Attchimuite Lyrics (Romanized)

Cover art for『Swimy - Attchimuite』from the release『Attchimuite』
Alternate Title: Acchi Muite
Original Title: あっちむいて
Artist:

Swimy

Tie-in:
(Anime)
Gintama° Ending 4 銀魂°
Release: 2016.03.02
Lyricist: Takumi
Composer: Takumi
Video:

View Video

English Translation: Attchimuite English Translation
1.Acchi muite kocchi muite
2.Jidai wo sakebe
3.Acchi muite kocchi muite
4.Iza narase!!5.
6.Te to te awasete tataitemiyou
7.Te to te awasete tatake
8.Narashita oto ga ishi to naru CLAP CLAP!!9.
10.Me to me awasereba wakaru kara
11.Me to me sorasanu you ni
12.Koe ni naranai kimi no ishi wa soko ni aru13.

14.Owarasemai to kurikaeshite kita
15.Kitto bokura wa wakatteita
16.Ima kawaru toki dato17.
18.Acchi muite kocchi muite
19.Jidai wo sakebe
20.Acchi muite kocchi muite
21.Kono basho wo mamore
22.Erabisutete kita imi ga aru kara
23.Korekara hajimeru yo oh oh!
24.Acchi muite kocchi muite
25.Sono te to me de shimese26.
27.Ne to ne awasete narashite miyou
28.Ne to ne awasete narase
29.Kasaneta oto ga asu ni naru CLAP CLAP!!30.
31.Te to te awasereba wakaru kara
32.Te to te hanasanu you ni
33.Koe ni dasanai boku no ishi wa koko ni aru34.
35.Wasurenai yo kurikaeshite kita
36.Zutto bokura wa kanadete kita
37.Ima kaeru toki dato38.
39.Acchi muite kocchi muite
40.Jidai wo tsukame
41.Acchi muite kocchi muite
42.Sono basho wo terase
43.Erabinuite kita ima ga aru kara
44.Korekara hajimaru yo oh oh!
45.Acchi muite kocchi muite
46.Kono te de shimese47.
48.Retoro na machi made
49.Taimu toraberu
50.Matatataku aima ni kiete shimau yo
51.Kimi no te ga boku no te ga
52.Toki koe todoke53.
54.Edo meiji taishou shouwa heisei te wo tatake
55.Edo meiji taishou shouwa heisei te wo tatake
56.Edo meiji taishou shouwa heisei te wo tatake
57.Edomeijitaishoushouwa…
58.Te.to.te.ta.ta.ke59.
60.Acchi muite kocchi muite
61.Jidai wo sakebe
62.Acchi muite kocchi muite
63.Kono basho de susume
64.Kawaranai mama no kimi ga iru kara
65.Itsu demo hajimeru yo oh oh!
66.Acchi muite kocchi muite
67.Ho ho ho ho ho hoi!

Copy Link

English: Attchimuite English Translation
Video:

View Video

Artist: Swimy
Tie-in: Gintama° 銀魂°
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


  • Swimy - Attchimuite Lyrics (Romanized)

  • Swimy - Acchi Muite Lyrics (Romanized)

  • Swimy - あっちむいて Lyrics (Romanized)

  • Gintama° Ending Theme 4 Lyrics (Romanized)

