Dousoukai English Translation

Original Title: 同窓会
Artist:

SHISHAMO

Release: 2018.06.20
Lyricist: Asako Miyazaki
Composer: Asako Miyazaki
Original Lyrics: Dousoukai Lyrics (Romanized)
Translated Title:
Reunion

Hey, you’ve changed your hair, it looks great!
I hardly recognize you
I’m searching your face desperately for a trace of you from back then
The way you hide your nose when you laugh


“How many years has it been?”
To you when you ask, I say:
“Yeah, how many years has it been I wonder?”
I pretended not to know, but
Really, I remember everything


Even though it’s definitely you before my eyes,
Sure enough, somehow somethings a little different
You’re still so pretty, but
The you that loved me
Is nowhere in this world
I’ve only just now realized
The you I don’t know is so beautiful


Wearing your pretty clothes, lips tinged with deep red
It’s as if you’re a stranger, a woman I don’t know
But the moment you smiled at me
The you from back then comes out
You probably don’t know the things I’ve regretted again and again
You probably won’t even notice
But that’s okay


Is it really you here in front of me?
If I took you out tonight, what kind of face would you make?
I kinda wanna see
But you’re different from back then, I know that
Me too, I can’t smile like I used to back then
Surely, I’ve changed, the same as you


Goodbye to the two of us from back then
The two of us in my memories


Copy Link

Apple Musicで聴く
Romaji: Dousoukai Lyrics (Romanized)
Artist: SHISHAMO
Translated by:
📓 Submissions:

Want to suggest a change? Please let us know here:

☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • SHISHAMO - Dousoukai English Translation

  • SHISHAMO - 同窓会 English Translation

髪型変えたんだね、すごく似合ってるよ
知らない人みたいだ
あの頃の面影 必死になって探す僕
笑う時に鼻を隠す仕草


「何年ぶりだっけ?」
尋ねる君に僕は
「何年ぶりだろうね」
知らないフリしたけど
本当は全部 覚えてる


目の前にいるのは確かに君なのに
やっぱりなんだかどこか違うんだよ
とってもキレイなんだけど
もう僕のこと好きな君は
この世のどこにもいないんだな
僕は 今になって気付いたよ
僕の知らない君 とても綺麗だ


キレイな服着て 唇に真っ赤な色差してる君は
まるでどこかの女 僕の知らない女
だけど僕に笑いかけた瞬間
あの頃の君が現れる
何度も後悔したこと、君は知らないんだろうな
気づかないんだろうな
それでいい


目の前にいるのは本当に君なのかな
今夜連れ出したら 君はどんな顔するの
見てみたいけど
君はあの頃と違うんだ
分かってるよ
僕も、あの頃みたいには笑えない
変わったのはきっと僕も同じだ


さよならあの頃の二人
思い出の中の二人


Copy Link

Apple Musicで聴く
Romaji Dousoukai Lyrics (Romanized)
Artist: SHISHAMO

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

SHISHAMO - Dousoukai (同窓会) English Translation Lyrics