Be Alright Lyrics (Romanized)

Cover art for『Takayan - Be Alright』from the release『Please Live Forever』
Alternate Title: Daijoubu
Original Title: 大丈夫
Artist:

Takayan たかやん

Release: 2021.05.21
Lyricist: Takayan
Composer: Takayan
Video:

View Video

English Translation: Be Alright English Translation

kore wa mada joshou
Dekitenai koto
Koukai shita koto
Yande wa nai kodou
Betsu ni yandemo ii no
Zutto najimenaide
Katasumi de naiteru
Hitori tsurai yo ne…
Demo aseranaide!


mawari wa kurakute
Kimi wa kagayaite
Saa, kimi ni kasu te
Ichi miri yori mae e


bokura nari no sekai e ikou


ikite kurete arigatou


otsukaresama! ijiwaru de
Imi no nai yo no naka wo
Kakenuketeiru
Yukkuri demo ii yo
Nanni se yo kimi wa
Nanika no ichiban nan da
Ikiru imi mo betsu ni
Motte wa nai kedo
Fukkirete
Suki ni ikiru no mo
Ari deshou?
Subete no dekigoto wa
Waraibanashi ni naru.


YES NO nandemo ii yo
Iketeru mo iketenai mo
Dou demo ii yo
Tada kanjou wo wo
Taisetsu na nanika wo
Ushinatte shimatta kimi e
Todoitara saikou!
Darui nichijou
Hora koko de kyouyuu shiyou
Guchittemo ii yo
Ibasho sa, bureikou!


gaki ni modoritai
“kako no jibun wa koroshita” ?
Jikan wa modosenai
Sore dakara koso
Jibun wo kaereru kachi mo aru
Daisuki na kimi no tame ni
Aitsu wo mikaesu tame ni


kono sekai ga inga ouhou nara
Hitasura ni tanoshii koto dake
Shitetai naa.
Boku no shiawase de
Zutto tsutsumikomu yo


otsukaresama! ijiwaru de
Imi no nai yo no naka wo
Kakenuketeiru
Yukkuri demo ii yo
Nanni se yo kimi wa
Nanika no ichiban nan da
Ikiru imi mo betsu ni
Motte wa nai kedo
Fukkirete
Suki ni ikiru no mo
Ari deshou?
Subete no dekigoto wa
Waraibanashi ni naru.


You can start over again


Copy Link

English: Be Alright English Translation
Video:

View Video

Artist: Takayan たかやん
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Takayan - Be Alright Lyrics (Romanized)

  • Takayan - Daijoubu Lyrics (Romanized)

  • Takayan - 大丈夫 Lyrics (Romanized)

これはまだ序章
出来てない事
後悔した事
止んではない鼓動
別に病んでもいいの
ずっと馴染めないで
片隅で泣いてる
独り辛いよね…
でも焦らないで!


周りは暗くて
君は輝いて
さあ、君に貸す手
1ミリ より前へ


僕らなりの世界へ行こう


生きてくれてありがとう


お疲れ様!意地悪で
意味のない世の中を
駆け抜けている
ゆっくりでもいいよ
何にせよ君は
何かの一番なんだ
生きる意味も別に
持ってはないけど
吹っ切れて
好きに生きるのも
アリでしょう?
全ての出来事は
笑い話になる。


YES NO なんでもいいよ
イケてるもイケてないも
どうでもいいよ
ただ感情を モチベを
大切な何かを
失ってしまった君へ
届いたら最高!
ダルい日常
ほら此処で共有しよう
愚痴ってもいいよ
居場所さ、無礼講!


子供に戻りたい
「過去の自分は殺した」?
時間は戻せない
それだからこそ
自分を変えれる価値もある
大好きな君の為に
アイツを見返す為に


この世界が因果応報なら
只管に楽しい事だけ
してたいなあ。
僕の幸せで
ずっと包み込むよ


お疲れ様!意地悪で
意味のない世の中を
駆け抜けている
ゆっくりでもいいよ
何にせよ君は
何かの一番なんだ
生きる意味も別に
持ってはないけど
吹っ切れて
好きに生きるのも
アリでしょう?
全ての出来事は
笑い話になる。


You can start over again


Copy Link

English: Be Alright English Translation
Video:

View Video

Artist: Takayan たかやん

It’s still the prologue,
Things that we can’t carry out,
Things that we regret,
The heartbeat that never stopped,
Actually, no need to bother getting sick of this world.
Like we can never blend into them,
Crying at the corner,
It’s tough being alone…
But no need to rush!


Surrounded by darkness,
Yet, you are shining.
Come, I’ll give you a hand,
Keep heading forward, 1 millimeters each.


Let’s go to the world that can live in our own way.


Thanks for still living.


Good job done!
Running through
the meaningless world out of spite.
You can take your time,
Because in any case,
You’re the best of the best for someone.
Even if you don’t have
a specific meaning of living,
Just leave it behind.
Ain’t that fine?
To live as you like.
All things that happened
will end up in a funny story someday.


YES? NO? Whatever.
Being cool or lame?
Don’t even worry about that.
It will be the best,
If this mindset can be delivered to you,
Who lost your emotions,
motivation and anything else important!
Tedious everyday,
Np, let’s share it here!
It’s fine even if it’s a total grumble.
This is your place of reliance, loosen up!


Really wanna go back to childhood.
“Did I kill my old self?”
We can’t turn the clock back,
That’s why
it’s worth changing ourselves.
For yourself, who I love,
And to get them back.


If this world is the retribution,
Really wanna only
do things that we enjoy.
I’ll embrace you forever,
With my happiness.


Good job done!
Running through
the meaningless world out of spite.
You can take your time,
Because in any case,
You’re the best of the best for someone.
Even if you don’t have
a specific meaning of living,
Just leave it behind.
Ain’t that fine?
To live as you like.
All things that happened
will end up in a funny story someday.


You can start over again.


Copy Link

English: Be Alright English Translation
Video:

View Video

Artist: Takayan たかやん
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Takayan『Be Alright』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Takayan - Be Alright (大丈夫) [Daijoubu] Lyrics (Romanized)