by your shining, legendary vision!


I can keeping going on to the 2nd challenge!
You told me, “You mustn’t give up just ’cause you stumble”
And gave me the courage to proceed down the path I believed in.


If the feeling is real, it remains in your heart, unchanging –
But the more I try to express it, I can’t seem to speak my mind…
(‘Cause I’m not too good at bargaining)


I want to ignore the rules,
And yeah, connect everyone in the world together,
Sending out this feeling more and more – sending it far off upon this melody!


If you close your eyes, knowing you, I’m sure you’ll be able to find it –
The infinity of possibilities that lay out before you!
We’re gonna break into a run toward freedom, releasing light from our impulses,
‘Cause if I’m with you, I can create a fantastic miracle –
This glittering pitter-patter can’t be stopped!


Forgetting where I belonged once twilight descended, I was at a standstill…
But you reached your hand out to me,
And said, “You’re fine just the way you are” –
Those words resounded in my heart!


Make your dreams come true and grab your future with your own two hands:
The life you lead is an original existence!
Level up and bust on out – views you’ve never seen before are waiting!
Let’s project a shining, legendary vision here –
We’re gonna get started right this instant,
So build your ultimate stage!


Copy Link

Romaji: Youthful Dreamer Lyrics (Romanized)
Artist: TrySail
Tie-in: Ultimate Otaku Teacher Denpa Kyoushi 電波教師
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • TrySail - Youthful Dreamer English Translation

  • Ultimate Otaku Teacher Opening Theme 1 English Translation

  • Denpa Kyoushi Opening Theme 1 English Translation

夢を叶えて自分の未来をその手に掴め


一度の人生やりたい事やらなきゃ
いざとなったらムチャして面白くしてやろうぜ
つまらない事するキミには おしおきが必要かな?


世間の常識なんかは壊して
鏡に映るいつもの表情変えてやるぜ
そして一度スイッチ入れたら 欲しいものは手に入れろ


ヒーローがいなければキミがヒーローになればいいと
そんな言葉が生きる意味を与えてくれた
(どんな障害も越えて行く)


決めるのは自分なの
でもね一人ぼっちじゃないから
物語の言葉で今すぐ 本当のヒーローになれ!


夢を叶えて自分の未来をその手に掴め
キミの歩む人生 オリジナルな存在さ
レベル上げて飛び出せ まだ見た事のない景色が待つ
キラキラと輝ける レジェンドレアなヴィジョンで描かれた
最高のステージを目指せ!


2度目の挑戦まだまだいけるぜ
少し躓いただけで諦めちゃダメだよと
信じた道を進む勇気を キミがボクにくれたから


本当の気持ちならいつも胸の中に変わらずに
けれど伝えようとするほど素直になれず
(駆け引きは得意じゃないから)


ルールなんか無視して
そうさ世界中を繋ぎたい
このメロデイーに乗せて遠くへ この想いよ届けもっと


瞳閉じればきっとキミなら見つけられるはず
目の前に広がった 無限大の可能性
駆け出すのさ自由へ 衝動の光は解き放たれ
ファンタジックな奇跡 キミとなら起こせるから
煌めいたこのドキドキは止められない!


黄昏時ふいに自分の居場所が 分からなくてその場で立ち尽くした
そんなボクに笑顔で手を差し伸べて
「そのままのキミでいい」と そんな言葉が
ココロの中で響いたの


夢を叶えて自分の未来をその手に掴め
キミの歩む人生 オリジナルな存在さ
レベル上げて飛び出せ まだ見た事のない景色が待つ
キラキラと輝ける レジェンドレアなヴィジョンここに映そう
この瞬間から始まるぜ
最高のステージを創れ!


Copy Link

Romaji Youthful Dreamer Lyrics (Romanized)
Artist: TrySail
Tie-in: Ultimate Otaku Teacher Denpa Kyoushi 電波教師

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

TrySail - Youthful Dreamer English Translation Lyrics