Haruka Mirai Lyrics (Romanized)

Original Title: ハルカミライ
Artist:

Kankaku Piero 感覚ピエロ

Tie-in:
(Anime)
Black Clover Opening 1 ブラッククローバー
Release: 2017.11.22
Lyricist: 秋月 琢登
Composer: 秋月 琢登、横山 直弘
Video:

View Video

English Translation: Haruka Mirai English Translation

aimai na kotoba nanka ja nani hitotsu kanawanai
Wakatteru wakatterun da


juuoumujin ni doko made mo habataketara na
Itsu no himo yumemiteta


soredemo ippo ippo
Futashika na sekai demo
Nandomo taoretatte sou
Honnou no mama akirame wa shinai kara saa


haruka mirai e
Ima kakedashitan da
Mada minu fuan sura subete koete


ano hi egaita
Boku ga boku de aru tame ni
Itsu no hi ka peeji no tsuzuki wo


yuraida kokoro no oku nozoite mireba hora
Naiteiru naiteirun da


aiso furimaitatte jibun jishin wa
Kawaranai sa yowakute ii sa


kinou yori kyou no jibun wo
Kyou yori asu no jibun wo
Suki ni naremasu you ni to


haruka mirai e
Sorezore no ikisaki ni
Kono uta ga todoku you ni boku wa utau yo


itsuka mirai de
Waraiaeteitai na
I to You …


haruka mirai e
Ima kakedashitan da
Mada minu fuan sura subete koete


ano hi egaita
Kimi ga kimi de aru tame ni
Itsu no hi ka peeji no tsuzuki egaku yo
Kimi to iu kibou to iu


maru de itsuka no wan peeji no you na
Kimi to boku ga deaeta
Kore wo kiseki tte yobou ka


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Haruka Mirai English Translation
Video:

View Video

Artist: Kankaku Piero 感覚ピエロ
Tie-in: Black Clover ブラッククローバー
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Kankaku Piero - Haruka Mirai Lyrics (Romanized)

  • Kankaku Piero - ハルカミライ Lyrics (Romanized)

  • Black Clover Opening Theme 1 Lyrics (Romanized)

曖昧な言葉なんかじゃ何一つ叶わない
わかってる わかってるんだ


縦横無尽にどこまでも羽ばたけたらな
いつの日も 夢見てた


それでも1歩1歩
不確かな世界でも
何度も 倒れたってそう
本能のまま 諦めはしないから さあ


ハルカミライへ
今駆け出したんだ
未だ見ぬ不安すらすべて越えて


あの日描いた
僕が僕で在るために
いつの日かページの続きを


揺らいだ心の奥 覗いてみればほら
泣いている 泣いているんだ


愛想振りまいたって 自分自芯は
変わらないさ 弱くていいさ


昨日よりも今日の自分を
今日よりも明日の自分を
好きになれますようにと


ハルカミライへ
それぞれの行き先に
この歌が届くように僕は歌うよ


いつか未来で
笑い合えていたいな
I と You…


ハルカミライへ
今駆け出したんだ
未だ見ぬ不安すらすべて越えて


あの日描いた
君が君で在るために
いつの日かページの続き描くよ
君という希望という


まるでいつかの 1ページのような
君と僕が出逢えた
これを幸運(キセキ)って呼ぼうか


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Haruka Mirai English Translation
Video:

View Video

Artist: Kankaku Piero 感覚ピエロ
Tie-in: Black Clover ブラッククローバー
Translated Title:
Distant Future

“Not a single thing will come true with vague words alone”
I know, I know that!


“If we could just fly anywhere, free as a bird”
…so we once dreamt


Even if each and every step
Is uncertain
Even if we fall countless times
We’ll follow our instincts, and won’t ever give up!


We took off running now
Towards a distant future
We’ll overtake everything, even the unease we can’t see coming


So I can be the version of myself
That I imagined that day
Some day, I’ll turn to the next page


When we look deep into our wavering hearts
We’re crying, we’re crying!


Even if we just throw around niceties, who we are inside
Will never change! But it’s okay to be weak, so…


I hope we can love who we are today more than who we were yesterday
I hope we can love who we’ll be tomorrow more than who we are today


Each along our own paths
Towards a distant future
I sing this song now, so that it’ll reach you


I want us to keep smiling
Some day in the future
Me and you


We took off running now
Towards a distant future
We’ll overtake everything, even the unease we can’t see coming


So you can be the version of yourself
That you imagined that day
Some day, I’ll draw the next page
Called “you”… called “hope”


Just like the one page we had that day
You and I met
Should I call this fortune a miracle?


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Haruka Mirai English Translation
Video:

View Video

Artist: Kankaku Piero 感覚ピエロ
Tie-in: Black Clover ブラッククローバー
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
عنوان مترجم:
المستقبل البعيد

“لن يتحقق شيئا بكلمات مبهمة فقط”
اعلم, اعلم ذلك!


“اذا فقط امكننا التحليق لأي مكان, احرار كالطيور”
…هكذا حلمنا مرة


حتى لو ان كل خطوة غير اكيدة
حتى لو سقطنا بكمية لا تحصى
سوف نتبع غرائزنا , ولن نستسلم!


لقد بدأنا بالعدو الان,
نحو مستقبل بعيد
سوف نتجاوز كل شيء, حتى القلق الذي لا نراه قادما


حتى اصبح نسختي
الي تخيلتها في ذاك اليوم
يوما ما, سوف اقلب للصفحة التالية


حين ننظر عميقا داخل قلوبنا المترددة
نحن نبكي, نحن نبكي!


