Otomodachi Film Lyrics (Romanized)

Original Title: オトモダチフィルム
Artist:

Masayoshi Oishi オーイシマサヨシ

Tie-in:
(Anime)
Tada Never Falls in Love Opening Tada-kun wa Koi wo Shinai 多田くんは恋をしない
Release: 2018.05.23
Lyricist: Masayoshi Oishi
Composer: Masayoshi Oishi
Video:

View Video

English Translation: Otomodachi Film English Translation
1.Chotto matte kocchi muite
2.Faindaa wa itsumo kimatte
3.Kimi janai to pin to konai
4.Boku wa dou ka shichatta no kai? 5.
6.“otomodachi” wo toorikoshite
7.Surechigai no koibito miman mo
8.Sore wa souzoushii sekai
9.Ki ga tsukeba marude niji no you sa 10.
11.Kisetsu yo tomare kimi to kiritotta jikan ga
12.Shashin no naka de are mo kore mo sore mo dore mo kagayaiten da yo 13.

14.Nee kimi ni kimi ni hitotsu tsutae to kitain da
15.Mou tomaranai kakushikirenai omoi ga koko ni an da yo
16.Beibee omoide to iu firumu no naka e
17.Kimi ga tokete shimau mae ni todoketai kotoba ga an da yo 18.
19.Terekakushi ga do wo koshite
20.Boyakekitta koi no fookasu mo
21.Gomakashiteru baai janai
22.Ozanari na hibi wa wana no you sa 23.
24.Bimyou na kyori de tsumuida bamen ga suunengo
25.Bokura no naka de donna iro wo donna imi wo kata totten darou 26.
27.Iza kimi ni kimi ni nante hanashitara iin da
28.Kikkake sae mama ni naranai omoi ga koko ni an da yo
29.Beibee tomodachi to iu renzu wo sutete
30.Kimi to egaku kyou no subete kono me ni yakitsuketain da yo 31.
32.Hajimemashite tokubetsu na reidee
33.Imasara sugite nani kore?
34.Ari no mama no kokoro tte nante kosobayuin deshou 35.
36.Nee kimi ni kimi ni hitotsu tsutae to kitain da
37.Mou tomaranai kakushikirenai omoi ga koko ni an da yo
38.Beibee omoide to iu firumu no naka e
39.Kimi ga tokete shimau mae ni todoketai kotoba ga an da yo 40.
41.“ima kimi ni koi shiteru yo”

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Otomodachi Film English Translation
Video:

View Video

Artist: Masayoshi Oishi オーイシマサヨシ
Tie-in: Tada Never Falls in Love Tada-kun wa Koi wo Shinai 多田くんは恋をしない
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


  • Masayoshi Oishi - Otomodachi Film Lyrics (Romanized)

  • Masayoshi Oishi - オトモダチフィルム Lyrics (Romanized)

  • Tada Never Falls in Love Opening Theme Lyrics (Romanized)

  • Tada-kun wa Koi wo Shinai Opening Theme Lyrics (Romanized)

1.ちょっと待って こっち向いて
2.ファインダーはいつも決まって
3.君じゃないとピンと来ない
4.僕はどうかしちゃったのかい?5.
6.「オトモダチ」を通り越して
7.すれ違いの恋人未満も
8.それは騒々しい世界
9.気がつけば まるで虹のようさ10.
11.季節よ止まれ 君と切り取った時間が
12.写真の中で あれもこれもそれもどれも輝いてんだよ13.
14.ねえ君に 君にひとつ伝えときたいんだ
15.もう止まらない 隠しきれない 想いがここにあんだよ
16.ベイベー 思い出というフィルムの中へ
17.君が解けてしまう前に 届けたい言葉があんだよ18.
19.照れ隠しが度を越して
20.ボヤけきった恋のフォーカスも
21.誤魔化してる場合じゃない
22.おざなりな日々は罠のようさ23.
24.微妙な距離で紡いだ場面が数年後
25.僕らの中で どんな色をどんな意味を型取ってんだろう26.
27.いざ君に 君になんて話したらいいんだ
28.きっかけさえままにならない 想いがここにあんだよ
29.ベイベー 友達というレンズを捨てて
30.君と描く今日のすべて この目に焼き付けたいんだよ31.
32.はじめまして 特別なレイデー
33.今さらすぎて何コレ?
34.ありままの心って なんてこそばゆいんでしょう35.
36.ねえ君に 君にひとつ伝えときたいんだ
37.もう止まらない 隠しきれない 想いがここにあんだよ
38.ベイベー 思い出というフィルムの中へ
39.君が解けてしまう前に 届けたい言葉があんだよ40.
41.「いま君に恋してるよ」

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Otomodachi Film English Translation
Video:

View Video

Artist: Masayoshi Oishi オーイシマサヨシ
Tie-in: Tada Never Falls in Love Tada-kun wa Koi wo Shinai 多田くんは恋をしない
1.Wait a moment, look over here
2.The viewfinder always
3.Doesn’t click unless it’s you
4.Have I gone crazy?5.
6.Skipping past “just friends”
7.Even less than lovers passing by
8.It’s a noisy world
9.Before you know it, it’s like a rainbow10.
11.Seasons, stop! The time I captured with you
12.In the photos, everything shines13.
14.Hey, there’s something I want to tell you
15.My feelings that won’t stop, that I can’t hide, are here
16.Baby, into the film called memories
17.Before you fade away, there are words I want to deliver18.
19.Shyness reaching extremes
20.Even the focus of blurry love
21.It’s not a time for deception
22.Careless days are like traps23.
24.Scenes spun with delicate distance
25.What colors, what meanings will they take in us years later?26.
27.Now, what should I say to you?
28.My feelings, which don’t even follow the script, are here
29.Baby, throwing away the lens called friendship
30.I want to burn today spent with you into my eyes31.
32.Nice to meet you, a special day
33.Isn’t it too late for that now?
34.A naked heart, isn’t it embarrassing?35.
36.Hey, there’s something I want to tell you
37.My feelings that won’t stop, that I can’t hide, are here
38.Baby, into the film called memories
39.Before you fade away, there are words I want to deliver40.
41.“I’m in love with you in this moment”

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Otomodachi Film English Translation
Video:

View Video

Artist: Masayoshi Oishi オーイシマサヨシ
Tie-in: Tada Never Falls in Love Tada-kun wa Koi wo Shinai 多田くんは恋をしない
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Masayoshi Oishi『Otomodachi Film』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Masayoshi Oishi - Otomodachi Film (オトモダチフィルム) Lyrics (Romanized)