On my Sheep Lyrics (Romanized)

Artist:

Mitsuki Nakae 中恵光城

Tie-in:
(Anime)
A Good Librarian Like a Good Shepherd Opening Daitoshokan no Hitsujikai 大図書館の羊飼い
Lyricist: 永原さくら
Composer: Kotaro Odaka
English Translation: On my Sheep English Translation

akogare wo kakitomete
Itsuka kanaeru hi no tame ni
Orime tsuketa ano peeji wo hirakitai toki ga kita
Makiokoru arekore de miushinau koto mo aru kedo
Ne, daijoubu fumidashiteru
Hajimari wa souteigai


kimi ga kesenai mama nokoshita
Samishigari datta kioku sae
Yomikaetemiseru yo akarui hou e
Tatta soredake de subete ga kawaru ki ga suru kara
All Right


dakara saa oide sonomama de!
Yowamushi mo kakusanaide
“On my Sheep”
Yume nose machiawaseyou
Kono boukenki wo tsuzuru naka kimi no na wo yondemo
Mou maigo janai issho no tabi wo hajimeyou


ashita nara wakaru kamo
Kyou wa shukudai ni shiokou
Chiisa na fuan wo nazotte kirameku iro wo tsuketa
Mikansei na watashitachi deaeta riyuu ga aru no nara
Ne, ganbareru tsuyokunareru
Yorisoeba bannou da ne


kimi no shiranai dareka datte
Naitari warattari shinagara
Sekai wo ugokashi tsuzuketeru kara
Ichido dake de ii senaka wo oshite yuuki wo agetai
All Right


sonna mainichi matteita yo!
Hitori ja dekinai koto wo
“Always Seek”
Mitskete mata atsumarou
Kono boukenki ga umattemo tankyuushin ga tomaranai
Mou tsugi no mokuji issho ni egakihajimeyou


taimingu ya chansu ga konai to
Akirameteita watashi ni sayonara
Kore kara susumu michinori
All Right
Sorezore no saikouten wo minna de tsukamitoru


dakara saa oide sono mama de!
Yowamushi mo kakusanaide
“On my Sheep”
Yume nose machiawaseyou
Kono boukenki wo tsuzuru naka kimi no na wo yondemo
Mou maigo janai issho no tabi wo hajimeyou


sou… kimi to, watashi, motto!


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: On my Sheep English Translation
Artist: Mitsuki Nakae 中恵光城
Tie-in: A Good Librarian Like a Good Shepherd Daitoshokan no Hitsujikai 大図書館の羊飼い
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Mitsuki Nakae - On my Sheep Lyrics (Romanized)

  • A Good Librarian Like a Good Shepherd Opening Theme Lyrics (Romanized)

  • Daitoshokan no Hitsujikai Opening Theme Lyrics (Romanized)

憧れを書きとめて
いつか叶える日のために
折り目つけたあのページを 開きたい時がきた
巻き起こるアレコレで 見失うこともあるけれど
ねっ、大丈夫 踏み出してる
はじまりは想定外


君が消せないまま残した
寂しがりだった記憶さえ
読み替えてみせるよ 明るい方へ
たったそれだけで全てが変わる気がするから
All Right


だから さあおいで そのままで!
弱虫も隠さないで
“On my Sheep”
夢乗せ 待ち合わせよう
この冒険記を綴る中 君の名を呼んでも
もう迷子じゃない 一緒の旅を始めよう


明日なら分かるかも
今日は宿題にしておこう
小さな不安をなぞって きらめく色を付けた
未完成な私たち 出会えた理由があるのなら
ねっ、頑張れる 強くなれる
寄り添えば万能だね


君の知らない誰かだって
泣いたり笑ったりしながら
世界を動かし続けてるから
一度だけでいい 背中を押して勇気をあげたい
All Right


そんな 毎日 待っていたよ!
一人じゃできないことを
“Always Seek”
見つけて また集まろう
この冒険記が埋まっても 探究心が止まらない
もう次の目次 一緒に描き始めよう


タイミングやチャンスが来ないと
諦めていた私にさよなら
これから進む道のり
All Right
それぞれの最高点をみんなで掴みとる


だから さあおいで そのままで!
弱虫も隠さないで
“On my Sheep”
夢乗せ 待ち合わせよう
この冒険記を綴る中 君の名を呼んでも
もう迷子じゃない 一緒の旅を始めよう


そう…きみと、わたし、もっと!


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: On my Sheep English Translation
Artist: Mitsuki Nakae 中恵光城
Tie-in: A Good Librarian Like a Good Shepherd Daitoshokan no Hitsujikai 大図書館の羊飼い

Make notes about your ambitions,
Preparing for the day they can be realized;
I feel the time to open up, to the page I had dog-eared has come.
With the many things that will arise, you’ll lose track of some things too,
But you know, it’s alright! We’re taking a step forward,
And beginnings are always unexpected.


I’ll take even the memory of your persistent loneliness,
That managed to remain,
And re-read it in a brighter way!
Just by doing that, I feel everything will change…
All Right


So come on over, just as you are,
And don’t try to hide your worries:
“On my Sheep”
Let’s pile our dreams and wait for one another.
In the midst of this tale of adventure being wound, even if I happen to call out your name,
I’m not lost anymore, so let’s start our adventure together!


I might understand it tomorrow,
So let’s leave this as homework for today;
With a tiny uncertainty in mind, I’ll label it with a shiny color.
If there’s a reason, our incomplete selves met,
I’m sure we can try our best… become stronger,
‘Cause huddled close we’re all-powerful!


Even people you don’t know,
Are crying… laughing…
Continuing to move the world along,
So at least once, I’d like to push you along and give you courage.
All Right


I’ve always been waiting for these days:
Doing things that can’t be done alone!
“Always Seek”
Let’s find it and meet back up again!
Even if this tale of adventure gets completed, our thirst for knowledge won’t stop;
Let’s start writing the next chapter together!


I’ll say goodbye to the me who’d given up,
Thinking the right timing or chance would never come;
The path which I should follow from here on out,
All Right
Will be the best parts from each path, that we all grab together!


So come on! Keep it up!
Don’t try to hide your worries:
“On my Sheep”
Let’s pile our dreams and wait for one another.
In the midst of this tale of adventure being wound, even if I happen to call out your name,
I’m not lost anymore, so let’s start our adventure together!


Yes… you and me, more and more!


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: On my Sheep English Translation
Artist: Mitsuki Nakae 中恵光城
Tie-in: A Good Librarian Like a Good Shepherd Daitoshokan no Hitsujikai 大図書館の羊飼い
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

VIDEO

Mitsuki Nakae『On my Sheep』Video

Your Thoughts:

RELATED

Mitsuki Nakae - On my Sheep Related Lyrics

Come chat with us!

Mitsuki Nakae - On my Sheep Lyrics (Romanized)