Aimai Moko English Translation

Original Title: アイマイモコ
Artist:

Inori Minase 水瀬いのり

Tie-in: Tsurezure Children 徒然チルドレン
Release: 2017.08.09
Lyricist: Haggy Rock
Composer: Haggy Rock
Video:

View Video

Original Lyrics: Aimai Moko Lyrics (Romanized)
Translated Title:
Ambiguous

With each day uncertain, I’m certainly not bored,
But there are times I feel like crying from the pain in my chest.
I think even the tiniest things can be special.
You see? Even now I can’t stop thinking of you.


If we divine love and hate by picking flower petals,
We’ll only have a 50% chance. We’ll can’t move forward like that!


I’m flying with you! Looking up to the sky,
Can I finally tell you these feelings?
One by one I’ll put them into words.
If you listen to them all with a smile on your face,
I’m sure that means…
Ahh, this relationship—is this what you’d call “ambiguous”?
But even if things are tedious, I still wish to feel my sweet!
I’ve gotta cherish what we have!


Even if I figure out the process to love, there’s no definitive answer, is there?
I can’t find even a hint to your feelings.


I recite the four letters of “Love” inside my head,
But secret words and feelings can never be known.


I’m rising with you! I’ll paint the sky
With these newly colorful days.
A new brilliance is born,
As I laugh and cry inside my heart.
I’m sure that means…
Ahh, if this relationship is this what you’d call “ambiguous”,
Then even if things are tedious, I still wish to feel my sweet!
I’ve gotta cherish what we have!


We may fail to cross paths, or grow further apart,
But if we can face one another with our hearts open,
Then we can find the courage to move forward!
We’ll be gently touching each other’s hearts.


I’m flying with you! Looking up to the sky,
Can I tell you that I truly love you?
I want to keep wishing for a future
Where I’m smiling by your side.
Yeah, ’cause I’m sure that means…
Ahh, this relationship—is this what you’d call “ambiguous”?
But even if things are tedious, I still wish to feel my sweet!
I’ve gotta cherish what we have!
When these feelings someday reach you…


Copy Link

Apple Musicで聴く
Romaji: Aimai Moko Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Inori Minase 水瀬いのり
Tie-in: Tsurezure Children 徒然チルドレン
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • Inori Minase - Aimai Moko English Translation

  • Inori Minase - アイマイモコ English Translation

  • Tsurezure Children Opening Theme English Translation

TV Size:

I think even the tiniest things can be special.
You see? Even now I can’t stop thinking of you.


If we divine love and hate by picking flower petals,
We’ll only have a 50% chance. We’ll can’t move forward like that!


Ahh, this relationship—is this what you’d call “ambiguous”?
But even if things are tedious, I still wish to feel my sweet!
I’ve gotta cherish what we have!


どっちつかずの毎日 退屈なんてないけど
胸の痛み 苦しくて 泣きたい時もある
些細な出来事さえも 特別だって思うよ
ほらね 今も君のこと 考えちゃうの


好きと嫌い交互に数えていく占い
1/2の確率 それじゃ踏み出せないね


君と Fly 空見上げたら
この気持ちだって言えるかな
ひとつひとつ 言葉にしよう
笑って聞いてくれたなら
きっと…
あぁ この関係は曖昧模糊っていうのかな
徒然でも I wish I feel my sweet
大事にしなくちゃ


恋の仕方を解いても 正解なんてないでしょ?
君の気持ち ヒントさえ 見つからないよ


「好き」の2文字何度も頭の中唱える
秘密の言葉 想いはそれじゃ伝わらないね


君と Rise 空に描こう
カラフルになったこの日々を
鮮やかさが 生まれてくよ
笑って 泣いて 胸の中
きっと…
あぁ この感情が曖昧模糊っていうのなら
徒然でも I wish I feel my sweet
大事にしたいな


すれ違う道も 離れてく距離も
向き合って心を開けたら
勇気を出して前に進めるさ
心にそっと触れるよ


君と Fly 空見上げたら
素直に好きって言えるかな
君のそばで 笑う未来
願ってたくて
ねぇ きっと…
あぁ この関係が曖昧模糊っていうのかな
徒然でも I wish I feel my sweet
大事にしなくちゃ
いつか届くなら


Copy Link

Apple Musicで聴く
Romaji Aimai Moko Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Inori Minase 水瀬いのり
Tie-in: Tsurezure Children 徒然チルドレン
TV Size:

些細な出来事さえも 特別だって思うよ
ほらね 今も君のこと 考えちゃうの


好きと嫌い交互に数えていく占い
1/2の確率 それじゃ踏み出せないね


きっと…
あぁ この関係は曖昧模糊っていうのかな
徒然でも I wish I feel my sweet
大事にしなくちゃ


Inori Minase『Aimai Moko』Official Music Video

×

Inori Minase『Aimai Moko』Live Performance

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

Inori Minase - Aimai Moko (アイマイモコ) English Translation Lyrics