1.あっちむいて こっちむいて
2.時代を叫べ
3.あっちむいて こっちむいて
4.いざ鳴らせ!!5.
6.手と手 合わせて叩いてみよう
7.手と手 合わせて叩け
8.鳴らした音が意志となる CLAP CLAP!!9.
10.目と目 合わせれば分かるから
11.目と目 逸らさぬように
12.声にならない君の意思はそこにある13.
14.終わらせまいと繰り返してきた
15.きっと僕らはわかっていた
16.今変わるときだと17.
18.あっちむいて こっちむいて
19.時代を叫べ
20.あっちむいて こっちむいて
21.この場所を守れ
22.選び捨ててきた意味があるから
23.これから始めるよ oh oh!
24.あっちむいて こっちむいて
25.その手と目で示せ26.
27.本音(ね)と本音(ね) 合わせて鳴らしてみよう
28.本音(ね)と本音(ね) 合わせて鳴らせ
29.重ねた音が 明日にナる CLAP CLAP!!30.
31.手と手 合わせれば分かるから
32.手と手 離さぬように
33.声に出さない僕の意志はここにある34.
35.忘れないよ繰り返してきた
36.ずっと僕らは奏でてきた
37.今変えるときだと38.
39.あっちむいて こっちむいて
40.時代を掴め
41.あっちむいて こっちむいて
42.その場所を照らせ
43.選び抜いてきた今があるから
44.これから始まるよ oh oh!
45.あっちむいて こっちむいて
46.この手で示せ47.
48.レトロな街まで
49.タイムトラベル
50.瞬く合間に消えてしまうよ
51.君の手が 僕の手が
52.時越え届け53.
54.江戸明治大正昭和平成 手を叩け
55.江戸明治大正昭和平成 手を叩け
56.江戸明治大正昭和平成 手を叩け
57.エドメイジタイショウショウワ…
58.テ・ト・テ・タ・タ・ケ59.
60.あっちむいて こっちむいて
61.時代を叫べ
62.あっちむいて こっちむいて
63.この場所で進め
64.変わらないままの君がいるから
65.いつでも始めるよ oh oh!
66.あっちむいて こっちむいて
67.ho ho ho ho ho ほい!

Copy Link

English: Attchimuite English Translation
Video:

View Video

Artist: Swimy
Tie-in: Gintama° 銀魂°
Translated Title:
Look That Way
View Page:
Attchimuite English Translation
1.Look that way, then this way:
2.Cheer for this era!
3.Look that way, then this way:
4.Just sound it out!!5.
6.Try putting your hands together with a clap –
7.Just put your hands together and clap!
8.The sounds that result will give birth to new intention: CLAP CLAP!!9.
10.If we let our eyes meet, we’ll understand,
11.So make sure you don’t look away!
12.Your purpose, unable to find the right words… can be found right there!13.
14.Not wanting it to end, we’ve kept on and on;
15.Surely we always knew:
16.Now is the time for things to change!17.
18.Look that way, then this way:
19.Cheer for this era!
20.Look that way, then this way:
21.Protect this place!
22.There’s meaning in all the things we’ve chosen or given up,
23.And we’ll start anew from here, oh oh!
24.Look that way, then this way:
25.Use those hands and eyes to show it!26.
27.Let’s try putting our truest sounds together in resonance –
28.Just put our truest sounds together and sound them out!
29.The sounds in overlap will become our new tomorrow: CLAP CLAP!!30.
31.If we put our hands together, we’ll understand,
32.So make sure they don’t drift apart!
33.My purpose, never spoken… can be found right here!34.
35.Never wanting to forget, we’ve kept on and on;
36.We’ve always been practicing this melody:
37.Now is our time to make a change!38.
39.Look that way, then this way:
40.Take hold of this era!
41.Look that way, then this way:
42.Illuminate that place!
43.We have this present moment we’ve dedicated ourselves to,
44.And it all starts anew from here, oh oh!
45.Look that way, then this way:
46.Use those hands to show it!47.
48.Off to a retro city,
49.We’ll time travel –
50.We’ll disappear within an instant!
51.Your hand… and my hand…
52.Will reach out beyond time!53.
54.Edo- Meiji- Taishou- Shouwa- Heisei- Clap your hands!
55.Edo- Meiji- Taishou- Shouwa- Heisei- Clap your hands!
56.Edo- Meiji- Taishou- Shouwa- Heisei- Clap your hands!
57.edo-meiji-taishou-shouwa…
58.Cl-ap-yo-ur-han-ds!59.
60.Look that way, then this way:
61.Cheer for this era!
62.Look that way, then this way:
63.Proceed onward in this place!
64.You’re here with me, the same as you always were,
65.So we can begin anew any time, oh oh!
66.Look that way, then this way:
67.ho ho ho ho ho Hoi!

Copy Link

English: Attchimuite English Translation
Video:

View Video

Artist: Swimy
Tie-in: Gintama° 銀魂°
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Swimy『Attchimuite』Topic Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Swimy - Attchimuite (あっちむいて) [Acchi Muite] Lyrics (Romanized)