1.Atarisawari no nai nichijou oaiso warai bakari mi ni tsumoru 2.Nanika ga kaketeru genjou mishimishi shita setsunasa ga mune nijimu 3.Kimi wa kyuu na kyouhansha uso mitai na himitsu no kyouyuu 4.Totsuzen irozuita sekai waraeru kurai kodou takanaru5. 6.Gikochinai yasashisa ni kokoro sarawareteku watashi mo watashi igai no ano ko mo7. 8.Koi mitai kyutto shimetsukeru no kimi no yokogao sono shisen no saki 9.Muzousa ni mukeru egao baka baka baka… 10.Massugu ni neji magatteku no mebaeta kimochi karamiau unmei 11.Mimamoru dake nante watashi tabun dekisou ni nai12.
13.Nadarekonde kuru yuuutsu utsuroi yureru gozen reiji 14.Toboketa kao no kimi ga mabuta no naka isuwaru kara15. 16.Fukaku ni mo hayamaru kono mune meguru oto kasoku suru supiido tomerarenai17. 18.Ienai yo gyutto nakitaku naru tadashii kotae sonna no wakaranai 19.Demo te wo nobashite shimau nee nee nee… 20.Unmei no kimagure na kousa isso subete wo kakimidasou ka? 21.Ii ko de iru dake nante hora tsumaranai deshou22. 23.Naida umi ni shizumu yuuhi ni fui ni oogoe de sakenda 24.Asa mo hiru mo yuu mo mayonaka mo kimi darake da25. 26.Mushou ni nodo ga kawaku yappari asetteru? watashi mo watashi igai no ano ko mo27. 28.Koi mitai kyutto shimetsukeru no gamushara na kimi sono shisen no saki 29.Honne nante shiritakunai yada yada yada… 30.Massugu ni neji magatteku no mebaeta kimochi karamiau unmei 31.Mimamoru dake nante watashi mou dekisou ni nai
1.The same old bland routine, filled with idle pleasantries 2.Something is missing, a creaking sadness that permeates my heart 3.You’re a sudden accomplice, sharing nigh-unbelievable secrets 4.The world is suddenly filled with color and my heartbeat rises, laughably so5. 6.With awkward tenderness, my heart is swept away. Me, and that other girl too7. 8.Must be love, it grips my chest. Your profile is right before my eyes 9.Smiling at me so effortlessly. Stupid, stupid, stupid… 10.Budding feelings, intertwined destinies begin to twist and turn 11.I probably can’t just stand by and watch12. 13.Melancholy rushes in, wavering and swaying at midnight 14.The image of you playing dumb is stuck to the back of my eyelids15. 16.Faster than expected, the sound moves throughout my heart, its acceleration unceasing17. 18.I can’t say it, I just want to cry. I don’t know what the right answer is 19.But I end up reaching for it anyway. Hey, hey, hey… 20.So shall we disrupt all these whimsical crossings of fate? 21.It’s no fun just being a good girl, right?22. 23.I yelled out at the setting sun on a calm sea 24.My morning, afternoon, evening, and night are all filled with you25. 26.My throat is incredibly dry. I must be anxious after all. Me, and that other girl too27. 28.Must be love, it grips my chest. Your foolish self is right before my eyes 29.But I don’t want to know your true feelings. No way, no way, no way… 30.Budding feelings, intertwined destinies begin to twist and turn 31.I probably can’t just stand by and watch
Chief Editor, English Translator, Romaji Transcriber @ Lyrical Nonsense
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
1.Rutin hambar lama yang sama, dipenuhi dengan bual-bual kosong 2.Ada sesuatu yang hilang, deritan kesedihan yang meresapi hatiku 3.Secara mengejut, engkau rakan subahat, berkongsi rahsia yang hampir mustahil dipercayai 4.Dunia secara tiba-tiba dipenuhi dengan warna dan degupan jantungku meningkat secara melawak5. 6.Dengan kelembutan yang menjanggalkan, hatiku dihanyutkan. Aku, dan juga seorang gadis itu7. 8.Ini mesti cinta, ia mencengkam dadaku. Wajah sisimu berada di hadapan mataku 9.Dengan mudah kausenyum kepadaku. Bodoh, bodoh, bodoh… 10.Perasaan berputik, takdir berbelit-belit mula untuk berputar dan membelok 11.Aku mungkin tidak mampu berdiam diri dan melihat sahaja12. 13.Kesayuan bergegas masuk, melambai dan bergoyang pada tengah malam 14.Muka tidak bersalahmu melekat di belakang kelopak mataku15. 16.Laju dari yang dijangka, bunyi itu bergerak melalui hatiku, pecutannya tidak terhenti17. 18.Aku tidak mampu katakannya, aku cuma mahu menangis. Aku tidak tahu apa jawapan yang sebenar 19.Tetapi aku tetap mencapainya juga. Hei, hei, hei… 20.Jadi patutkah kita ganggu kesemua lintasan kehendak takdir ini? 21.Bukannya seronok hanya menjadi gadis yang baik, kan?22. 23.Aku menjerit ke arah matahari terbenam di atas laut tenang 24.Pagi, tengah hari, petang, dan malamku semuanya dipenuhi denganmu25. 26.Tekakku sangatlah kering. Sudah dijangka aku mesti cemas. Aku, dan juga seorang gadis itu27. 28.Ini mesti cinta, ia mencengkam dadaku. Kebodohan dirimu berada di hadapan mataku 29.Tetapi aku tidak mahu mengetahui perasaan sebenarmu. Tak mungkin, tak mungkin, tak mungkin… 30.Perasaan berputik, takdir berbelit-belit mula untuk berputar dan membelok 31.Aku mungkin tidak mampu berdiam diri dan melihat sahaja