Ikiteru tte Maji Yuushou! English Translation

Original Title: 生きてるってマジ優勝!
Artist:

mona (Shiina Natsukawa) mona(夏川椎菜)

Release: 2024.08.28
Lyricist: Kaoru・Gom・shito
Composer: Kaoru
Related Artists: HoneyWorks
Video:

View Video

Original Lyrics: Ikiteru tte Maji Yuushou! Lyrics (Romanized)
1.Living is seriously winning!
2.No matter what you draw, it’s all correct
3.Being selfish is seriously important
4.If you choose an exciting tomorrow, it’s the right answer5.
6.Why do we go to school?
7.Why do we study?
8.“It’ll work out somehow” is fine, right?9.
10.Why do we get jobs?
11.Isn’t wanting stability old-fashioned?
12.Let’s choose what makes our hearts race13.

14.Ah, just because everyone else is doing it
15.I thought it was the norm
16.I never really thought about the reason
17.But I stepped out of line
18.Look, my view opened up
19.Now scatter
20.Go wherever you like21.
22.Living is seriously winning!
23.No matter what you draw, it’s all correct
24.Being selfish is seriously important
25.If you choose an exciting tomorrow, it’s the right answer, yeah!26.
27.Why were we born?
28.Obviously, it was for me!
29.I won’t let anyone complain30.
31.Why do we get married?
32.What’s the point of love or romance?
33.If we’re happy, then whatever34.
35.Ah, was it MBTI?
36.Don’t box me in
37.Tomorrow will have tomorrow’s me
38.It’s okay to stop
39.It’s okay to start over
40.Now, worry about it
41.Go wherever you like42.
43.Living is seriously genius!
44.Cry, laugh, and look, we’re happy
45.We can even have big dreams
46.If you choose an exciting future, it’s the right answer47.
48.Probably, everyone is special
49.Important to someone
50.And in the midst of all that, we live
51.Life isn’t something to throw away after all52.
53.Living is seriously winning!
54.No matter what you draw, it’s all correct
55.Being selfish is seriously important
56.If you choose an exciting tomorrow, it’s the right answer57.
58.Living is seriously genius!
59.Cry, laugh, and look, we’re happy
60.We can even have big dreams
61.If you choose an exciting future, it’s the right answer, yeah!62.
63.Lalala…64.
65.Good job!

Copy Link

Romaji: Ikiteru tte Maji Yuushou! Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: mona (Shiina Natsukawa) mona(夏川椎菜)
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • mona (Shiina Natsukawa) - Ikiteru tte Maji Yuushou! English Translation

  • mona (Shiina Natsukawa) - 生きてるってマジ優勝! English Translation

1.生きてるってマジ優勝!
2.何描いても全部正解
3.自己中ってマジ大切
4.ときめく明日選べば正解5.
6.学校行くのは何のため?
7.勉強するのは何のため?
8.何とかなるでいいでしょ9.
10.就職するのは何のため?
11.安定志向古くない?
12.高鳴る方選ぼうぜ13.
14.Ah みんながしてるからって
15.つい当たり前だと思って
16.理由とか考えたことなくて
17.列からはみ出てみた
18.ほら視界が開けた
19.さあ散らばれ
20.好きな方へ21.
22.生きてるってマジ優勝!
23.何描いても全部正解
24.自己中ってマジ大切
25.ときめく明日選べば正解 Yeah!26.
27.生まれてきたのは何のため?
28.当たり前にそれ俺の為!
29.文句なんて言わせないぜ30.
31.結婚するのは何のため?
32.愛とか恋とか何のため?
33.幸せならまあいっか34.
35.Ah MBTIだっけ?
36.もう勝手に決めつけないで
37.明日には明日の自分がいる
38.立ち止まってもいいじゃん
39.やり直してもいいじゃん
40.さあ悩んで
41.好きな方へ42.
43.生きてるってマジ天才!
44.泣いて笑ってほら幸せ
45.デカい夢だって持てる
46.ときめく未来選べば正解47.
48.多分みんな特別で
49.誰かにとって大切で
50.そんな中で生きている
51.人生やっぱ捨てたもんじゃない52.
53.生きてるってマジ優勝!
54.何描いても全部正解
55.自己中ってマジ大切
56.ときめく明日選べば正解57.
58.生きてるってマジ天才!
59.泣いて笑ってほら幸せ
60.デカい夢だって持てる
61.ときめく未来選べば正解 Yeah!62.
63.Lalala…64.
65.お疲れ様!

Copy Link

Romaji Ikiteru tte Maji Yuushou! Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: mona (Shiina Natsukawa) mona(夏川椎菜)

mona (Shiina Natsukawa)『Ikiteru tte Maji Yuushou!』Official Music Video

×

mona (Shiina Natsukawa)『Ikiteru tte Maji Yuushou!』Topic Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

mona (Shiina Natsukawa) - Ikiteru tte Maji Yuushou! (生きてるってマジ優勝!) English Translation Lyrics