Kira Kira Lyrics (Romanized)

Cover art for『Minato Aqua - Kira Kira』from the release『Kira Kira』
Original Title: きらきら
Artist:

Minato Aqua 湊あくあ

Release: 2021.11.09
Lyricist: DECO*27
Composer: DECO*27
Video:

View Video

kyou no ohayou sukoshi dokidoki suru naa
Erabareru katte fuan ni natte aa
Dame na tokoro bakari de iya ni naru naa
Susunde mitatte umaku ikanai kedo


mata mo “dai shippai” wa onaka ippai kawaritakute furishibottan da
Egaita mirai wo suki ni naritai kara


kirakira tto kagayakou ka machigaechatemo daijoubu
Dekinai koto dekiru you ni nareru yo saki wa nagai kara
Tsukarechattara tomarou ka sukoshi nemuttara moto doori
Shitai koto shitai you ni shinakucha atashi janai deshou?


wasurenai yo kono omoi wa kasanete motto todoku you ni
Kaerarerun da kaete ikun da kirakira shitai kara


nanana


kinou no ohayou furikaeru kyou no atashi wa
Honno chotto datte tsuyoku nareta mitai
Waraikata mo nan da ka shizen na kanji da
Itsumo toori wa motto shinka shite iku mitai


kowai yo jissai dakedo mou ikkai
Kawaita haato furishibotte ikou
Naritai atashi ga oide wo suru kara mada ikeru yo


kirakira tto kagayakou ka machigaechattemo daijoubu
Dekinai koto dekiru you ni nareru yo saki wa nagai kara
Tsukarechattara tomarou ka sukoshi nemuttara moto doori
Shitai koto shitai you ni shinakucha atashi janai deshou?


wasurenai yo kono omoi wa kasanete motto todoku you ni
Kaerarerun da kaete ikun da kirakira shitai kara


kesenai yowasa kasaneru tsuyosa
Dame na atashi zutto zutto utau yo
Kagayakeru koto kawarechau koto
Dame na atashi zutto zutto miteite hoshii


Copy Link

Artist: Minato Aqua 湊あくあ
Status
(Based on):

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Minato Aqua - Kira Kira Lyrics (Romanized)

  • Minato Aqua - きらきら Lyrics (Romanized)

今日のおはよう 少しどきどきするなあ
選ばれるかって不安になって あぁ
だめなところばかりでいやになるなあ
進んでみたってうまくいかないけど


またも”大失敗”はお腹いっぱい 変わりたくって振り絞ったんだ
描いた未来を好きになりたいから


きらきらっと輝こうか 間違えちゃっても大丈夫
できないことできるようになれるよ 先は長いから
疲れちゃったら止まろうか 少し眠ったら元通り
したいこと したいようにしなくちゃ あたしじゃないでしょう?


忘れないよこの思いは 重ねてもっと届くように
変えられるんだ変えていくんだ きらきらしたいから


nanana


昨日のおはよう 振り返る今日のあたしは
ほんのちょっとだって強くなれたみたい
笑い方もなんだか自然な感じだ
いつも通りはもっと進化していくみたい


怖いよ実際 だけどもう一回
乾いたハート振り絞っていこう
なりたいあたしがおいでをするから まだいけるよ


きらきらっと輝こうか 間違えちゃっても大丈夫
できないことできるようになれるよ 先は長いから
疲れちゃったら止まろうか 少し眠ったら元通り
したいこと したいようにしなくちゃ あたしじゃないでしょう?


忘れないよこの思いは 重ねてもっと届くように
変えられるんだ変えていくんだ きらきらしたいから


消せない弱さ 重ねる強さ
ダメなあたしずっとずっと歌うよ
輝けること 変われちゃうこと
ダメなあたし ずっとずっと見ていてほしい


Copy Link

Artist: Minato Aqua 湊あくあ
Judul yang Diterjemahkan:
Berkilau

Pagi ini jantungku sedikit berdebar
Aku khawatir aku akan terpilih atau tidak
Tidak ada sisi yang bagus dariku, itu membuatku kesal
Aku sudah berusaha untuk maju tapi tidak berjalan dengan baik


Aku sudah muak “gagal” lagi, aku berusaha keras karena ingin berubah
Aku ingin masa depanku menjadi seperti apa yang kuinginkan


Ayo bersinar dengan penuh kilauan, kamu tidak perlu khawatir jika berbuat salah
Masih ada banyak waktu hingga kamu bisa melakukan apa yang tidak bisa kamu lakukan
Berhentilah kalau lelah, dengan tidur sebentar semua akan kembali seperti semula
Kalau tidak melakukan apa yang kuinginkan, itu bukanlah diriku kan?


Aku tidak akan melupakan perasaan ini, akan kutimbun dia agar bisa lebih mencapaimu
Aku bisa berubah, aku akan berubah karena aku ingin berkilau


Nanana


Hari ini aku berkaca tentang diriku yang kemarin pagi
Sepertinya aku sudah menjadi sedikit lebih kuat
Entah kenapa caraku tersenyum juga terlihat natural
Sepertinya aku sudah berkembang lebih baik dari sebelumnya


Sebenarnya aku takut, tapi akan kucoba sekali lagi
Ayo peras hati yang sudah kering ini
Diriku di masa depan memanggilku, aku masih bisa melakukannya


Ayo bersinar dengan penuh kilauan, kamu tidak perlu khawatir jika berbuat salah
Masih ada banyak waktu hingga kamu bisa melakukan apa yang tidak bisa kamu lakukan
Berhentilah kalau lelah, dengan tidur sebentar semua akan kembali seperti semula
Kalau tidak melakukan apa yang kuinginkan, itu bukanlah diriku kan?


Aku tidak akan melupakan perasaan ini, akan kutimbun dia agar bisa lebih mencapaimu
Aku bisa berubah, aku akan berubah karena aku ingin berkilau


Kelemahan yang tidak bisa dihapus dan kekuatan yang terus bertambah
Diriku yang payah ini akan terus bernyanyi
Aku akan bersinar, aku akan berubah
Aku ingin kamu terus melihat diriku yang payah ini


Copy Link

Artist: Minato Aqua 湊あくあ
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Minato Aqua『Kira Kira』Music Video・PV

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Minato Aqua - Kira Kira (きらきら) Lyrics (Romanized)