Like A Fable Lyrics (Romanized)

Cover art for『Shintaro Sakamoto - Like A Fable』from the release『Like A Fable』
Alternate Title: Monogatari no You ni
Original Title: 物語のように
Artist:

Shintaro Sakamoto 坂本慎太郎

Release: 2022.06.03
Lyricist: 坂本慎太郎
Composer: 坂本慎太郎
Video:

View Video

English Translation: Like A Fable English Translation

kamishibai no you ni mukashi ni modorou ka
Kamishibai no you ni tabi ni deyou yo
Kamishibai no you ni kodomo ni kaerou ka
Kamishibai no you na yume wo mite


adorenarin de itami wo wasurete
Nagai bou de karada wo sasaete
Kimi no shinzou bakubaku saseteru
Sore ga nan ka sagashiteiru


monogatari no you ni mukashi ni modorou ka
Monogatari no you ni koi wo shiyou yo
Monogatari no you ni ano hi ni kaerou ka
Monogatari no you na kimi to boku


hajimete no kanjou neru no mo wasurete
Dame na mousou atama wo kakaete
Boku wa zutto dokidoki shiteiru
Sore ga naze ka wakaranu mama


monogatari no you ni mukashi ni modorou ka
Monogatari no you ni mata deaou yo
Monogatari no you ni ano hi ni kaerou ka
Monogatari no you na kimi to boku


Copy Link

English: Like A Fable English Translation
Video:

View Video

Artist: Shintaro Sakamoto 坂本慎太郎
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Shintaro Sakamoto - Like A Fable Lyrics (Romanized)

  • Shintaro Sakamoto - Monogatari no You ni Lyrics (Romanized)

  • Shintaro Sakamoto - 物語のように Lyrics (Romanized)

紙芝居のように 昔に戻ろうか
紙芝居のように 旅に出ようよ
紙芝居のように 子供に帰ろうか
紙芝居のような 夢を見て


アドレナリンで 痛みを忘れて
長い棒で 体を支えて
君の心臓 バクバクさせてる
それが何か 探している


物語のように 昔に戻ろうか
物語のように 恋をしようよ
物語のように あの日に帰ろうか
物語のような 君とぼく


初めての感情 寝るのも忘れて
ダメな妄想 頭を抱えて
ぼくはずっと ドキドキしている
それがなぜか わからぬまま


物語のように 昔に戻ろうか
物語のように また出会おうよ
物語のように あの日に帰ろうか
物語のような 君とぼく


Copy Link

English: Like A Fable English Translation
Video:

View Video

Artist: Shintaro Sakamoto 坂本慎太郎

Let’s go back in time, like in a kamishibai*
Let’s take a trip, like in a kamishibai
Let’s revisit our youth, like in a kamishibai
Let’s dream something up, like a kamishibai


With a rush of adrenaline, you forget your pain
And prop yourself up with a long pole
I’m searching for what
Makes your heart race


Let’s go back in time, like in a fable
Let’s fall in love, like in a fable
Let’s revisit that day, like in a fable
Like a fable, you and me


I’ve never felt this way before, I forget to even sleep
Plagued by terrible thoughts, I hold my head in my hands
I’ve been worked up all along
But I don’t know why


Let’s go back in time, like in a fable
Let’s meet again, like in a fable
Let’s revisit that day, like in a fable
Like a fable, you and me


*Kamishibai (“paper play”) was a form of Japanese street theater popular in the 1930s-1940s in which stories were presented on a series of illustrated boards placed on miniature stages.

Copy Link

English: Like A Fable English Translation
Video:

View Video

Artist: Shintaro Sakamoto 坂本慎太郎
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Shintaro Sakamoto『Like A Fable』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Shintaro Sakamoto - Like A Fable (物語のように) [Monogatari no You ni] Lyrics (Romanized)