Mamori Tsunagu English Translation

Original Title: マモリツナグ
Artist:

Rin Akatsuki 暁月凛

Tie-in: The Silver Guardian Gin no Guardian 銀の墓守り
Release: 2017.05.24
Lyricist: Takahiro Minato
Composer: Takahiro Minato
Video:

View Video

Original Lyrics: Mamori Tsunagu Lyrics (Romanized)
Translated Title:
Protect and Connect

I’ll protect and connect the present and future. I’ll rise up and fight,
No matter the time!


A single light shines faintly at the edges of fate.
All I can do is quietly watch over you—that’s all I wish for.


-It’s too dangerous to touch it-
So I’ll turn my heart into a blade.


I’ll protect and connect the present and future.
That’s right, I’m the guardian of your heart!
As you bloom in solitude, ahh,
You teach me of limitless ends… and the meanings they hold!


I’ll proceed down the path we believe in,
For the sake of our tomorrow!


Let’s keep this oath for all eternity, even during times we can’t meet.
I won’t forget you for even an instant.


-The right answers can’t be seen-
So I’ll wield the passion hidden in my heart.


You were awoken to live in this world,
As if betraying everything that was foreseen.
As you bloom in solitude, ahh,
If you can just sing of the love that burns inside you…


So your voice can reach anywhere you desire,
I’ll make sure it’s always sounding out!


Close your eyes and hold your trembling hands to the sky!


The present and future are constricted,
So break through the invisible glass door!
As you bloom in solitude, ahh,
I’ll make sure you’re always the most beautiful.
Let’s aim far beyond our ideals
And send our feelings racing—


Let’s make a wish right now!


Copy Link

Apple Musicで聴く
Romaji: Mamori Tsunagu Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Rin Akatsuki 暁月凛
Tie-in: The Silver Guardian Gin no Guardian 銀の墓守り
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • Rin Akatsuki - Mamori Tsunagu English Translation

  • Rin Akatsuki - マモリツナグ English Translation

  • The Silver Guardian Opening Theme English Translation

  • Gin no Guardian Opening Theme English Translation

護り繋ぐ現在(いま)と未来 戦うから
どんな時も


運命の果てに 微か光る灯火ひとつ
僕は君を見守るだけ それだけでいい


-フレタライケナイ-
心を刃にして


護り繋ぐ現実(いま)と未来
僕はそう 君の心の護り人(ガーディアン)
孤高に咲く君が 嗚呼
無数の終わりの意味を教えてる


君と僕の信じる道を行くんだ
明日のために


永遠(とわ)に誓おう 会えずにいるこの時間も
僕は君を一瞬(ひととき)さえ 忘れはしない


-ミエナイタダシサ-
胸に秘めた激情を


目覚めさせて生きた世界
先読みを全て裏切れるように
孤高に咲く君が 嗚呼
その身を焦がして愛を歌うなら


君の声がどんな場所にも届くよう
響かせるよ


瞳(め)を閉じ震えた手 空に翳(かざ)そう


縛られてる現在(いま)と未来
見えないガラスの扉を壊して
孤高に咲く君が 嗚呼
誰よりも美しいまま居られるよう
君と僕の理想よりも遥か先
想い馳せよう


現在(いま) 願いを


Copy Link

Apple Musicで聴く
Romaji Mamori Tsunagu Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Rin Akatsuki 暁月凛
Tie-in: The Silver Guardian Gin no Guardian 銀の墓守り

Rin Akatsuki『Mamori Tsunagu』Official Music Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

Rin Akatsuki - Mamori Tsunagu (マモリツナグ) English Translation Lyrics