حتى لو نرمي حولنا الجماليات, من نحن في الداخل
لن يتغير ابدا!, ولكن انه على ما يرام ان نكون ضعفاء, لذلك…


امل ان نستطيع ان نحب من نحن اليوم اكثر مِن مَن كنا بالأمس
امل ان نستطيع ان نحب من سنكون غدا اكثر مِن مَن نحن اليوم


كلنا برفقة دروبنا.
نحو مستقبل بعيد
اغني هذه الاغنية الان, حتى تعلمك


أريدنا ان نبقى مبتسمين,
يوما ما في المستقبل
انا وانت


لقد بدأنا بالعدو الان,
نحو مستقبل بعيد
سوف نتجاوز كل شيء, حتى القلق الذي لا نراه قادما


حتى اصبح نسختي
الي تخيلتها في ذاك اليوم
يوما ما, سوف اقلب للصفحة التالية
ناديت “انت”… ناديت “الامل”


مثل تلك الصفحة التي حظينا بها في ذاك اليوم
انا وانت التقينا
هل اسمي هذا الحظ معجزة؟


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Haruka Mirai English Translation
Video:

View Video

Artist: Kankaku Piero 感覚ピエロ
Tie-in: Black Clover ブラッククローバー
Translated by:
📓 Submissions:

Want to suggest a change? Please let us know here:

☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Titre Traduit:
Futur Lointain

“Tu ne réaliseras rien avec juste des mots en l’air”
Je sais, je sais bien !


“Si on pouvait voler partout, libre comme des oiseaux”
Il fut un temps où on rêvait de cela.


Malgré tout, pas à pas,
Même dans un monde incertain,
Peu importe combien de fois on tombe,
On va suivre nos instincts, et on n’abandonnera jamais !


Maintenant, on a décollé
Vers un futur lointain.
On surpassera tout, même l’anxiété
qu’on ne voit pas venir.


Pour que je puisse être le moi
Que j’ai dessiné ce jour-là.
Et un jour, tourner la page.


Jette donc un œil au fond de nos cœurs tremblants,
Ils pleurent, regarde comme ils pleurent !


Même si on échange des gentillesses,
Ca ne change pas qui on est vraiment !
Mais il n’y a pas de mal à être faible, alors…


Je prie qu’on puisse aimer qui on est aujourd’hui
Plus que qui on était hier.
Qu’on puisse aimer qui on sera demain
Plus que qui on est aujourd’hui.


A chacun sa propre destination,
Vers un futur lointain.
C’est pour qu’elle vous atteigne
Qu’aujourd’hui je chante cette chanson.


Je veux qu’on continue à sourire
Un jour dans le futur,
Toi et moi.


Maintenant, on a décollé
Vers un futur lointain.
On surpassera tout, même l’anxiété
qu’on ne voit pas venir.


Pour que tu puisses être
Celui que tu as dessiné ce jour-là,
Un jour, je dessinerai la prochaine page.
Du nom de “toi”… du nom d'”espoir”.


Juste comme la page de ce jour-là,
Toi et moi, nous nous sommes rencontrés.
Et si on appelait ça un miracle ?


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Haruka Mirai English Translation
Video:

View Video

Artist: Kankaku Piero 感覚ピエロ
Tie-in: Black Clover ブラッククローバー
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Judul yang Diterjemahkan:
Masa Depan Jauh

“Tak ada satu hal pun akan terwujud hanya dengan kata tak jelas”
Aku tahu, aku tahu itu!


“Andai kita bisa terbang bebas kemanapun seperti burung”
… pernah kita sekali bermimpi


Walau tiap dan semua langkah
Tidaklah pasti
Walau kita jatuh berkali-kali
Kita kan mengikuti insting kita, dan takkan pernah menyerah!


Kita mulai berlari sekarang
Menuju masa depan yang jauh
Kita kan melewati segalanya, bahkan ketakutan yang tak kita lihat


Agar aku bisa menjadi diriku sendiri
Yang kubayangkan pada hari itu
Suatu hari, aku akan membuka halaman selanjutnya


Ketika kita melihat dalam hati kita yang terguncang
Kita menangis, kita menangis!


Walau kita hanya melempar kebaikan, diri kita di dalam
Tak kan pernah berubah! Tapi tidak apa untuk memiliki kelemahan, jadi…


Kuharap kita bisa lebih mencintai siapa diri kita hari ini daripada yang semalam
Kuharap kita bisa lebih mencintai siapa diri kita esok hari daripada yang hari ini


Setiap jalan kita masing-masing
Menuju masa depan yang jauh
Kunyanyikan lagu ini sekarang agar ia dapat mencapaimu


Aku ingin kita tetap tersenyum
Suatu hari di masa depan
Aku dan kau


Kita mulai berlari sekarang
Menuju masa depan yang jauh
Kita kan melewati segalanya, bahkan ketakutan yang tak kita lihat


Agar kau bisa menjadi dirimu sendiri
Yang kau bayangkan pada hari itu
Suatu hari, aku akan menggambar halaman selanjutnya
Memanggil “kau”… Memanggil “harapan”


Seperti satu halaman yang kita miliki hari itu
Kau dan aku bertemu
Haruskah kukatakan keberuntungan ini keajaiban?


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Haruka Mirai English Translation
Video:

View Video

Artist: Kankaku Piero 感覚ピエロ
Tie-in: Black Clover ブラッククローバー
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Kankaku Piero『Haruka Mirai』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Kankaku Piero - Haruka Mirai (ハルカミライ) Lyrics (Romanized)