Imawa no Shinigami English Translation

Original Title: 今際の死神
Artist:

Megumi Hayashibara 林原めぐみ

Tie-in: Descending Stories: Showa Genroku Rakugo Shinju Shouwa Genroku Rakugo Shinjuu: Sukeroku Futatabi-hen 昭和元禄落語心中~助六再び篇~
Release: 2017.02.22
Lyricist: Sheena Ringo
Composer: Sheena Ringo
Video:

View Video

Original Lyrics: Imawa no Shinigami Lyrics (Romanized)
Translated Title:
Death Pays a Visit

Come now, the sorrowful dead weep solemnly…
See, the joyful dead will crack an upside-down smile.
I can’t share this life if I’m all alone,
But I still haven’t crossed paths with my lifelong love!
Come now, the hateful dead deceive in a fleeting manner…
See, the loving dead will be fooled for all eternity.
Life only happens once and can never be reclaimed.
All beginnings lead to ends, every moment touch-and-go…
A giant gamble with no chance to prepare… live or die…
Life is always such a quivering, uncertain flame—
It’s gonna burn out! It’s gonna fade away!
Who are you? The one I loved…
I can’t seem to remember.
Though I remember so clearly
The way I clung to that sleeve…
Yes, at this point… every detail remains vague, amid the darkness.


Copy Link

Apple Musicで聴く
Romaji: Imawa no Shinigami Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Megumi Hayashibara 林原めぐみ
Tie-in: Descending Stories: Showa Genroku Rakugo Shinju Shouwa Genroku Rakugo Shinjuu: Sukeroku Futatabi-hen 昭和元禄落語心中~助六再び篇~
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • Megumi Hayashibara - Imawa no Shinigami English Translation

  • Megumi Hayashibara - 今際の死神 English Translation

  • Descending Stories: Showa Genroku Rakugo Shinju Opening Theme English Translation

  • Shouwa Genroku Rakugo Shinjuu: Sukeroku Futatabi-hen Opening Theme English Translation

TV Size:

Come now, the sorrowful dead weep solemnly…
See, the joyful dead will crack an upside-down smile.
Life is always such a quivering, uncertain flame—
It’s gonna burn out! It’s gonna fade away!
Who are you? The one I loved…
I can’t seem to remember.
Though I remember so clearly
The way I clung to that sleeve…
Yes, at this point… every detail remains vague, amid the darkness.


さあ悲しみの亡者は湿(しめ)やかに啜り泣き
ご覧喜びの亡者が逆さまにほころぶぞ
人生はいつも一人きり分(わか)ち合へないの
一世一代の恋のお相手も行違つたまゝ
さあ憎しみの亡者が苟且(かりそめ)に摩耶化(まやか)して
ご覧愛(いと)しみの亡者は永久(とこしへ)に騙されるぞ
人生はいつも一度きり取り返せないの
最初が最期どんな刻も行当りばつたり
ぶつつけ本番の大博打、伸(の)るか反(そ)るか
人生はいつも揺らいでゐる不確かな炎
燃え尽きてしまふぞ、消えてしまふぞ
愛した貴方は誰だつけ思ひ出せないの
縋つた袂は確かにこう憶えてゐるのに
さあ何も彼もがいま有耶無耶に闇の中


Copy Link

Apple Musicで聴く
Romaji Imawa no Shinigami Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Megumi Hayashibara 林原めぐみ
Tie-in: Descending Stories: Showa Genroku Rakugo Shinju Shouwa Genroku Rakugo Shinjuu: Sukeroku Futatabi-hen 昭和元禄落語心中~助六再び篇~
TV Size:

さあ悲しみの亡者は湿(しめ)やかに啜り泣き
ご覧喜びの亡者が逆さまにほころぶぞ
人生はいつも揺らいでゐる不確かな炎
燃え尽きてしまふぞ、消えてしまふぞ
愛した貴方は誰だつけ思ひ出せないの
縋つた袂は確かにかう憶えてゐるのに
さあ何も彼もがいま有耶無耶に闇の中


Megumi Hayashibara『Imawa no Shinigami』Official Music Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

Megumi Hayashibara - Imawa no Shinigami (今際の死神) English Translation Lyrics